Home Understanding im/politeness across cultures: an interactional approach to raising sociopragmatic awareness
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Understanding im/politeness across cultures: an interactional approach to raising sociopragmatic awareness

  • Michael Haugh EMAIL logo and Wei-Lin Melody Chang
Published/Copyright: November 5, 2015

Abstract

Politeness is an important aspect of communication, particularly across cultures where misunderstandings can have very negative relational consequences. Yet while various approaches to politeness in the context of second language learning have been developed, such approaches have either been largely atheoretical in their conceptualisation of politeness or have employed models that do not adequately capture participant understandings of politeness across cultures. In this paper, it is argued that an approach encompassing participant understandings of politeness is a more appropriate starting point for raising sociopragmatic awareness about im/politeness across languages and cultures. An interactional approach whereby raising pragmalinguistic awareness about the interactional achievement of particular meanings and actions in interaction is combined with raising sociopragmatic awareness about what underlies evaluations of those meanings and actions as im/polite is advocated. It is argued that raising sociopragmatic awareness in this way provides learners with the means to analyse differences between the politeness systems of their first and second languages, thereby allowing them to make more informed choices in regards to both constituting their L2 identities as well as their relationships with others.

Acknowledgements

We would like to acknowledge the support of a grant from the Chiang Ching-Kuo Foundation (“Politeness in Taiwan”, RG025-P-10) which enabled the research underpinning this paper to be carried out. An earlier, significantly abbreviated translated version of this paper was published in 陈新仁. 2013. 礼貌理论与外语学习, 207–220. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.

References

Arundale, Robert. 2006. Face as relational and interactional: a communication framework for research on face, facework, and politeness. Journal of Politeness Research 2(2). 193–216.10.1515/PR.2006.011Search in Google Scholar

Arundale, Robert. 2010. Constituting face in conversation: Face, facework and interactional achievement. Journal of Pragmatics 42(8). 2078–2105.10.1016/j.pragma.2009.12.021Search in Google Scholar

Bardovi-Harlig, Kathleen. 2001. Evaluating the empirical evidence. Grounds for instruction in pragmatics? In Kenneth Rose & Gabriele Kasper (eds.), Pragmatics in language teaching, 13–32. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139524797.005Search in Google Scholar

Bardovi-Harlig, Kathleen & Robert Griffin. 2005. L2 pragmatic awareness: Evidence from the ESL classroom. System 33. 401–415.10.1016/j.system.2005.06.004Search in Google Scholar

Barraja-Rohan, Anne-Marie. 1997. Teaching conversation and sociocultural norms with conversation analysis. Australian Review of Applied Linguistics Series 14. 71–88.10.1075/aralss.14.04barSearch in Google Scholar

Bella, Spryidoula, Maria Sifianou & Angeliki Tzanne. 2015. Teaching politeness? In Barbara Pizziconi & Miriam Locher (eds.), Teaching and Learning (Im)Politeness. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9781501501654-003Search in Google Scholar

Bou-Franch, Patricia & Pilar Garcés-Conejos. 2003. Teaching linguistic politeness: A methodological proposal. IRAL (International Review of Applied Linguistics in Language Teaching) 41(1). 1–22.10.1515/iral.2003.001Search in Google Scholar

Boxer, Diana & Florencia Cortés-Conde. 1997. From bonding to biting: Conversational joking and identity display. Journal of Pragmatics 27. 275–294.10.1016/S0378-2166(96)00031-8Search in Google Scholar

Brown, Penelope & Stephen Levinson. 1987. Politeness. Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511813085Search in Google Scholar

Byon, Andrew. 2004. Learning linguistic politeness. Applied Language Learning 14. 37–62.Search in Google Scholar

Chang, Wei-Lin Melody & Michael Haugh. 2011. Evaluations of im/politeness of an intercultural apology. Intercultural Pragmatics 8(3). 411–442.10.1515/iprg.2011.019Search in Google Scholar

Chang, Yuh-Fang. 2011. Interlanguage pragmatic development: The relation between pragmalinguistic competence and sociopragmatic competence. Language Sciences 33. 786–798.10.1016/j.langsci.2011.02.002Search in Google Scholar

Chui, Kawai & Huei-ling Lai. 2008. The NCCU corpus of spoken Chinese: Mandarin, Hakka, and Southern Min. Taiwan Journal of Linguistics 6(2). 119–144.Search in Google Scholar

Cravotta, Joseph. 2004. Language learning theory and pedagogical practice: Teaching students the English they need to work in hotels. Osaka Meijō Daigaku Kiyō [Journal of Osaka Meijo University] 4. 31–45.Search in Google Scholar

Culpeper, Joanthan. 2011. Politeness and impoliteness. In Karin Aijmer & Gisle Andersen (eds.), Pragmatics of society, 393–438 Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110214420.393Search in Google Scholar

Da Silva, Antonio Jose Bacelar. 2003. The effects of instruction on pragmatic development: Teaching polite refusals in English. Second Language Studies 22(1). 55–106.Search in Google Scholar

Davies, Eirlys. 1986. Politeness and the foreign language learner. Anglo American Studies 6(2). 117–130.Search in Google Scholar

Drew, Paul. 1987. Po-faced receipts of teases. Linguistics 25. 219–253.10.1515/ling.1987.25.1.219Search in Google Scholar

Eelen, Gino. 2001. A critique of politeness theories. Manchester: St. Jerome.Search in Google Scholar

Eslami-Rasekh, Zohreh. 2005. Raising the pragmatic awareness of language learners. ELT Journal 59(3). 199–208.10.1093/elt/cci039Search in Google Scholar

Félix-Brasdefer, J. César. 2006. Using the negotiation of multi-turn speech acts: Using conversation-analytic tools to teach pragmatics in the FL classroom. In Kathleen Bardovi-Harlig, J. César Félix-Brasdefer & Alwiya S. Omar (eds.), Pragmatics and language learning. Volume 11, 165–198. Honolulu, Hawai’i: National Foreign Language Resource Center, University of Hawai’i at Manoa.Search in Google Scholar

Fukushima, Saeko & Yuko Iwata. 1987. Politeness strategies in requesting and offering. JACET Bulletin 18. 31–48.Search in Google Scholar

Goddard, Cliff. 2009. Not taking yourself too seriously in Australian English: Semantic explications, cultural scripts, corpus evidence. Intercultural Pragmatics 6(1). 29–53.10.1515/IPRG.2009.002Search in Google Scholar

Goddard, Cliff. 2012. ‘Early interactions’ in Australian English, American English and English English: cultural differences and cultural scripts. Journal of Pragmatics 44(9). 1038–1050.10.1016/j.pragma.2012.04.010Search in Google Scholar

Gu, Yueguo. 1990. Politeness phenomena in modern Chinese. Journal of Pragmatics 14(2). 237–257.10.1016/0378-2166(90)90082-OSearch in Google Scholar

Hassall, Tim. 2012. Sociopragmatics is slower: A reply to Chang. Language Sciences 34(3). 376–380.10.1016/j.langsci.2011.12.001Search in Google Scholar

Haugh, Michael. 2006. Emic perspectives on the positive-negative politeness distinction. Culture, Language and Representation 3. 17–26.Search in Google Scholar

Haugh, Michael. 2007a. Emic conceptualisations of (im)politeness and face in Japanese: Implications for the discursive negotiation of second language learner identities. Journal of Pragmatics 39(4). 657–680.10.1016/j.pragma.2006.12.005Search in Google Scholar

Haugh, Michael. 2007b. The discursive challenge to politeness theory: An interactional alternative. Journal of Politeness Research 3(2). 295–317.10.1515/PR.2007.013Search in Google Scholar

Haugh, Michael. 2010. Jocular mockery, (dis)affiliation and face. Journal of Pragmatics 42(8). 2106–2119.10.1016/j.pragma.2009.12.018Search in Google Scholar

Haugh, Michael. 2011. Humour, face and im/politeness in getting acquainted. In Bethan Davies, Michael Haugh & Andrew Merrison (eds.), Situated politeness, 165–184. London: Continuum.Search in Google Scholar

Haugh, Michael. 2013. Im/politeness, social practice and the participation order. Journal of Pragmatics 58. 53–72.10.1016/j.pragma.2013.07.003Search in Google Scholar

Haugh, Michael. 2014. Jocular mockery as interactional practice in everyday Anglo-Australian conversation, Australian Journal of Linguistics 34(1). 76–99.10.1080/07268602.2014.875456Search in Google Scholar

Haugh, Michael. 2015. Im/Politeness implicatures. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110240078Search in Google Scholar

Haugh, Michael. forthcoming. Mocking and (non-)seriousness in initial interactions amongst American and Australian speakers of English. In Donal Carbaugh (ed.), Communication in Cross-cultural Perspective. London: Routledge.Search in Google Scholar

Haugh, Michael & Derek Bousfield. 2012. Mock impoliteness, jocular mockery and jocular abuse in Australian and British English. Journal of Pragmatics 44(9). 1099–1114.10.1016/j.pragma.2012.02.003Search in Google Scholar

Haugh, Michael & Wei-Lin Melody Chang. 2013. Collaborative creation of spoken language corpora. In Tim Greer, Yuriko Kite & Donna Tatsuki (eds.), Pragmatics and language learning. Volume 13, 133–159. Honolulu: National Foreign Language Resource Centre, University of Hawai’i.Search in Google Scholar

Holmes, Janet & Stephanie Schnurr. 2005. Politeness, humour and gender in the workplace: Negotiating norms and identifying contestation. Journal of Politeness Research 1(1). 121–149.10.1515/jplr.2005.1.1.121Search in Google Scholar

House, Juliane. 2010. Impoliteness in Germany: Intercultural encounters in everyday and institutional talk. Intercultural Pragmatics 7(4). 561–595.10.1515/iprg.2010.026Search in Google Scholar

Huth, Thorsten & Carmen Taleghani-Nikazm. 2006. How can insights from conversation analysis be directly applied to teaching L2 pragmatics? Language Teaching Research 10(1). 53–79.10.1191/1362168806lr184oaSearch in Google Scholar

Ishihara, Noriko. 2010a. Instructional pragmatics: Bridging teaching, research, and teacher education. Language and Linguistics Compass 4(10). 938–953.10.1111/j.1749-818X.2010.00242.xSearch in Google Scholar

Ishihara, Noriko. 2010b. Maintaining an optimal distance: Nonnative speakers’ pragmatic choice. In Ahmar Mahboob (ed.), The NNEST Lens: Non native English speakers in TESOL, 35–53. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Press.Search in Google Scholar

Ishihara, Noriko & Andrew Cohen. 2010. Teaching and learning pragmatics: Where language and culture meet. Harlow: Longman.Search in Google Scholar

Jeon, Eun Hee & Tadayoshi Kaya. 2006. Effects of L2 instruction on interlanguage pragmatic development: A meta-analysis. In John Michael Norris & Lourdes Ortega (eds.), Synthesizing research on language learning and teaching, 165–211. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/lllt.13.10jeoSearch in Google Scholar

Jiang, Wenying. 2001. Handling ‘culture bumps’. ELT Journal 55(4). 382–390.10.1093/elt/55.4.382Search in Google Scholar

Kádár, Dániel Z. & Sara Mills. 2011. Politeness in East Asia: An introduction. In Dániel Z. Kádár & Sara Mills (eds.), Politeness in East Asia, 1–17. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511977886Search in Google Scholar

Kádár, Dániel Z. & Michael Haugh. 2013. Understanding Politeness. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139382717Search in Google Scholar

Kasper, Gabriele. 2001a. Classroom research on interlanguage pragmatics. In Kenneth Rose & Gabriele Kasper (eds.), Pragmatics and language teaching, 33–60. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139524797.006Search in Google Scholar

Kasper, Gabriele. 2001b. Four perspectives on L2 pragmatic development. Applied Linguistics 22(4). 502–530.10.1093/applin/22.4.502Search in Google Scholar

Kasper, Gabriele. 2006. Speech acts in interaction: towards a discursive pragmatics. In Kathleen Bardovi-Harlig, César Félix-Brasdefer & Alwiya S. Omar (eds.), Pragmatics and language learning. Volume 11, 281–314. Honolulu: National Foreign Language Resource Center, University of Hawai’i at Mānoa.Search in Google Scholar

Kasper, Gabriele & Kenneth Rose. 2001. Pragmatics in language teaching. In Kenneth Rose & Gabriele Kasper (eds.), Pragmatics in language teaching, 1–9. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139524797Search in Google Scholar

Keltner, Dacher, Lisa Capps, Ann Kring, Randall Young & Erin Heerey. 2001. Just teasing: A conceptual analysis and empirical review. Psychological Bulletin 127(2). 229–248.10.1037/0033-2909.127.2.229Search in Google Scholar

Leech, Geoffrey. 1983. Principles of pragmatics. London: Longman.Search in Google Scholar

LoCastro, Virginia. 1997. Politeness and pragmatic competence in foreign language education. Language Teaching Research 1(3). 239–267.10.1177/136216889700100304Search in Google Scholar

Locher, Miriam. 2004. Power and politeness in action. Disagreements in oral communication. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110926552Search in Google Scholar

Locher, Miriam & Richard Watts. 2005. Politeness theory and relational work. Journal of Politeness Research 1(1). 9–33.10.1515/jplr.2005.1.1.9Search in Google Scholar

Mao, LuMing. 1994. Beyond politeness theory: ‘face’ revisited and renewed. Journal of Pragmatics 21. 451–486.10.1016/0378-2166(94)90025-6Search in Google Scholar

Meier, Ardith J. 1997. Teaching the universals of politeness. ELT Journal 51(1). 21–28.10.1093/elt/51.1.21Search in Google Scholar

Mills, Sara. 2003. Gender and politeness. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511615238Search in Google Scholar

Mitchell, Nathaniel & Michael Haugh. 2015. Agency, accountability and evaluations of impoliteness. Journal of Politeness Research 11(2). 207–238.10.1515/pr-2015-0009Search in Google Scholar

Murray, Neil. 2009. Pragmatics, awareness-raising, and the cooperative principle. ELT Journal 64(3). 293–301.10.1093/elt/ccp056Search in Google Scholar

Mugford, Gerrard. 2011. ‘That’s not very polite!’ Discursive struggle and situated politeness in the Mexican English-language classroom. In Bethan Davies, Michael Haugh & Andrew John Merrison (eds.), Situated politeness, 53–72. London: Continuum.Search in Google Scholar

Mugford, Gerrard. 2012. I wouldn’t say that if I were you: Face-to-face with foreign-language impoliteness. Journal of Politeness Research 8(2). 195–221.10.1515/pr-2012-0011Search in Google Scholar

Norrick, Neal. 1993. Conversational joking. Humour in everyday talk. Bloomington, IN: Indiana University Press.Search in Google Scholar

Overstreet, Maryann & George Yule. 1999. Fostering pragmatic awareness. Applied Language Learning 10(1/2). 1–13.Search in Google Scholar

Pan, Yuling & Dániel Z. Kádár. 2011. Politeness in historical and contemporary chinese. London: Continuum.Search in Google Scholar

Pawluk, Cheryl. 1989. Social construction of teasing. Journal for the Theory of Social Behavior 19(2). 145–167.10.1111/j.1468-5914.1989.tb00142.xSearch in Google Scholar

Rose, Kenneth. 1994. Pragmatic consciousness-raising in an EFL context. In Lawrence Bouton & Yamuna Kachru (eds.), Pragmatics and language learning. Volume 5, 52–63. Urbana-Champaign: University of Illinois.Search in Google Scholar

Rose, Kenneth. 2005. On the effects of instruction in second language pragmatics. System 33. 385–399.10.1016/j.system.2005.06.003Search in Google Scholar

Rose, Kenneth & Connie Kwai-fun Ng. 2001. Inductive and deductive teaching of compliments and compliment responses. In Kenneth Rose & Gabriele Kasper (eds.), Pragmatics in language teaching, 145–170. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139524797.013Search in Google Scholar

Schmidt, Richard. 1990. The role of consciousness in second language learning. Applied Linguistics 11(2). 129–158.10.1093/applin/11.2.129Search in Google Scholar

Schmidt, Richard. 1993. Consciousness, learning and interlanguage pragmatics. In Gabriele Kasper & Shoshana Blum-Kulka (eds.), Interlanguage pragmatics, 21–42. Oxford: Oxford University Press.Search in Google Scholar

Schmidt, Richard. 1995. Consciousness and foreign language learning: a tutorial on the role of attention and awareness in learning. In Richard Schmidt (ed.), Attention and awareness in foreign language teaching (Technical Report 9), 1–63. Honolulu: Second Language Teaching and Curriculum Centre, University of Hawai’i at Manoa.Search in Google Scholar

Scollon, Ron & Suzanne Wong Scollon. 1995. Intercultural communication. Oxford: Blackwell.Search in Google Scholar

Straehle, Carolyn. 1993. “Samuel?” “Yes dear?” Teasing and conversational rapport. In Deborah Tannen (ed.), Framing in discourse, 210–230. Oxford: Oxford University Press.Search in Google Scholar

Taguchi, Naoko. 2011. Teaching pragmatics: Trends and issues. Annual Review of Applied Linguistics 31. 289–310.10.1017/S0267190511000018Search in Google Scholar

Taguchi, Naoko. 2014. Pragmatic socialization in an English-medium university in Japan. IRAL: International Review of Applied Linguistics 52(2). 157–181.10.1515/iral-2014-0007Search in Google Scholar

Takahashi, Satomi. 2005a. Pragmalinguistic awareness: Is it related to motivation and proficiency. Applied Linguistics 26(1). 90–120.10.1093/applin/amh040Search in Google Scholar

Takahashi, Satomi. 2005b. Noticing in task performance and learning outcomes: A qualitative analysis of instructional effects in interlanguage pragmatics. System 33. 437–461.10.1016/j.system.2005.06.006Search in Google Scholar

Takahashi, Satomi. 2010. Assessing learnability in second language pragmatics. In Anna Trosborg (ed.), Pragmatics across languages and cultures, 391–421. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110214444.3.391Search in Google Scholar

Takimoto, Masahiro. 2008. The effects of deductive and inductive instruction on the development of language learners’ pragmatic competence. The Modern Language Journal 92(3). 369–386.10.1111/j.1540-4781.2008.00752.xSearch in Google Scholar

Takomoto, Masahiro. 2012. Metapragmatic discussion in interlanguage pragmatics. Journal of Pragmatics 44(10). 1240–1253.10.1016/j.pragma.2012.05.007Search in Google Scholar

Tanaka, Shigenori & Saiki Kawade. 1982. Politeness strategies and second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition 5(1). 18–33.10.1017/S0272263100004575Search in Google Scholar

Tanaka, Shigenori & Saiki Kawade. 1983. Politeness and second language acquisition. Psychologia 26. 40–53.Search in Google Scholar

Thomas, Jenny. 1983. Cross-cultural pragmatic failure. Applied Linguistics 4. 91–112.10.1093/applin/4.2.91Search in Google Scholar

van Compernolle, Remi & Lawrence Williams. 2012. Teaching, learning, and developing L2 French sociolinguistic competence: A sociocultural perspective. Applied Linguistics 33(2). 184–205.10.1093/applin/amr048Search in Google Scholar

Waring, Hansun Zhang. 2013. ‘How was your weekend?’: Developing the interactional competence in managing routine inquiries. Language Awareness 22(1). 1–16.10.1080/09658416.2011.644797Search in Google Scholar

Watts, Richard. 2003. Politeness. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511615184Search in Google Scholar

Wong, Jean. 2002. “Applying” conversation analysis in applied linguistics: Evaluating dialogue in English as a second language textbooks. IRAL: International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 40(1). 37–60.10.1515/iral.2002.003Search in Google Scholar

Yates, Lynda. 2010. Dinkas down under: Request performance in simulated workplace Interaction. In Gabriele Kasper, Hanh thi Nguyen, Dina Rudolph Yoshimi & Jim K. Yoshioka (eds.), Pragmatics language learning, Volume 12, 113–140. Honolulu: National Foreign Language Resource Center, University of Hawai’i at MānoaSearch in Google Scholar

Ye, Zhengdao. 2004. Chinese categorization of interpersonal relationships and the cultural logic of Chinese social interaction: An indigenous perspective. Intercultural Pragmatics 1(2). 211–230.10.1515/iprg.2004.1.2.211Search in Google Scholar

Yu, Ming-chung. 2004. Interlinguistic variation and similarity in second language speech act behaviour. Modern Language Journal 88. 102–119.10.1111/j.0026-7902.2004.00220.xSearch in Google Scholar

Yu, Ming-chung. 2011. Learning how to read situations and know what is the right thing to say or do in an L2: A study of socio-cultural competence and language transfer. Journal of Pragmatics 43. 1127–1147.10.1016/j.pragma.2009.09.025Search in Google Scholar

Published Online: 2015-11-5
Published in Print: 2015-11-1

©2015 by De Gruyter Mouton

Downloaded on 17.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/iral-2015-0018/html
Scroll to top button