Startseite Hypervernacularisation and speaker design: A case study
Artikel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Hypervernacularisation and speaker design: A case study

  • Juan Antonio Cutillas-Espinosa , Juan Manuel Hernández-Campoy und Natalie Schilling-Estes
Veröffentlicht/Copyright: 22. April 2010
Veröffentlichen auch Sie bei De Gruyter Brill
Folia Linguistica
Aus der Zeitschrift Band 44 Heft 1

In dialect contact situations, hyperdialectisms are a common form of hyperadaptation. They are the result of the production of overgeneralised forms in non-standard dialects due to bad analysis. They occur either because of insufficient knowledge about a given linguistic feature or because of excessive effort to show vernacular identity. Adopting the framework of Speaker-Design Theory, which assumes that speakers mould their speech to project a particular image, the present article shows the use of the related phenomenon of hypervernacularisation. This refers to non-standard forms used correctly, though inappropriately, according to socio-demographic and/or stylistic parameters. Though both hyperdialectism and hypervernacularisation are linguistic processes resulting from dialect contact, hyperdialectism is related to incorrectness, whereas hypervernacularisation is associated with inappropriateness. The unexpected use of vernacular forms by an upper-class speaker in non-informal contexts appears to be a strategy to project downward social mobility and a working-class image.

Received: 2009-01-22
Revised: 2009-04-28
Accepted: 2009-06-15
Published Online: 2010-04-22
Published in Print: 2010-May

© Mouton de Gruyter – Societas Linguistica Europaea

Heruntergeladen am 18.10.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/flin.2010.002/html
Button zum nach oben scrollen