Published Online: 2022-12-06
Published in Print: 2022-11-29
© 2022 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Frontmatter
- Editorial
- Introducción: La poesía ibérica del siglo XVI, entre elegía y épica
- “Las ejemplarizantes Coplas lamentables al fallecimiento de la serenísima emperatriz, reina y señora nuestra, doña Isabel (1539) de Pedro de Estrada”1
- La muerte de Inés de Castro desde las fuentes grecolatinas en Os Lusiadas: paralelos castellanos
- Neo-Stoic Correctives to Neo-Platonic Love Affairs: Subversive Imitation of the Eclogues of Garcilaso de la Vega in Francisco de Sá de Miranda’s Alexo, Celia, and Andrés
- Enrique Garcés, el portugués que tradujo a Petrarca y Camões al español
- A arenga militar proferida por D. Juan de Austria na Felicissima victoria de Jerónimo Corte Real
- Poetas de ida y vuelta: Jerónimo Corte-Real ante Felipe II
- Reseñas
- Albrecht Buschmann, Luz C. Souto Larios (eds.): Decir desaparecido(s) II. Análisis transculturales de la desaparición forzada, Berlin: LIT Verlag, 2021 (282 págs.).
- Enrique Mejías García: Offenbach, compositor de zarzuelas. Madrid: ICCMU (Colección Música Hispana. Textos. Estudios n°24), 2022 (507 págs.)
- María Clara von Essen: Identidad y contacto de variedades. La acomodación lingüística de los inmigrantes rioplatenses en Málaga, Berlin: Peter Lang, 2021 (424 págs.).
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Frontmatter
- Editorial
- Introducción: La poesía ibérica del siglo XVI, entre elegía y épica
- “Las ejemplarizantes Coplas lamentables al fallecimiento de la serenísima emperatriz, reina y señora nuestra, doña Isabel (1539) de Pedro de Estrada”1
- La muerte de Inés de Castro desde las fuentes grecolatinas en Os Lusiadas: paralelos castellanos
- Neo-Stoic Correctives to Neo-Platonic Love Affairs: Subversive Imitation of the Eclogues of Garcilaso de la Vega in Francisco de Sá de Miranda’s Alexo, Celia, and Andrés
- Enrique Garcés, el portugués que tradujo a Petrarca y Camões al español
- A arenga militar proferida por D. Juan de Austria na Felicissima victoria de Jerónimo Corte Real
- Poetas de ida y vuelta: Jerónimo Corte-Real ante Felipe II
- Reseñas
- Albrecht Buschmann, Luz C. Souto Larios (eds.): Decir desaparecido(s) II. Análisis transculturales de la desaparición forzada, Berlin: LIT Verlag, 2021 (282 págs.).
- Enrique Mejías García: Offenbach, compositor de zarzuelas. Madrid: ICCMU (Colección Música Hispana. Textos. Estudios n°24), 2022 (507 págs.)
- María Clara von Essen: Identidad y contacto de variedades. La acomodación lingüística de los inmigrantes rioplatenses en Málaga, Berlin: Peter Lang, 2021 (424 págs.).