Abstract
For members of the Japanese ethnic church community in Canada, perceptions about being Christian are influenced and perhaps conflicted by beliefs from the homeland about being culturally and linguistically Japanese. Being Japanese in Canada (or any foreign country) also may mean having beliefs that are often influenced by the dominant Canadian culture such as through acquiring English, which may influence the relationship between the medium (language) and the message (Christianity) (Woods 2004). This article is aimed at understanding the multiple and conflictual beliefs about identity of Japanese ethnic church members who live in Canada, in terms of the way they describe themselves as being “Japanese” and being “Christian” to varying degrees.
References
Allen, Graham. 2011. Intertextuality. New York: Routledge.10.4324/9780203829455Search in Google Scholar
Appadurai, Arjun. 1996. Modernity at large: Cultural dimensions of globalization. Minneapolis, MN: University of Minneapolis Press.Search in Google Scholar
Bakhtin, Mikhail Mikhailovich. 1981 [1935]. The dialogic imagination: Four essays. London: University of Texas Press.Search in Google Scholar
Bakhtin, Mikhail. 1986. The problem of speech genres. In Michael Holquist (ed.), M. M. Bakhtin. Speech genres and other late essays, 60–121. Austin, TX: University of Texas Press.Search in Google Scholar
Banks, Nick. 1992. Some considerations of racial identification and self-esteem when working with mixed ethnicity children and their mothers as social services clients. Social Services Research 3. 32–41.Search in Google Scholar
Befu, Harumi. 2009. Concepts of Japan, Japanese culture and the Japanese. In Yoshio Sugimoto (ed.), The Cambridge companion to modern Japanese culture, 21–37. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CCOL9780521880473.002Search in Google Scholar
Blommaert, Jan. 1999. The debate is open. In J. Blommaert (ed.), Language ideological debates, 1–38. Berlin & New York: Mouton de Gruyter10.1515/9783110808049Search in Google Scholar
Blommaert, Jan. 2010. The sociolinguistics of globalization. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511845307Search in Google Scholar
Canadian Nikkei. 2015. Japanese Canadian timeline. http://www.canadiannikkei.ca/blog/japanese-canadan-timeline/ (accessed 4 February 2015).Search in Google Scholar
Canagarajah, Suresh. 2004. Language rights and postmodern conditions. Journal of Language, Identity, and Education 3. 140–145.Search in Google Scholar
Connell, John & Chris Gibson. 2003. Sound tracks: Popular music, identity and place. London: Routledge.10.4324/9780203448397Search in Google Scholar
Elkad-Lehman, Llana & Hava Greensfeld. 2011. Intertextuality as an interpretive method in qualitative research. Narrative Inquiry 21(2). 258–275.10.1075/ni.21.2.05elkSearch in Google Scholar
Fairclough, Norman. 2003. Analysing discourse: Textual analysis for social research. London: Routledge.10.4324/9780203697078Search in Google Scholar
Gumperz, John. 1982. Language and social identity. Cambridge: Cambridge University Press.Search in Google Scholar
Gumperz, John & Dell Hymes (eds.). 1972. Directions in sociolinguistics: The ethnography of communication. New York: Holt, Rhinehart & Winston.Search in Google Scholar
Hall, Stuart. 1993. Culture, community, nation. Cultural studies 7(3). 349–363.10.1080/09502389300490251Search in Google Scholar
Kohlbacher, Florian. 2006. The use of qualitative content analysis in case study research. Forum qualitative sozialforschung/Forum: Qualitative Social Research 7(1).Search in Google Scholar
Maher, John. 1995. Diversity in Japanese culture. New York: Routledge.Search in Google Scholar
Manabe, Kazufumi & Harumi Befu. 1987. An empirical study of nihonjinron: How real is the myth? Nishinomiya: Kwansei Gakuin University.Search in Google Scholar
Mullins, Mark. 1998. Christianity made in Japan: A study of indigenous movements. Hawaii: University of Hawaii Press.Search in Google Scholar
Onodera, Noriko. 2004. Japanese discourse markers: Synchronic and diachronic discourse analysis. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/pbns.132Search in Google Scholar
Pennycook, Alastair. 2007. Global Englishes and transcultural flows. London: Routledge.10.4324/9780203088807Search in Google Scholar
Porter, Stanley (ed.). 2006. Hearing the old testament in the new testament. Cambridge: William B. Eerdmans.Search in Google Scholar
Punch, Keith. 2005. Introduction to social research: Quantative and qualitative approaches. London: Sage.Search in Google Scholar
Schein, Edgar. 2010. Organizational culture and leadership. San Francisco: Jossey-Bass.Search in Google Scholar
Schofield, Janet. 2000. Increasing the generalizability of qualitative research. In Roger Gomm, Martyn Hammersley & Peter Foster (eds.), Case study method: Key issues, key texts, 69–97. London: Sage Publications.Search in Google Scholar
Statistics Canada. 2011. National household survey: Data tables. http://www12.statcan.gc.ca/nhs-enm/2011/dp-pd/dt-td/Rp-eng.cfm?LANG=E&APATH=3&DETAIL=0&DIM=0&FL=A&FREE=0&GC=0&GID=0&GK=0&GRP=1&PID=105396&PRID=0&PTYPE=105277&S=0&SHOWALL=0&SUB=0&Temporal=2013&THEME=95&VID=0&VNAMEE&VNAMEF (accessed 4 February 2015).Search in Google Scholar
Thomas, Gary. 2011. A typology for the case study in social science following a review of definition, discourse and structure. Qualitative Inquiry 17(6). 511–521.10.4135/9781473915480.n27Search in Google Scholar
Triandis, Harry & Eunkook Suh. 2002. Cultural influences on personality. Annual Review Psychology 53. 133–160.10.1146/annurev.psych.53.100901.135200Search in Google Scholar
Urban, Greg. 1996. Entextualization, replication, and power. In Michael Silverstein & Greg Urban (eds.), Natural histories of discourse, 21–44. Chicago: University of Chicago Press.Search in Google Scholar
Woods, Anya. 2004. Medium of message: Language and faith in ethnic churches. Clevedon: Multilingual Matters.10.21832/9781853597244Search in Google Scholar
Yamada-Yamamoto, Asako & Brian Richards. 1999. Japanese children abroad: Cultural, educational, and language issues. Clevedon: Multilingual Matters.Search in Google Scholar
©2015 by De Gruyter Mouton
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Language research and language community change: Italian Sign Language 1981–2013
- UK university students’ folk perceptions of spoken variation in English: the role of explicit and implicit attitudes
- Speaking or being Chinese: the case of South African-born Chinese
- Predictors of immigrants’ second-language proficiency: a Dutch study of immigrants with a low level of societal participation and second-language proficiency
- Second language development in a migrant context: Turkish community in the Netherlands
- The linguistic and political orientation of young Belarusian adults between East and West or Russian and Belarusian
- Studying sustainable bilingualism: comparing the choices of languages in Hungary’s six bilingual national minorities
- The language of power: a content analysis of presidential addresses in North America and the Former Soviet Union, 1993–2012
- Variation in Macau Cantonese: the case of initial and final segments
- Perceptions about being Japanese and Christian in Canada
- Language attrition, language contact and the concept of relic variety: the case of Barossa German
- Language competition: an economic theory of language learning and production
- Book Review
- Nancy C. Dorian: Small-language fates and prospects. Lessons of persistence and change from endangered languages
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Language research and language community change: Italian Sign Language 1981–2013
- UK university students’ folk perceptions of spoken variation in English: the role of explicit and implicit attitudes
- Speaking or being Chinese: the case of South African-born Chinese
- Predictors of immigrants’ second-language proficiency: a Dutch study of immigrants with a low level of societal participation and second-language proficiency
- Second language development in a migrant context: Turkish community in the Netherlands
- The linguistic and political orientation of young Belarusian adults between East and West or Russian and Belarusian
- Studying sustainable bilingualism: comparing the choices of languages in Hungary’s six bilingual national minorities
- The language of power: a content analysis of presidential addresses in North America and the Former Soviet Union, 1993–2012
- Variation in Macau Cantonese: the case of initial and final segments
- Perceptions about being Japanese and Christian in Canada
- Language attrition, language contact and the concept of relic variety: the case of Barossa German
- Language competition: an economic theory of language learning and production
- Book Review
- Nancy C. Dorian: Small-language fates and prospects. Lessons of persistence and change from endangered languages