Abstract
Using data from interviews and television programs where social demeanor must be observed by the speaker, this study examines what the Japanese speaker does when reporting a transitive event where the speaker is the Undergoer and the Actor is someone they are expected to express respect toward. The speaker’s decision in such contexts is influenced by two seemingly conflicting motivations, i.e. tell a story from a speaker’s perspective by placing empathy on self (the “Speech-Act Empathy Hierarchy”) (Kuno, Susumu & Etsuko Kaburaki. 1977. Empathy and syntax. Linguistic Inquiry 8(4). 627–672) or give up this privilege of empathy in consideration for the respected Actor in the event. The study suggests that social consideration takes precedence over of the Speech-Act Empathy Hierarchy unless both are satisfied simultaneously. This study identified further factors that appear to be at work: productivity of the construction, desire to portray themselves as an affected Undergoer of the event, and reluctance to convey a sense of benefit.
Acknowledgements
I would like to thank my dear friend Dr Nerida Jarkey from the University of Sydney for her constructive criticism in the process of writing this article. My gratitude also goes to my colleague Dr Wayne Lawrence from the University of Auckland for his patient checking of my drafts. I would also like to thank the JJL anonymous reviewers for their valuable comments and suggestions. All remaining errors are mine.
References
Alam, Yukiko S. 1999. Idōdōshi no hatsuwa jōtai izonsei: ‘te kuru/te iku’ niiyoru idōhōkō to hatsuwa chūshinten no kankei no shiji [Discourse situation dependency of motion verbs: Indication of the relationship between the direction of movement and the center of discourse]. In Yukiko Alam (ed.), Gengogaku to Nihongo Kyōiku [Linguistics and Japanese language education], 177–196. Tokyo: Kurosio Publishers.Suche in Google Scholar
Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese (BCCWJ). Tokyo: Center for Corpus Development, NINJAL.Suche in Google Scholar
Benedict, Ruth. 1946. The chrysanthemum and the sword: Patterns of Japanese culture. London & Boston: Secker & Warburg (repr. 1977).10.2307/3032420Suche in Google Scholar
Fowler, Roger. 1991. Language in the news: Discourse and ideology in the press. London & New York: Routledge.Suche in Google Scholar
Hill, Beverly, Sachiko Ide, Shoko Ikuta, Akiko Kawasaki & Tsunao Ogino. 1986. Universals of linguistic politeness: Quantitative Evidence from Japanese and American English. Journal of Pragmatics 10. 347–371.10.1016/0378-2166(86)90006-8Suche in Google Scholar
Hirose, Yukio. 2013. Deconstruction of the speaker and the three-tier model of language use. Tsukuba English Studies 32. 1–29.10.9793/elsj.32.1_120Suche in Google Scholar
Ide, Risako. 1998. ‘Sorry for your kindness’: Japanese interactional ritual in public discourse. Journal of Pragmatics 29. 509–529.10.1016/S0378-2166(98)80006-4Suche in Google Scholar
Ide, Sachiko. 1992. On the Notion of Wakimae: Toward an integrated framework of linguistic politeness. In Mosaic of language: Essays in honor of Professor Natsuko Okuda, 298–305. Mejiro Linguistic Society (MLS).Suche in Google Scholar
Ide, Sachiko & Kishiko Ueno. 2011. Honorifics and address terms. In Gisle Andersen & Karin Aijmer (eds.), Pragmatics of society, 439–470. Berlin/Boston: Gruyter Mouton.10.1515/9783110214420.439Suche in Google Scholar
Ikegami, Yoshihiko. 2005a. Japanese as seen from outside from inside. In Andre Wlodarczyk (ed.), Paris lectures in Japanese linguistics, 12–25. Tokyo: Kurosio Publishers.Suche in Google Scholar
Ikegami, Yoshihiko. 2005b. Indices of a ‘subjectively-prominent’ language. Annual Review of Cognitive Linguistics 3. 132–164. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/arcl.3.08ikeSuche in Google Scholar
Ikegami, Yoshihiko. 2006. ‘Shukanteki ha’aku’ to wa nani ka: Nihongo washa ni okeru ‘konomareru iimawashi’ [What is ‘subjective construal? Preferred expressions by Japanese speakers]. Gekkan Gengo 35(5). 20–27.Suche in Google Scholar
Ikegami, Yoshihiko. 2007. Subjectivity, ego-orientation and subject-object merger: A cognitive account of the zero-encoding of the grammatical subject in Japanese. In Yoshihiko Ikegami, Viktoria Eschbach-Szabo & André Wlodarczyk (eds.), Japanese Linguistics: European chapter, 15–29. Tokyo: Kurosio Publishers.Suche in Google Scholar
Inoue, Kazuko. 1976. Henkei bumpō to Nihongo: (jō) Tōgo kōzō o chūshin ni [Generative grammar and Japanese: (Vol 1) focusing on syntactic structures]. Tokyo: Taishukan.Suche in Google Scholar
Ito, Hiromi. 2011. ‘(Sa)sete itadaku’ hyōgen ni okeru sizendo to handan yōin [Natualness and the factors for the decision for –sasete itadaku expression]. Nihongogaku ronsyū [Papers in Japanese linguistics] 7. 139–152.Suche in Google Scholar
Iwasaki, Shoichi. 1993. Subjectivity in grammar and discourse. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.Suche in Google Scholar
Iwashita, Mami. 2007. Being affected: The meanings and functions of Japanese passive constructions. München: Lincom Europa.Suche in Google Scholar
Kuno, Susumu. 1978. Danwa no bumpō [Discourse principles]. Tokyo: Taishukan.Suche in Google Scholar
Kuno, Susumu & Etsuko Kaburaki. 1977. Empathy and syntax. Linguistic Inquiry 8(4). 627–672.Suche in Google Scholar
Kuroda, Shigeyuki. 1979. On Japanese passive. In Bedell George, Eichi Kobayashi & Masatake Muraki (eds.), Explorations in linguistics: Papers in honor of Kazuko Inoue, 305–347. Tokyo: Kenkyusha.10.1007/978-94-011-2789-9_6Suche in Google Scholar
Masuoka, Takashi. 1991. Modariti no bumpō [A grammar of modality]. Tokyo: Kurosio Publishers.Suche in Google Scholar
Masuoka, Takashi. 2001. Nihongo ni okeru jujudōshi to onkeisei [Donatory verbs and benefactivity in Japanese]. Gekkan Gengo 30(5). 26–32.Suche in Google Scholar
Minagawa, Harumi. 2018. Psychological deictic –te kuru compared to passive: The case of victims’ stories in Japanese. Journal of Japanese Linguistics 34(1). 23–46.10.1515/jjl-2018-0003Suche in Google Scholar
Morita, Yoshiyuki. 1995. Nihongo no Shiten [Point of view in the Japanese language]. Tokyo: Kaitakusha.Suche in Google Scholar
Ohashi, Jun. 2013. Thanking and politeness in Japanese: Balancing acts in interaction. New York: Springer.10.1057/9781137009876Suche in Google Scholar
Okutsu, Keiichirō. 1983. Naze ukemi ka: shiten kara no kēsu sutadii [Why passive? A case study in light of point of view]. Kokugogaku 132. 65–80.Suche in Google Scholar
Sawada, Harumi. 1993. Shiten to shukansei: Nichiei jodōshi no bunseki [Point of view and subjectivity: Analysis of auxiliary verbs in Japanese and English]. Tokyo: Hituzi Syobo.Suche in Google Scholar
Sawada, Jun. 2009. Idōdōshi ‘kuru’ no bumpōka to hōkōzuke kinō: ‘basho daikushisu’ kara ‘shinri daikushisu’ [Grammaticalization and deictic functions of the motion verb “kuru” from location deixis to psychological deixis]. Goyōron Kenkyū 11. 1–20.Suche in Google Scholar
Shiina, Michi. 2017. “Saseteitadaku” toiu mondaikei – “bunpōka” to “shin-teineigo” no tanjō [On “saseteitadaku”: grammaticalization and the birth of a new politeness marker]. In Shigehiro Kato & Masato Takiura (eds.), Goyōron fōramu 2 [Pragmatics Forum 2], 75–105. Tokyo: Hituzi Syobo.Suche in Google Scholar
Svetanant, Chavalin. 2016. Acknowledging a debt of gratitude in Japanese Persuasive Discourse: An interpersonal pragmatic perspective. The Internet Journal Language, Culture and Society 42. 54–70.Suche in Google Scholar
Uehara, Satoshi. 2011. Shukansei ni kansuru gengo no taishō to ruikei [Cross-linguistic comparison and linguistic typology in terms of subjectivity]. In Harumi Sawada (ed.), Hituzi imiron kōza 5: Shukansei to shutaisei [Hituzi Studies on Semantics 5: Subjectivity], 69–91. Tokyo: Hituzi Syobo.Suche in Google Scholar
Uehara, Satoshi. 2016. Ranekā no subjectivity riron ni okeru ‘shutaisei’ to ‘shukansei’: genroruikeigaku no kanten kara [Subjectivity and subjectification in Langacker’s subjectivity theory: A typological perspective]. In Satoshi Uehara & Yoshihisa Nakamura (eds.), Ranekā no (kan)shukansei to sono tenkai [Langacker’s (inter-)subjectivity and its development], 53–89. Tokyo: Kaitakusha.Suche in Google Scholar
Van Valin, Robert D.Jr. 2005. Exploring the syntax-semantics interface. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511610578Suche in Google Scholar
Van Valin, Robert D. & Randy J. LaPolla. 1997. Syntax: Structure, meaning, and function. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139166799Suche in Google Scholar
Wierzbicka, Anna. 1997. Understanding cultures through their key words: English, Russian, Polish, German and Japanese. New York & Oxford: Oxford University Press.10.1093/oso/9780195088359.001.0001Suche in Google Scholar
Ōe, Saburō. 1975. Nichiei hikaku kenkyū: shukansei o megutte [Contrastive analysis of Japanese/English: On subjectivity]. Tokyo: Nanundo.Suche in Google Scholar
URL sites from which the examples were extracted (URL is followed by the date accessed and minute/second in the program when the target expression was heard.)
(4) https://youtu.be/hp2OETq2GI0, TN 15/5/2018 8:19.Suche in Google Scholar
(7) https://www.youtube.com/watch?v=g8bc5ozCWKs, LGBT 15/10/2017 2:03.Suche in Google Scholar
(8) https://youtu.be/FcXUdAO0ngc, CK 6/08/2018 4:30.Suche in Google Scholar
(9) https://youtu.be/xwGZ3rEhJAM, TH 13/12/2017 9:04.10.1055/s-0037-1606074Suche in Google Scholar
(10) https://www.youtube.com/watch?v=g8bc5ozCWKs, LGBT 15/10/2017 1:11.Suche in Google Scholar
(11) https://youtu.be/40j0Fno6kNE, HT 10/2/2018 7:03.Suche in Google Scholar
(12) https://youtu.be/3ov6mGqARvM, TN 13/12/2017 28:13.10.1007/s15016-017-6228-1Suche in Google Scholar
(13) https://youtu.be/3ov6mGqARvM, TN 13/12/2017 28:30.10.18356/4c574657-frSuche in Google Scholar
(14) https://www.genron.tv/ch/sakura-live/archives/live?id=487, GT 10/4/2018 1:25.Suche in Google Scholar
(15) https://youtu.be/40j0Fno6kNE, HT 10/2/2018 11:07.Suche in Google Scholar
(16) https://youtu.be/3H0ftYGhoFk, TN 4/4/2018 1.09.50.Suche in Google Scholar
(17) https://youtu.be/xgMzP7nwrRo, NS 19/9/2018 (the time-stamp not recorded).Suche in Google Scholar
(18) https://youtu.be/mV5KHAfIjiY, TN 16/8/2018 11:52 am, live broadcast.Suche in Google Scholar
(19) https://www.youtube.com/watch?v=rRoRSZgUrFY, TN 15/5/2018 0:51.Suche in Google Scholar
(20) https://youtu.be/zvuBQkjahmE, OI 10/1/2018 9:40.Suche in Google Scholar
© 2021 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Artikel in diesem Heft
- Frontmatter
- Editorial
- Editorial
- Articles
- What voiced obstruents symbolically represent in Japanese: evidence from the Pokémon universe
- Japanese apophonic compounds
- Creation of an intensifier in progress: a study of the Japanese adverb hutuuni
- Subjective constructions in polite discourse: negotiating between Speech-Act Empathy Hierarchy and social hierarchy
- Book Reviews
- Noriko Yoshimura and Mineharu Nakayama: Dainigengo shūtoku-kenkyū eno sasoi: Riron kara jisshō e [An invitation to second language acquisition research: From theory to experiment]
- Prashant Pardeshi, Yosuke Momiyama, Yuriko Sunakawa, Shingo Imai, and Yasunari Imamura: Tagidōshi-bunseki no shin-tenkai to nihongo-kyōiku eno ōyō [New developments in the analysis of polysemous words and their application to Japanese language education]
- Hisashi Noda: Nihongo gakushūsha no dokkai-katē [Reading process of learners of Japanese]
Artikel in diesem Heft
- Frontmatter
- Editorial
- Editorial
- Articles
- What voiced obstruents symbolically represent in Japanese: evidence from the Pokémon universe
- Japanese apophonic compounds
- Creation of an intensifier in progress: a study of the Japanese adverb hutuuni
- Subjective constructions in polite discourse: negotiating between Speech-Act Empathy Hierarchy and social hierarchy
- Book Reviews
- Noriko Yoshimura and Mineharu Nakayama: Dainigengo shūtoku-kenkyū eno sasoi: Riron kara jisshō e [An invitation to second language acquisition research: From theory to experiment]
- Prashant Pardeshi, Yosuke Momiyama, Yuriko Sunakawa, Shingo Imai, and Yasunari Imamura: Tagidōshi-bunseki no shin-tenkai to nihongo-kyōiku eno ōyō [New developments in the analysis of polysemous words and their application to Japanese language education]
- Hisashi Noda: Nihongo gakushūsha no dokkai-katē [Reading process of learners of Japanese]