Abstract
The study assessed Chinese teenagers’ perceptions of vitality of Hokkien Chinese in Penang using the Expanded Graded Intergenerational Disruption Scale (EGIDS). The survey involved 156 students aged 13–19 (100 Hokkien; 56 non-Hokkien Chinese). The results showed that the vitality of Hokkien in Penang is at EGIDS Level 6b (Threatened). The identity function of Hokkien in Penang is that of a home language, and children are the youngest generation of Hokkien speakers. The stability of the diglossic situation between Hokkien and Mandarin has been disrupted due to Mandarin encroaching into oral domains of language use, particularly the friendship and education domains. Both Hokkien and non-Hokkien teenagers have positive attitudes towards Hokkien. Chinese educational background is the only social factor that makes a significant difference in Hokkien usage among the Chinese teenagers, while gender, socio-economic status and language attitudes have no significant effect on Hokkien usage. In view of this, institutional support for Mandarin is the most important structural factor that has a clear, but adverse, impact on Hokkien usage. Hokkien cannot compete with the functions of Mandarin as a marker of Chinese identity in Malaysia, a gateway to career and business opportunities, and a global language within the Chinese diaspora.
Funding source: Ministry of Education, Malaysia
Award Identifier / Grant number: FRGS/SS09(05)/1296/2015(13)
-
Research funding: This study is funded by the Ministry of Education, Malaysia via the Fundamental Research Grant Scheme (FRGS), Grant no. FRGS/SS09(05)/1296/2015(13).
Appendix A: EGIDS levels for vitality of languages (Lewis and Simons 2010)
| Level | Label | Description |
|---|---|---|
| 0 | International | The language is widely used between nations in trade, knowledge exchange and international policy. |
| 1 | National | The language is used in education, work, mass media and government at the national level. |
| 2 | Provincial | The language is used in education, work, mass media and government within major administrative subdivisions of a nation. |
| 3 | Wider Communication | The language is used in work and mass media without official status to transcend language differences across a region. |
| 4 | Educational | The language is in vigorous use, with standardisation and literature being sustained through a widespread system of institutionally supported education. |
| 5 | Developing | The language is in vigorous use, with literature in a standardised form being used by some though this is not yet widespread or sustainable. |
| 6a | Vigorous | The language is used for face-to-face communication by all generations and the situation is sustainable. |
| 6b | Threatened | The language is used for face-to-face communication within all generations, but is losing users. |
| 7 | Shifting | The child-bearing generation can use the language among themselves, but it is not being transmitted to children. |
| 8a | Moribund | The only remaining active users of the language are members of the grandparent generation and older. |
| 8b | Nearly Extinct | The only remaining users of the language are members of the grandparent generation or older who have little opportunity to use the language. |
| 9 | Dormant | The language serves as a reminder of heritage identity for an ethnic community, but no one has more than symbolic proficiency. |
| 10 | Extinct | The language is no longer used and no one retains a sense of ethnic identity associated with the language. |
Appendix B: Improved questionnaire on attitudes to Hokkien and Mandarin
| Factors | Items | Component of language attitudes |
|---|---|---|
| Factor 1: Prestige of Hokkien speakers and features of Hokkien language | 1. I think Hokkien is an important language because it is widely used. | Cognitive |
| 2. I think Hokkien is an important language because Hokkien speakers are educated and rich. | Cognitive | |
| 3. I think Hokkien is an important language because there are a lot of Hokkien speakers. | Cognitive | |
| 4. I think Hokkien is an important language because Hokkien speakers are a politically powerful group. | Cognitive | |
| 5. I think Hokkien is a more flowery language than Mandarin. | Cognitive | |
| 6. I think feelings and emotions can be expressed more effectively in Hokkien than in Mandarin. | Cognitive | |
| 7. I think specialised technical subjects can be expressed more effectively in Hokkien than in Mandarin. | Cognitive | |
| 8. I feel superior to others when I speak Hokkien. | Affective | |
| Factor 2: Usefulness of Mandarin | 9. My ability to speak Mandarin assures me in getting a better job. | Cognitive |
| 10. My ability to speak Mandarin assures my success in the future. | Cognitive | |
| 11. My ability to speak Mandarin assures my success in my studies. | Cognitive | |
| 12. I prefer to teach my children in Mandarin compared to Hokkien, so that they can have a better future. | Affective | |
| 13. I prefer to teach my children in Mandarin compared to Hokkien, so that they can excel in their studies. | Affective | |
| Factor 3: Value of Hokkien | 14. My ability to speak Hokkien assures me in getting a better job. | Cognitive |
| 15. Speaking Hokkien is part of me as it symbolises my culture, heritage and identity. | Affective | |
| 16. Speaking Hokkien is part of me as I am born as a Hokkien. | Affective | |
| 17. I speak Hokkien to show that we belong to the same group. | Affective |
-
The behavioural component of language attitudes is measured using items on language choice in relevant domains of language use.
References
Anderbeck, Karl. 2015. Portraits of language vitality in the languages of Indonesia. In I. Wayan Arka, Ni LuhNyoman Seri Malini & Ida Ayu Made Puspani (eds.), Language documentation and cultural practices in the Austronesian world: Papers from 12-ICAL, vol. 4, 19–47. Canberra, Australia: Asia-Pacific Linguistics.Search in Google Scholar
Anderson Jr, L. N. & Marja L. Anderson. 1972. Penang Hokkien ethnohoptology. Ethnos 37(1–4). 134–147. https://doi.org/10.1080/00141844.1972.9981056.Search in Google Scholar
Ang, Uijin. 1992. Taiwan yuyan zhi lu. Taipei: Sanmin Publisher.Search in Google Scholar
Aravossitas, Themistoklis. 2020. Vitality of heritage languages and education: The case of modern Greek in Canada. In Peter Pericles Trifonas (ed.), Handbook of theory and research in cultural studies and education, 159–178. New York City, New York: Springer International Publishing.10.1007/978-3-319-56988-8_20Search in Google Scholar
Bodman, Nicholas. 1955. Speaking Amoy Hokkien. Kuala Lumpur: Government of the Federation Malaya.Search in Google Scholar
Boltokova, Daria. 2009. Probing the concept of language vitality: The state of titular languages in the national republics of Russia. Vancouver: The University of British Columbia Unpublished Master’s thesis.Search in Google Scholar
Brenzinger, Matthias, Akira Yamamoto, Noriko Aikawa, Dimitri Koundiouba, Anahit Minasyan, Arienne Dwyer, Colette Grinevald, Michael Krauss, Osahito Miyaoka, Osamu Sakiyama, Rieks Smeets & Ofelia Zepeda. 2003. Language vitality and endangerment. Paris: UNESCO Ad Hoc Expert Group Meeting on Endangered Languages.Search in Google Scholar
Canvin, Maggie & Irene Tucker. 2020. Mapping linguistic vitality and language endangerment. In Stanley D. Brunn & Roland Kehrein (eds.), Handbook of the changing world language map, 1571–1587. New York: Springer.10.1007/978-3-030-02438-3_15Search in Google Scholar
Chen, Yingqiu & Xiaoxiao Chen. 2018. The preservation of Hokkien. Paper presented in 2nd International Conference on Culture, Education and Economic Development of Modern Society (ICCESE 2018). Paris: Atlantis Press.10.2991/iccese-18.2018.115Search in Google Scholar
Chikaipa, Victor & Pascal Kishindo. 2017. Role of trade and the media in minority language maintenance: The Case of ciNsenga in Central Western Malawi. Nordic Journal of African Studies 26(3). 231–250.10.31235/osf.io/dey59Search in Google Scholar
Churchman, Catherine Margaret. 2017. The eclectic nature of Penang Hokkien vocabulary, its historical background and implications for character writing. 台語研究 9(1). 86–125.Search in Google Scholar
Clammer, John. 1982. The institutionalization of ethnicity: The culture of ethnicity in Singapore. Ethnic and Racial Studies 5. 127–139. https://doi.org/10.1080/01419870.1982.9993365.Search in Google Scholar
Coluzzi, Paolo. 2017. The vitality of minority languages in Malaysia. Oceanic Linguistics 56(1). 210–225.10.1353/ol.2017.0008Search in Google Scholar
Coluzzi, Paolo, Patricia Nora Riget & Wang Xiaomei. 2013. Language vitality among the Bidayuh of Sarawak (East Malaysia). Oceanic Linguistics 52(2). 375–395.10.1353/ol.2013.0019Search in Google Scholar
Cooper, Robert L. & Joshua A. Fishman. 1974. The study of language attitudes. International Journal of the Sociology of Language 3. 5–19. https://doi.org/10.1515/ijsl.1974.3.5.Search in Google Scholar
Coulmas, Florian. 2005. Changing language regimes in globalizing environments. International Journal of the Sociology of Language 175–176. 3–15. https://doi.org/10.1515/ijsl.2005.2005.175-176.3.Search in Google Scholar
Crystal, David. 1997. English as a global language. New York, NY: Cambridge University Press.Search in Google Scholar
David, Maya Khemlani, Francesco Cavallaro & Paulo Coluzzi. 2009. Language policies: Impact on language maintenance and teaching: Focus on Malaysia, Singapore, Brunei and the Philippines. The Linguistics Journal 4. 155–191.Search in Google Scholar
Department of Statistics. Population quick info. Available at: http://pqi.stats.gov.my/result.php?token=83a8e6c20e9c0e7bee76ef4a928c7677.Search in Google Scholar
Djao, Wei. 2003. Being Chinese: Voices from the diaspora. Tucson: The University of Arizona Press.10.2307/j.ctv1kz4gv3Search in Google Scholar
Dweik, Bader Sa’d I. & Hanadi A. Qawar. 2015. Language choice and language attitudes in a multilingual Arab Canadian community: Quebec–Canada: A sociolinguistic study. British Journal of English Linguistics 3(1). 1–12.Search in Google Scholar
Encyclopaedia Britannica. 2020. Modern Standard Chinese language. Available at: https://www.britannica.com/topic/Modern-Standard-Chinese-language.Search in Google Scholar
Ethnologue. 2020. Size and vitality of Hakka Chinese. SIL International. Available at: https://www.ethnologue.com/size-and-vitality/hak.Search in Google Scholar
Fishman, Joshua A. 1972. Domains and the relationship between micro- and macrosociolinguistics. In John J. Gumperz & Dell Hymes (eds.), Directions in sociolinguistics: The ethnography of communication, 435–453. New York: Holt Rinehart & Winston.Search in Google Scholar
Fishman, Joshua A. 1977. Language and ethnicity. In Howard Giles (ed.), Language, ethnicity and intergroup relations, 15–58. London: Academic Press.Search in Google Scholar
Fishman, Joshua A. 1991. Reversing language shift: Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages, vol. 76. Clevedon: Multilingual matters.10.2307/330061Search in Google Scholar
Fishman, Joshua A. (ed.). 2001. Can threatened languages be saved? Reversing language shift, revisited: A 21st century perspective. Clevedon, UK: Multilingual Matters Ltd.Search in Google Scholar
Frank, Ove & Tom Snijders. 1994. Estimating the size of hidden populations using snowball sampling. Journal of Official Statistics, Stockholm 10. 53–67.Search in Google Scholar
Garrett, Peter. 2007. Language attitudes. In Carmen Llamas, Louise Mullany & Peter Stockwell (eds.), The Routledge companion to sociolinguistics, 116–121. London: Routledge.10.1017/CBO9780511844713Search in Google Scholar
Garrett, Peter. 2010. Attitudes to language. New York, NY: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511844713Search in Google Scholar
Garrett, Peter, Nick Coupland & Angie Williams. 2003. Investigating language attitudes: Social meanings of dialect, ethnicity and performance. Cardiff: University of Wales Press.Search in Google Scholar
Giles, Howard, Richard Y. Bourhis & Donald M. Taylor. 1977. Towards a theory of language in ethnic group relations. In Howard Giles (ed.), Language, ethnicity and intergroup relations, 307–348. London: Academic Press.Search in Google Scholar
Gilliland, Joshua. 2006. Language attitudes and ideologies in Shanghai, China. United States: Ohio State University Unpublished Master’s thesis.Search in Google Scholar
Himmelmann, Nikolaus. 2009. Language endangerment scenarios: A case study from northern Central Sulawesi. In Margaret Florey (ed.), Endangered languages of Austronesia, 45–72. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199544547.003.0003Search in Google Scholar
Hogan-Brun, Gabrielle & Meilut Ramoniene. 2005. Perspectives on language attitudes and use in Lithuania’s multilingual setting. Journal of Multilingual and Multicultural Development 26(5). 425–441. https://doi.org/10.1080/01434630508668414.Search in Google Scholar
Institute of Labour Market Information and Analysis. 2017. Employment by occupation. Available at: https://www.ilmia.gov.my/index.php/en/dashboard-datamart/kilm/indicators/employment-by-occupation.Search in Google Scholar
Jaspaert, Koen & Sjaak Kroon. 1988. The relationship between language attitudes and language choice. Language Attitudes in the Dutch Language Area 5. 157–171.10.1515/9783110857856.157Search in Google Scholar
Johnson, Timothy. P. 2014. Snowball sampling: Introduction. Wiley StatsRef: Statistics Reference Online.10.1002/9781118445112.stat05720Search in Google Scholar
Kang, Hana. 2004. Heritage language maintenance, acculturation, and identity: Chinese and Korean 1.5 generation immigrants in New Jersey. Columbus, Ohio: Ohio State University Unpublished Master’s thesis.Search in Google Scholar
Ladegaard, Hans J. 2000. Language attitudes and sociolinguistic behaviour: Exploring attitude‐behaviour relations in language. Journal of Sociolinguistics 4(2). 214–233. https://doi.org/10.1111/1467-9481.00112.Search in Google Scholar
Laitin, David D. 2000. What is a language community? American Journal of Political Science 44(1). 142–155. https://doi.org/10.2307/2669300.Search in Google Scholar
Lam, Kai Chee & Kamila Ghazali. 2012. Saya suka tapi tak bangga – Satu kajian sikap Bahasa [I like but I am not proud – A language attitudes study]. GEMA Online Journal of Language Studies 12(1). 275–293.Search in Google Scholar
Learn Penang Hokkien. n.d. Available at: https://www.memrise.com/course/258460/learn-penang-hokkien/.Search in Google Scholar
Lee, Diana Phooi Yan & Su-Hie Ting. 2016. Language environment and educational background of Chinese parents in Sarawak, Malaysia: ESL or EAL? The English Teacher XLIV. 1–12.Search in Google Scholar
Lee, Diana Phooi Yan, Su-Hie Ting & Chiun Lo May. 2017. Chinese or Malay-medium schools? A study of factors influencing Chinese parents’ choice of primary schools in Sarawak, Malaysia. Kajian Malaysia 35(1). 41–67. https://doi.org/10.21315/km2017.35.1.3.Search in Google Scholar
Lee, Eileen, Pyng Wong Shin & Lyon Laxman. 2014. Language maintenance and cultural viability in the Hainanese community: A case study of the Melaka Hainanese. Athens Journal of Humanities and Arts 1(2). 65–76. https://doi.org/10.30958/ajha.1-2-6.Search in Google Scholar
Lewis, Hugh M. 1996. English-Hokkien reference. Available at: http://www.lewismicropublishing.com/Publications/HokkienEnglish/HokkienEnglishText.htm.Search in Google Scholar
Lewis, Melvyn Paul & Gary F. Simons. 2010. Assessing endangerment: Expanding Fishman’s GIDS. Revue Roumaine de Linguistique 55(2). 103–120.Search in Google Scholar
Lim, Carmen & Lynsey K. Wolter. 2017. Hokkien in Penang: Struggles of a minor language. Poster presented on Student Research Day at the University of Wisconsin – Eau Claire Office of Research and Sponsored Programs. Available at: http://digital.library.wisc.edu/1793/77353.Search in Google Scholar
Lim, Carmen & Lynsey K. Wolter. 2018. Hokkien: An endangered minority language. Poster presented on Student Research Day at the University of Wisconsin – Eau Claire Office of Research and Sponsored Programs. Available at: http://digital.library.wisc.edu/1793/79076.Search in Google Scholar
Loh, Arnold. 2015. Shooting to begin for first Penang Hokkien film. The Star Online.Search in Google Scholar
Low, Hui Min, Howard Nicholas & Roger Wales. 2010. A sociolinguistic profile of 100 mothers from middle to upper-middle socio-economic backgrounds in Penang-Chinese community: What languages do they speak at home with their children? Journal of Multilingual and Multicultural Development 31(6). 569–584. https://doi.org/10.1080/01434632.2010.527342.Search in Google Scholar
Mah, Bonnie. 2005. Ethnic identity and heritage language ability in second generation Canadians in Toronto. Toronto, Ontario: Ryerson University Unpublished Master’s thesis.Search in Google Scholar
Malaysia Legal Research Board. 1997. Federal Constitution (as at 31st January 1997). Kuala Lumpur: International Law Book Services.Search in Google Scholar
Mohamed, Noriah & Nor Hashimah Hashim. 2012. Language vitality of the Sihan community in Sarawak, Malaysia. The Asian Journal of Humanities 19(1). 59–86.Search in Google Scholar
Mok, Opalyn. 2015. Saving the Penang Hokkien language, one word at a time. Malay Mail. Available at: http://web.archive.org/web/20190410093053/https:/www.malaymail.com/news/life/2015/07/14/saving-the-penang-hokkien-language-one-word-at-a-time/932943.Search in Google Scholar
Ontermaa, Marie. 2019. Then and now: Language, ethnolinguistic vitality, and the Finns of Lake Worth and Lantana, Florida. University of Jyväskylä Unpublished Master's thesis. http://urn.fi/URN:NBN:fi:jyu-201906243377.Search in Google Scholar
Penang Monthly. 2019. Dialects and languages in numbers. Available at: https://penangmonthly.com/article.aspx?pageid=7447&name=dialects_and_languages_in_numbers.Search in Google Scholar
Persatuan Bahasa Hokkien Pulau Pinang. 2020. Speak Hokkien to children. Available at: https://www.speakhokkien.org/speak-hokkien-to-children.Search in Google Scholar
Puah, Yann Yann & Su-Hie Ting. 2013. Home ground notions influencing Foochow and Hokkien speakers’ language use in Kuching, Sarawak. Paper presented at Konferensi Antar Universiti Se Borneo-Kalimantan ke-7 (KABOKA), Kota Samarahan, Malaysia.Search in Google Scholar
Puah, Yann Yann & Su-Hie Ting. 2016. Dominant language–ethnicity notions of the Malaysian Chinese in Sarawak: Paternity or patrimony? Asian Studies Review 41(1). 79–98. https://doi.org/10.1080/10357823.2016.1249340.Search in Google Scholar
Roche, Gerald. 2014. The vitality of Tibet’s minority languages in the twenty-first century. Multiethnica 35. 18–24.Search in Google Scholar
Sagy, Shifra, Eliahu Stern & Shaul Krakover. 1996. Macro- and microlevel factors related to sense of community: The case of temporary neighborhoods in Israel. American Journal of Community Psychology 24(5). 657–676. https://doi.org/10.1007/bf02509719.Search in Google Scholar
Sakinah, Sharifah. 2020. Top 10 highest paying jobs for fresh graduates in Malaysia 2019. Available at: https://www.easyuni.my/en/advice/highest-paying-jobs-for-fresh-graduates-malaysia-2019-2363/.Search in Google Scholar
Sim, Tze Wei. 2012. Why are the native languages of the Chinese Malaysians in decline? Journal of Taiwanese Vernacular 4(1). 63–94.Search in Google Scholar
Sim, Ng Boon & Swee Heng Chan. 2017. Promoting Hokkien dialect at the workplace: A survey of non-Chinese communities in Peninsular Malaysia. Jurnal Kemanusiaan 15(1–S). 18–23.Search in Google Scholar
Simons, Gary F. & Melvyn Paul Lewis. 2011. The world’s languages in crisis: A 20-year update. Paper presented at the 26th Linguistics Symposium: Language Death, Endangerment, Documentation, and Revitalization University of Wisconsin.Search in Google Scholar
Sioufi, Rana, Richard Y. Bourhis & Réal Allard. 2016. Vitality and ethnolinguistic attitudes of Acadians, Franco-Ontarians and Francophone Quebecers: Two or three solitudes in Canada’s bilingual belt? Journal of Multilingual and Multicultural Development 37(4). 385–401. https://doi.org/10.1080/01434632.2015.1072205.Search in Google Scholar
Smolicz, Jerzy J. 1992. Minority languages as core values of ethnic cultures: A study of maintenance and erosion of Polish, Welsh, and Chinese languages in Australia. In Willem Fase, Koen Jaspaert & Sjaak Kroon (eds.), Maintenance and loss of minority languages, 277–305. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/sibil.1.19smoSearch in Google Scholar
Sosiowati, I. Gusti Ayu Gde, I. Wayan Arka, I. Nyoman Aryawibawa & Ni Made Ayu Widiastuti. 2019. Domain change and ethnolinguistic vitality: Evidence from the fishing lexicon of Loloan Malay. Language Documentation & Conservation 13. 586–617.Search in Google Scholar
Tan, Chee Beng. 2000. Socio-cultural diversities and identities. In Lee Kam Hing & Tan Chee-Beng (eds.), The Chinese in Malaysia, 94–122. Shah Alam: Oxford University Press.Search in Google Scholar
Tehan, Thomas M. & Linda Markowski. 2017. An evaluation of So language vitality in Thailand. Journal of the Southeast Asian Linguistics Society 10(1). 45–66.Search in Google Scholar
Teoh, Boon Seong, Beng Soon Lim & Liang Hye Lee. 2017. A study of Penang Peranakan Hokkien. Journal of Modern Languages 15(1). 169–181.Search in Google Scholar
Ting, Su-Hie & Teck-Yee Ling. 2013. Language use and sustainability status of indigenous languages in Sarawak. Journal of Multilingual and Multicultural Development 34(1). 1–17. https://doi.org/10.1080/01434632.2012.706301.Search in Google Scholar
Ting, Su-Hie & Kien-Bee Ooi. 2014. Generation Y’s notions of ethnic identities in ethnically diverse Malaysia. Paper presented at Malaysia International Conference on languages, literatures and cultures (MICOLLAC), Pulau Pinang, Malaysia.Search in Google Scholar
The Malay Mail. 2016. Penang Hokkien will be ‘dead’ in 40 years if people stop using it, says language expert. Available at: https://www.malaymail.com/news/malaysia/2016/08/02/penang-hokkien-will-be-dead-in-40-years-if-people-stop-using-it-says-langua/1174401.Search in Google Scholar
Ting, Su-Hie. 2018. Intergenerational transmission of the ethnic language: Hakka stops at Gen X. Grazer Linguistische Studien 89(Frühjahr 2018), S. 63–88.Search in Google Scholar
Ting, Su-Hie & Yann-Yann Puah. 2015. Sociocultural traits and language attitudes of Chinese Foochow and Hokkien in Malaysia. Journal of Asian Pacific Communication 25(1). 117–140. https://doi.org/10.1075/japc.25.1.07tin.Search in Google Scholar
Tollefson, James W. 1991. Planning language, planning inequality. New York: Longman.Search in Google Scholar
Wang, Xiaomei. 2017. Family language policy by Hakkas in Balik Pulau, Penang. International Journal of the Sociology of Language 244. 87–118.10.1515/ijsl-2016-0058Search in Google Scholar
Xu, Xiaoying. 2007. Aspects of the sociolinguistic survey of the Hokkien community in Singapore: Language policy and community language. Shanghai, China: Zhonghua Book Company.Search in Google Scholar
Young, Russell L. 1988. Language maintenance and language shift in Taiwan. Journal of Multilingual and Multicultural Development 9(4). 323–338. https://doi.org/10.1080/01434632.1988.9994340.Search in Google Scholar
Zhang, Donghui & Diana T. Slaughter-Defoe. 2009. Language attitudes and heritage language maintenance among Chinese immigrant families in the USA. Language Culture and Curriculum 22(2). 77–93. https://doi.org/10.1080/07908310902935940.Search in Google Scholar
© 2021 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Language ideologies and social positioning: the restoration of a “much needed bridge”
- The dialectics of indexical semiosis: scaling up and out from the “actual” to the “virtual”
- Figures of personhood: time, space, and affect as heuristics for metapragmatic analysis
- (Meta-)communicative work in a counselling centre for refugees: reiteration, erasure and agency
- Insurgent words: challenging the coloniality of language
- Indexical borders: the sociolinguistic scales of the shibboleth
- Book Review
- Tim McNamara: Language and Subjectivity
- Varia
- Access and reach of linguistic repertoires in periods of change: a theoretical approach to sociolinguistic inequalities
- Chinese teenagers’ perceptions of vitality of Hokkien Chinese in Penang, Malaysia
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Language ideologies and social positioning: the restoration of a “much needed bridge”
- The dialectics of indexical semiosis: scaling up and out from the “actual” to the “virtual”
- Figures of personhood: time, space, and affect as heuristics for metapragmatic analysis
- (Meta-)communicative work in a counselling centre for refugees: reiteration, erasure and agency
- Insurgent words: challenging the coloniality of language
- Indexical borders: the sociolinguistic scales of the shibboleth
- Book Review
- Tim McNamara: Language and Subjectivity
- Varia
- Access and reach of linguistic repertoires in periods of change: a theoretical approach to sociolinguistic inequalities
- Chinese teenagers’ perceptions of vitality of Hokkien Chinese in Penang, Malaysia