Home Language attrition, language contact and the concept of relic variety: the case of Barossa German
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Language attrition, language contact and the concept of relic variety: the case of Barossa German

  • Claudia Maria Riehl EMAIL logo
Published/Copyright: October 10, 2015

Abstract

This article theorizes on the relation between individual and societal language loss. In this context, the notion of relic variety will be introduced, describing a setting where a language is spoken by a very small number of speakers who live isolated from the main speech community and have not acquired literacy in their L1. The article focuses on attrition phenomena in a specific relic variety, i.e. Barossa German, a German-speaking enclave in South Australia. It analyses phenomena caused by lack of usage (hesitation phenomena, code-switching, semantic restructuring) as well as reduction processes, namely of the German case system. The results of the analysis demonstrate that in contrast to canonical attrition settings, in a relic variety morphological markers are only retained in constructions that had been either entrenched early in the acquisition processes or are very frequently used. It will be argued that the main factors influencing the reduction process are the variety of input, a decrease of normativity and the absence of a written variety.

References

Ammon, Ulrich.1995. Die deutsche Sprache in Deutschland, Österreich und der Schweiz: das Problem der nationalen Varietäten. Berlin & New York: de Gruyter.10.1515/9783110872170Search in Google Scholar

Badstübner, Tina. 2011. L1 attrition: German immigrants in the U.S. Arizona: University of Arizona at Tuscon PhD dissertation.Search in Google Scholar

Boas, Hans C. B. 2009. The life and death of Texas German. Durham: Duke University Press.Search in Google Scholar

Born, Renate. 2003. Regression, convergence, internal development: The loss of the dative case in German-American dialects. In William D. Keel & Klaus J. Mattheier (eds.), German language varieties worldwide: Internal and external perspectives, 151–164. Frankfurt a. M. et al.: Lang.Search in Google Scholar

Bottesch, Johanna. 2008. Rumänien. In Ludwig M. Eichinger, Albrecht Plewnia & Claudia M. Riehl (eds.), Handbuch der deutschen Sprachminderheiten in Mittel- und Osteuropa, 329–392. Tübingen: Narr.Search in Google Scholar

Clyne, Michael. 1967. Transference and triggering: Observations on the language assimilation of postwar German-speaking migrants in Australia. Den Haag: Martinus Nijhoff.Search in Google Scholar

Clyne, Michael. 1968. Decay, preservation and renewal: Notes on some Southern Australian German settlements. Journal of the Australasian Universities Language and Literature Association (AUMLA) 29. 33–43.10.1179/aulla.1968.29.1.004Search in Google Scholar

Clyne, Michael. 1981. Deutsch als Muttersprache in Australien. Zur Ökologie einer Einwanderersprache. Franz Steiner Verlag: Wiesbaden.Search in Google Scholar

Clyne, Michael. 2003. Dynamics of language contact. English and immigrant languages. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511606526Search in Google Scholar

de Bot, Kees. 2001. Language use as an interface between sociolinguistic and psycholinguistic processes in language attrition and language shift. In Jetske Klatter-Folmer & Piet van Avermaet (eds.), Theories on maintenance and loss of minority languages. Towards a more integrated explanatory framework, 65–81. Münster & New York: Waxmann.Search in Google Scholar

de Bot, Kees. 2007. Dynamic systems theory, lifespan development and language attrition. In Barbara Köpke, Monika S. Schmid, Merel Keijzer & Susan Dostert (eds.), Language attrition. Theoretical perspectives, 52–68. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins.10.1075/sibil.33.05botSearch in Google Scholar

Dorian, Nancy C. 1981. Language death: The life cycle of a Scottish Gaelic Dialect. International Journal of Bilingualism 8. 321–354.10.9783/9781512815580Search in Google Scholar

Ecke, Peter. 2004. Language attrition and theories of forgetting: A cross-disciplinary review. International Journal of Bilingualism 8. 321–354.10.1177/13670069040080030901Search in Google Scholar

Edwards, John. 1990. Notes for a minority-language typology: Procedures and justification. Journal of Multilingual and Multicultural Development 11. 137–151.10.1080/01434632.1990.9994405Search in Google Scholar

Eichinger, Ludwig M., Albrecht Plewnia & Claudia M. Riehl (eds.). 2008. Handbuch der deutschen Sprachminderheiten in Mittel- und Osteuropa. Tübingen: Narr.Search in Google Scholar

Eisenberg, Peter. 2006. Grundriss der deutschen Grammatik. Bd.1: Das Wort. Stuttgart et al.: Metzler.10.1007/978-3-476-05051-9Search in Google Scholar

Gilbert, Glenn G. & Janet Fuller. 2003. The linguistic atlas of Texas-German revisited. In William D. Keel & Klaus J. Mattheier (eds.), German language varieties worldwide: internal and external perspectives, 165–176. Frankfurt am Main: Lang.Search in Google Scholar

Gass, Susan M., Jennifer Behney & Luke Plonsky. 2013. Second language acquisition. An introductory course, 4th edn. London et al.: Routledge.10.4324/9780203137093Search in Google Scholar

Grosjean, François. 2008. Studying bilinguals. Oxford et al.: Oxford University Press.Search in Google Scholar

Gross, Steven. 2004. A modest proposal: Explaining language attrition in the context of contact linguistics. In Monika S. Schmid, Barbara Köpke, Merel Keijzer & Lina Weilemar (eds.), First language attrition. Interdisciplinary perspectives on methodological issues, 281–297. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins.10.1075/sibil.28.17groSearch in Google Scholar

Harmstorf, Ian & Michael Cigler. 1988. Deutsche Siedler in Australien. Berlin: Weidler.Search in Google Scholar

Hornberger, Nancy. 2010. Language shift and language revitalization. In Robert B. Kaplan & Colin Baker (eds.), The Oxford handbook of applied linguistics, 2nd edn. 412–420. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oxfordhb/9780195384253.013.0028Search in Google Scholar

Huffines, Marion L. 1994. Directionality of language influence: The case of Pennsylvania German and English. In Nina Berend & Klaus J. Mattheier (eds.), Sprachinselforschung. Eine Gedenkschrift für Hugo Jedig, 47–58. Frankfurt et al.: Lang.Search in Google Scholar

Hundt, Markus. 2010. New norms: How new grammatical constructions emerge. In Alexandra Lenz & Albrecht Plewnia (eds.), Grammar between norm and variation, 27–57. Frankfurt a. M. et al.: Lang.Search in Google Scholar

Kaufmann, Göz. 1997. Varietätendynamik in Sprachkontaktsituationen. Attitüden und Sprachverhalten rußlanddeutscher Mennoniten in Mexiko und den USA. Frankfurt et al.: Lang.Search in Google Scholar

Kaufmann, Göz. 2004. Eine Gruppe – zwei Geschichten – drei Sprachen. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 71. 257–306.Search in Google Scholar

Kaufmann, Göz. 2008. Where syntax meets morphology: Varianten des bestimmten Artikels und die Variation satzfinaler Verbcluster im Plattdeutschen texanischer Mennoniten. In Franz Patocka & Guido Seiler (eds.), Dialektale Morphologie, dialektale Syntax: Beiträge zum 2. Kongress der IGDD, 87–119. Wien: Praesens Verlag.Search in Google Scholar

Keijzer, Merel. 2010. The regression hypothesis as a framework for first language attrition. Bilingualism: Language and Cognition 13. 9–18.10.1017/S1366728909990356Search in Google Scholar

Köpke, Barbara. 2004. Attrition is not a unitary phenomenon: On different possible outcomes of language contact situations. In Anxo M. L. Suarez, Fernando Ramallo & Xoán P. Rodiguez-Yanez (eds.), Bilingual socialization and bilingual language acquisition, 1331–1347. Vigo: Universidade de Vigo.Search in Google Scholar

Köpke, Barbara. 2007. Language attrition at the crossroads of brain, mind and society. In Barbara Köpke, Monika S. Schmid, Merel Keijzer & Susan Dostert (eds.), Language attrition: Theoretical perspectives, 9–37. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins.10.1075/sibil.33.03kopSearch in Google Scholar

Köpke, Barbara, Monika Schmid, Merel Keijzer & Susan Dostert (eds.). 2007. Language attrition: Theoretical perspectives. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins.10.1075/sibil.33Search in Google Scholar

Louden, Mark L. 1994. Syntactic change in multilingual speech islands. In Nina Berend & Klaus J. Mattheier (eds.), Sprachinselforschung. Eine Gedenkschrift für Hugo Jedig, 73–91. Frankfurt et al.: Lang.Search in Google Scholar

Marriot, Helen & Jiři Nekvapil. 2012. An introduction. “Noting” in the language management approach. Journal of Asian Pacific Communication 22. 155–159.10.1075/japc.22.2.01marSearch in Google Scholar

Montrul, Silvina A. 2008. Incomplete acquisition in bilingualism: Re-examining the age factor. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins.10.1075/sibil.39Search in Google Scholar

Münch, Alexandra. 2006. Language mixing and L1 attrition in speech and writing: A profile of a German-English bilingual. Aachen: Shaker.Search in Google Scholar

Nekvapil, Jiři. 2006. From language planning to language management. Sociolinguistica 20. 92–104.10.1515/9783484604841.92Search in Google Scholar

Paradis, Michel. 2007. L1 attrition features predicted by a neurolinguistic theory of bilingualism. In Barbara Köpke, Monika S. Schmid, Merel Keijzer & Susan Dostert (eds.), Language attrition: Theoretical perspectives, 121–134. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins.10.1075/sibil.33.09parSearch in Google Scholar

Paul, Peter. 1962. Barossadeutsch. Sprachliche Untersuchungen des ostmitteldeutschen Dialektes des Barossatales (Südaustralien). Adelaide: University of Adelaide BA thesis.Search in Google Scholar

Paul, Peter. 1965. Das Barossadeutsche. Ursprung, Kennzeichen und Zugehörigkeit. Untersuchungen in einer deutschen Sprachinsel. Adelaide: University of Adelaide MA thesis.Search in Google Scholar

Riehl, Claudia M. 2005. Code-switching in bilinguals: Impacts of mental processes and language awareness. In James Cohen, Kara T. McAlister, Kellie Rolstad & Jeff MacSwan (eds.), ISB 4. Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism, 1945–1957. Somerville, Mass.: Cascadilla Press.Search in Google Scholar

Riehl, Claudia M. 2010a. Discontinous language spaces (Sprachinseln). In Peter Auer & Jürgen E. Schmidt (eds.), Language and space. An international handbook of linguistic variation 1, 332–354. Berlin & New York: de Gruyter.10.1515/9783110220278.332Search in Google Scholar

Riehl, Claudia M. 2010b. Norm and variation in language minority settings. In Alexandra Lenz & Albrecht Plewnia (eds.), Grammar between norm and variation, 275–289. Frankfurt a. M. et al.: Lang.Search in Google Scholar

Riehl, Claudia M. 2012. Deutsch als Reliktvarietät: Der Fall des Barossa-Deutschen (Australien). In Elisabeth Knipf-Komlósi & Claudia M. Riehl (eds.), Kontaktvarietäten des Deutschen in historischer und gegenwärtiger Sicht, 37–49. Wien: editio praesens.Search in Google Scholar

Riehl, Claudia M. 2014. Sprachkontaktforschung. Eine Einführung, 3rd revised edn. Tübingen: Narr.Search in Google Scholar

Rosenberg, Peter. 2003. Comparative speech island research: Some results from studies in Russia and Brazil. In William D. Keel & Klaus J. Mattheier (eds.), German language varieties worldwide: Internal and external perspectives, 199–238. Frankfurt a. M. et al.: Lang.Search in Google Scholar

Rosenberg, Peter. 2005. Dialect convergence in the German language islands (Sprachinseln). In Peter Auer, Paul Kerswill & Frans Hinskens (eds.), Dialect change: Convergence and divergence in European languages, 221–235. New York et al.: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511486623.010Search in Google Scholar

Rosenberg, Peter. Forthcoming. Regularität und Irregularität in der Kasusmorphologie deutscher Sprachinselvariatäten (Russland, Brasilien). In Andreas Bittner, Dagmar Bittner & Klaus-Michael Köpcke (eds.), Prozesse der Regularität und Irregularität in Phonologie und Morphologie. Berlin & New York: de Gruyter.Search in Google Scholar

Salmons, Joseph. 1994. Naturalness and morphological change in Texas German. In Nina Berend & Klaus J. Mattheier (eds.), Sprachinselforschung. Eine Gedenkschrift für Hugo Jedig, 59–72. Frankfurt et al.: Lang.Search in Google Scholar

Schmid, Monika. 2002. First language attrition, use and maintenance: The case of German Jews in Anglophone countries. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins.10.1075/sibil.24Search in Google Scholar

Schmid, Monika. 2004. A new blueprint for language attrition research. In Monika S. Schmid, Barbara Köpke, Merel Keijzer & Lina Weilemar (eds.), First language attrition: Interdisciplinary perspectives on methodological issues, 349–369. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins.10.1075/sibil.28.20schSearch in Google Scholar

Schmid, Monika. 2007. The role of L1 use for L1 attrition. In Barbara Köpke, Monika S. Schmid, Merel Keijzer & Susan Dostert (eds.), Language attrition: Theoretical perspectives, 135–153. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/sibil.33.10schSearch in Google Scholar

Schmid, Monika. 2010. Languages at play: The relevance of L1 attrition to the study of bilingualism. Bilingualism: Language and Cognition 13. 1–7.10.1017/S1366728909990368Search in Google Scholar

Schmid, Monika. 2011. Language attrition. New York et al.: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511852046Search in Google Scholar

Schmid, Monika & Elise Dusseldorp. 2010. Quantitative analyses in a multivariate study of language attrition: The impact of extralinguistic factors. Second Language Research 26(1). 125–160.10.1177/0267658309337641Search in Google Scholar

Schmitt, Elena. 2010. When boundaries are crossed: Evaluating language attrition data from two perspectives. Bilingualism: Language and Cognition 13. 63–72.10.1017/S1366728909990381Search in Google Scholar

Tomasello, Michael. 2003. Constructing a language. Cambridge: Harvard University Press.Search in Google Scholar

Trudgill, Peter. 2004. New-dialect formation: The inevitability of colonial Englishes. Edinburgh: Edinburgh University Press.Search in Google Scholar

Waas, Margit. 1996. Language attrition Downunder – German speakers in Australia. Frankfurt a. M. et al.: Lang.Search in Google Scholar

Weinhold, Karl. 1853. Ueber deutsche Dialektforschung. Die Laut- und Wortbildung und die Formen der schlesischen Mundart. Mit Rücksicht auf verwantes in deutschen Dialecten. Ein Versuch. Wien: Verlag von Carl Gerold und Sohn.Search in Google Scholar

Wiesinger, Peter. 1983. Deutsche Dialektgebiete außerhalb des deutschen Sprachgebiets: Mittel-, Südost- und Osteuropa. In Werner Besch, Ulrich Knoop, Wolfgang Putschke & Herbert E. Wiegand (eds.), Dialektologie. Ein Handbuch zur deutschen und allgemeinen Dialektforschung, 900–929. Berlin & New York: de Gruyter.10.1515/9783110203332.900Search in Google Scholar

Zaretsky, Elena & Eva G. Bar-Shalom. 2010. Does reading in shallow L1 orthography slow attrition of language-specific morphological structures? Clinical Linguistics & Phonetics 24(4/5). 401–415.10.3109/02699200903532532Search in Google Scholar

Zürrer, Peter. 1999. Sprachinseldialekte. Walserdeutsch im Aosta-Tal (Italien). Frankfurt a. M. et al.: Sauerländer.Search in Google Scholar

Zürrer, Peter. 2009. Sprachkontakt in Walser Dialekten. Gressoney und Issime im Aostatal (Italien). Stuttgart & Wiesbaden: Franz Steiner.Search in Google Scholar

Published Online: 2015-10-10
Published in Print: 2015-11-1

©2015 by De Gruyter Mouton

Downloaded on 5.10.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/ijsl-2015-0028/html
Scroll to top button