Home Cultural Studies The Development of Naitō Konan’s Progressive View of History: A Point of Convergance with Zhang Xuecheng’s Wenshi tongyi
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

The Development of Naitō Konan’s Progressive View of History: A Point of Convergance with Zhang Xuecheng’s Wenshi tongyi

  • Tao De-min
Published/Copyright: May 27, 2021

Abstract

An important feature of Naitō Konan’s historiography is his progressive view of history. The development of this progressive view came not only from modern Western scholarship but also from early-modern Chinese and Japanese traditional scholarship. Examples of such Chinese scholarship are Du You’s Tong dian, Zhu Xi’s Zhuzi yu lei, Wang Yinglin’s Kunxue jiwen and Zhang Xuecheng’s Wen shi tong yi, which were all works that Naitō liked to read. This essay will show Naitō’s points of convergence with Zhang Xuecheng’s scholarship, in particular, his advocating that the Six Classics are all historical works, and will evaluate Naitō’s attempts to fi nd spiritual similarities between Chinese and Western scholarship.

Published Online: 2021-05-27
Published in Print: 2011-05-01

© 2021 by Walter de Gruyter Berlin/Boston

Articles in the same Issue

  1. Preface
  2. Two Tensions and Their Resolution in Cultural Interaction in East Asia
  3. Special Contribution
  4. Basic Issues of Cultural Interaction: A European Perspective
  5. The Discovery of the Gold Seal in 1784 and the Waves of Historiography Ever Since
  6. The Development of Naitō Konan’s Progressive View of History: A Point of Convergance with Zhang Xuecheng’s Wenshi tongyi
  7. Translating Western Concepts by Creating New Characters: A Comparison of Japanese and Chinese Attempts
  8. Book Reviews
  9. Higashi Ajia no Jugaku: Keiten to sono kaishaku East Asian Confucianism: The Confucian Classics and Their Interpretation, by Huang Chun-chieh. Translated by Fujii Michiaki. Tokyo: Perikan Sha, 2010
  10. Xinjiao Can Tiantai Wutai shan ji -The Record of a Pilgrimage to the Tiantai and Wutai Mountains, Newly Edited, by Jōjin, edited by Wang Liping. Shanghai: Shanghai Guji Chubanshe, 2009
  11. Hongrumong, 6 vols. and a supplement, Korean translation of Hongloumeng, translated by Yongchul Choe Yongch’ŏl Ch’oe and Minhee Ko Minhŭi Ko. Seoul: Nanam, 2009. Vol. 1, 485 pp. Vol. 2, 495 pp. Vol. 3, 517 pp. Vol. 4, 573 pp. Vol. 5, 487 pp. Vol. 6, 497 pp. Supplement, 190 pp. 14,000 won
  12. Huabei nongcun minjian wenhua yanjiu congshu Research Series on North China Rural Folk Culture ; Handan diqu minsu jilu Records on Folk Customs in the Handan Region, edited by Daniel L. Overmyer and Fan Lizhu ; Gu’an diqu minsu jilu Records on Folk Customs in the Gu’an Region, edited by Daniel L. Overmyer and Fan Lizhu ; Baoding diqu miaohui wenhua yu minsu jilu Records on Temple Festivals and Folk Customs in the Baoding Region, edited by Daniel L. Overmyer, Hou Jie, and Fan Lizhu ; Xianghe miaohui, huahui yu minjian xisu Temple Festivals, Fairs, and Folk Customs in the Xianghe Region, edited by Daniel L. Overmyer and Fan Lizhu
  13. Introduction of Major Institutions
  14. East Asian Studies at the Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies
  15. Center for Kaitokudō Studies, Osaka University
  16. Research Institute for Oriental Cultures, Gakushuin University
  17. The Institute for Advanced Studies in Humanities and Social Sciences, National Taiwan University
  18. The Tsinghua Academy of Chinese Learning
  19. The Institute of Japanese Culture Studies at Zhejiang Gongshang University
  20. The Centre of Sino-Western Cultural Studies of Macao Polytechnic Institute
  21. Reports on the SCIEA and Related News
  22. Collection of Japanese Research Series of the Center for Japanese Studies at Korea University
  23. CONTRIBUTION GUIDELINES
Downloaded on 14.12.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/jciea-2011-020104/pdf?lang=en
Scroll to top button