Express-ability in ELF communication
-
Michaela Albl-Mikasa
Michaela Albl-Mikasa is Professor of Interpreting Studies at the Zurich University of Applied Sciences (ZHAW), Switzerland. She holds degrees from the universities of Heidelberg (Dipl.-Dolm. in Conference Interpreting), Cambridge (MPhil in International Relations), and Tübingen (Dr Phil in Applied Linguistics). Her dissertation on a cognitive-linguistic model of consecutive interpreting received the German Society of Applied Linguistics (GAL) award in 2006. Her current research interests focus on interpreter competence, the implications of English as a lingua franca for interpreters and interpreter processing, and the implications of psycholinguistic research into bilingualism for the study of ELF.
Abstract
In ELF research, ample evidence has been collected to show that communication in (dialogic) ELF interactions works and that it does so in intriguingly creative ways. In a questionnaire survey and an in-depth interview study, simultaneous conference interpreters present a less optimistic view with regard to (monologic) mediated multilingual settings, which are increasingly shaped by a growing number of non-native English-speaking participants. Moreover, the interpreters put the adverse effects of ELF speaker output on their cognitive processing down to the speakers' restricted power of expression. This is paralleled by empirical evidence from ELF speakers in TELF (the Tübingen English as a Lingua Franca corpus and database), who put into perspective their general feeling that they can cope in ELF interactions (which is in line with the ELF study findings mentioned above) by voicing dissatisfaction with their restricted capacity of expressing what they want to convey with the required or desired degree of precision.
In a theoretical discussion, the Express-ability Principle is introduced to capture the nature of the human effort for expression (complementary to Bartlett's effort after meaning). In the subsequent presentation, sociocultural and psycholinguistic research sheds light on express-ability in the context of ELF by applying Slobin's Thinking for Speaking (TFS) hypothesis to second-language contexts. It reveals the interface between verbal (L1) thinking and externalized (L2) speech and explains expression-related problems in terms of transfer effects in connection with age of acquisition and linguistic environment. This directs further ELF research into the nature of express-ability towards an examination of production processes, developmental and procedural aspects in early and late bilingual ELF speakers, a shared languages benefit to compensate for cross-linguistic transfer and the (relative) effectiveness of unmediated and mediated ELF communication.
About the author
Michaela Albl-Mikasa is Professor of Interpreting Studies at the Zurich University of Applied Sciences (ZHAW), Switzerland. She holds degrees from the universities of Heidelberg (Dipl.-Dolm. in Conference Interpreting), Cambridge (MPhil in International Relations), and Tübingen (Dr Phil in Applied Linguistics). Her dissertation on a cognitive-linguistic model of consecutive interpreting received the German Society of Applied Linguistics (GAL) award in 2006. Her current research interests focus on interpreter competence, the implications of English as a lingua franca for interpreters and interpreter processing, and the implications of psycholinguistic research into bilingualism for the study of ELF.
© 2013 by Walter de Gruyter Berlin Boston
Articles in the same Issue
- Masthead
- Achieving “comity”: the role of linguistic stance in business English as a lingua franca (BELF) meetings
- Notes on English used as a lingua franca as an object of study
- From within and without: the virtual and the plurilingual in ELF
- Figurative language and ELF: idiomaticity in cross-cultural interaction in university settings
- Express-ability in ELF communication
- ELF and academic writing: a perspective from the Expanding Circle
- ELF in international school exchanges: stepping into the role of ELF users
- A linguistic anthropologist looks at English as a lingua franca
- ELF and EFL: what's the difference? Comments on Michael Swan
- ELF and the bigger picture
- Book Review
- Conferences
Articles in the same Issue
- Masthead
- Achieving “comity”: the role of linguistic stance in business English as a lingua franca (BELF) meetings
- Notes on English used as a lingua franca as an object of study
- From within and without: the virtual and the plurilingual in ELF
- Figurative language and ELF: idiomaticity in cross-cultural interaction in university settings
- Express-ability in ELF communication
- ELF and academic writing: a perspective from the Expanding Circle
- ELF in international school exchanges: stepping into the role of ELF users
- A linguistic anthropologist looks at English as a lingua franca
- ELF and EFL: what's the difference? Comments on Michael Swan
- ELF and the bigger picture
- Book Review
- Conferences