Startseite Changes in linguistic etiquette of modern Japanese: borrowing and transformation of traditional forms of expression
Artikel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Changes in linguistic etiquette of modern Japanese: borrowing and transformation of traditional forms of expression

  • Jingli Li EMAIL logo
Veröffentlicht/Copyright: 26. Mai 2025
Veröffentlichen auch Sie bei De Gruyter Brill
Folia Linguistica
Aus der Zeitschrift Folia Linguistica

Abstract

The study aimed to examine the changes in linguistic etiquette in modern Japanese, focusing on the process of borrowing and transforming traditional forms of expression. To achieve this, the study relied on the analysis of social networks such as Twitter, LINE, and 2ch. By examining the language used on these social networks, the study was able to identify the most popular loanwords used by Japanese speakers in their daily communication. It also analyzed how these loanwords were integrated into the Japanese language and how they impacted the traditional form of Japanese polite language (keigo) and other styles of speech. The research primarily involved the lexical-semantic. Therefore, three groups of words with borrowings were analyzed, that is keigo, gairaigo, and wakamono kotoba. The study’s findings have significant value in the educational sphere, as they provide a unique insight into the features of Japanese language and society, which can be used by foreigners to learn more about Japanese culture. The study’s findings can be useful for language teachers, linguists, and cultural researchers interested in exploring the complex relationship between language, culture, and society in contemporary Japan.


Corresponding author: Jingli Li, College of Foreign Languages, Qiqihar University, No. 42 Wenhua Street, Qiqihar, 161006, China, E-mail:

  1. Research ethics: Not applicable.

  2. Informed consent: Not applicable.

  3. Author contributions: Jingli Li did all research processes.

  4. Use of Large Language Models, AI and Machine Learning Tools: Not applicable.

  5. Conflict of interest: The author declares that there are no competing interests.

  6. Research funding: The fundamental research funds in Heilongjiang provincial universities; Project ID: 135509246.

  7. Data availability: All data generated or analysed during this study are included in this published article.

References

Alekseev, Aleksandr V., Yuri K. Yazov, Artem M. Sychev, Mikhail G. Bich & Vladimir Yu Skiba. 2021. Analysis of the protest movement of African Americans in the United States through denotative and connotative meanings of hashtags. Journal of Language and Linguistic Studies 17(S2). 1210–1219.Suche in Google Scholar

Breen, James, Timothy Baldwin & Francis Bond. 2018. The company they keep: Extracting Japanese neologisms using language patterns. In Proceedings of the 9th Global Wordnet Conference, 163–171. Singapore: Nanyang Technological University (NTU).Suche in Google Scholar

Breen, James, Timothy Baldwin & Francis Bond. 2021. Identification of neologisms in Japanese corpora using synthesis. In The XIΧ EURALEX International Congress: Lexicography for Inclusion, 15–17. Alexandroupolis: SynMorPhoSe Lab.Suche in Google Scholar

Burman, Marcus. 2020. An analysis of Wago/Kango predominance in Swedish students’ Japanese vocabulary. Student essay. Gothenburg: University of Gothenburg.Suche in Google Scholar

Butterfield, Jeffrie. 2019. English loanwords in Japanese and English proficiency in Japan. Kenkyū Kiyō. Ippan Kyōiku Gaikoku-Go Hoken Taiiku = Research Bulletin. Nihon Daigaku Keizaigakubu-Hen 87. 15–29.Suche in Google Scholar

Chow, Yean Fun. 2023. A social semiotic multimodal analysis of ateji translation in manga. Social Semiotics 33(4). 787–807. https://doi.org/10.1080/10350330.2021.1945417.Suche in Google Scholar

Cochrane, Yumiko. 2019. An investigation into the roles of the Katakana syllabary in Japanese discourse: From the perspective of discourse producers’ motivation. Contemporary Japan 31(2). 215–233. https://doi.org/10.1080/18692729.2019.1603822.Suche in Google Scholar

Danendra, Maulidyawan Dian. 2021. The formation of Japanese Wakamono Kotoba and Indonesian Bahasa Gaul. In Nuria Haristiani (ed.), Fifth International Conference on Language, Literature, Culture, and Education (ICOLLITE 2021), 430–435. Indonesia: Atlantis Press.10.2991/assehr.k.211119.067Suche in Google Scholar

Diner, Lispridona. 2021. Analysis of the meaning of gairaigo related to Covid 19 on learning speaking skills. In F. Kom (ed.), 6th International Conference on Science, Education and Technology (ISET 2020), 239–244. Semarang: Atlantis Press.10.2991/assehr.k.211125.045Suche in Google Scholar

Dossymbekova, Rauan, Tolkyn Kalibekuly, Farida Orazakynkyzy, Dina Andabayeva & Nurkassym Ashimbay. 2016. Numerological phraseological units in multi-structural languages. International Journal of Applied Linguistics and English Literature 5(6). 141–146. https://doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.5n.6p.141.Suche in Google Scholar

Geeraerts, Dirk & Gitte Kristiansen. 2019. Variationist linguistics. In E. Dąbrowska & D. Divjak (eds.), Cognitive linguistics – a survey of linguistic subfields, 133–158. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton.10.1515/9783110626452-006Suche in Google Scholar

Geeraerts, Dirk. 2019. Lexical semantics. In E. Dąbrowska & D. Divjak (eds.), Cognitive linguistics – a survey of linguistic subfields, 25–49. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton.10.1515/9783110626452-002Suche in Google Scholar

Hardini, Sri & Reinjaya Sitohang. 2019. The use of language as a socialcultural communication. Jurnal Littera: Fakultas Sastra Darma Agung 1(2). 238–249.Suche in Google Scholar

Harris, Justin. 2019. Issues related to the presence of Japanese loanwords of English origin on vocabulary size tests. The Asian Journal of Applied Linguistics 6(1). 1–13.10.29140/vli.v13n1.1234Suche in Google Scholar

Hidayat, Nadiya Nurhamidah & Dewi Kusrini. 2021. Analysis of Wakamono Kotoba (Slang Words) as the Interjections in LINE Chat conversation. In N. Haristiani (ed.), Fifth International Conference on Language, Literature, Culture, and Education (ICOLLITE 2021), 477–480. Indonesia: Atlantis Press.10.2991/assehr.k.211119.074Suche in Google Scholar

Hutchinson, Rachael. 2013. Negotiating censorship in modern Japan. Abingdon: Routledge.10.4324/9780203590935Suche in Google Scholar

Kaluge, Teresa Angelina. 2020. The Japanese understanding on new words with Suffix-Teki across generations. Lingua Cultura 14(2). 171–178. https://doi.org/10.21512/lc.v14i2.6604.Suche in Google Scholar

Kobayashi, Yoko. 2018. The evolution of English language learners in Japan: Crossing Japan, the West, and South East Asia. New York: Routledge.10.4324/9781315208749Suche in Google Scholar

Korneeva, Alyona, Tatyana Kosacheva & Oxana Parpura. 2019. Functions of language in the social context. In S. Cindori, O. Larouk, E. Y. Malushko, L. N. Rebrina & N. L. Shamne (eds.), The International Scientific and Practical Conference “Current Issues of Linguistics and Didactics: The Interdisciplinary Approach in Humanities and Social Sciences” (CILDIAH-2019), vol. 69, 00064. Volgograd: EDP Sciences.10.1051/shsconf/20196900064Suche in Google Scholar

Kostrzewski, Mariusz & Wojciech Nowak. 2018. Evolution of male self-expression. The socio-economic phenomenon as seen in Japanese men’s fashion magazines. Economic and Environmental Studies 18(1). 211–248. https://doi.org/10.25167/ees.2018.45.13.Suche in Google Scholar

Kūn, Téng. 2019. Gendai nihongo ni okeru masu media no gengo hyōgen ― shinbun ni okeru keigo gairai-go shōryaku-go no shiyō o chūshin ni. Doctoral dissertation.Suche in Google Scholar

Lubis, Seni Syahputri & Dina Irmayanti Harahap. 2024. Semantic analysis of connotative and denotative meanings in songs by the 1975. Prosiding Seminar Nasional Multi Disiplin Ilmu (Senadimu) 1(1). 126–142.Suche in Google Scholar

Lubis, Syahron & Dian Marisha Putri. 2019. Semantic changes of English loan words found in Japanese. Medan: Universitas Sumatera Utara.Suche in Google Scholar

McDonald, K. 2021. Speaking Japanese. In Placing empire, 135–159. Berkeley: University of California Press.10.1515/9780520967236-008Suche in Google Scholar

Nomoto, Kikuo. 1993. The Japanese language in the postwar period. Japanstudien 4(1). 183–197. https://doi.org/10.1080/09386491.1993.11827042.Suche in Google Scholar

Novenius, Richard. 2020. Out with the new, in with the old. A study on Western loanwords in Japanese newspapers and the recommendations provided by the National Institute of Japanese Language and Linguistics. Student essay. Gothenburg: University of Gothenburg.Suche in Google Scholar

Nowlan, Andrew & Christopher Samuell. 2019. Communicative language teaching: Contemporary applications in Japan. Kwansei Gakuin University Humanities Review 24. 77–87.Suche in Google Scholar

Oktavia, Suraida Nurul & Vera Yulianti. 2021. The English influence on Japanese, Indonesian and Malang slang words: A study of Wakamono Kotoba, Bahasa Gaul, and Slang Malang. J-Litera: Jurnal Kajian Bahasa, Sastra dan Budaya Jepang 3(2). 76–83. https://doi.org/10.20884/1.jlitera.2021.3.2.4669.Suche in Google Scholar

Palfreyman, Nick, Keiko Sagara & Ulrike Zeshan. 2015. Methods in carrying out language typological research. In E. Orfanidou, B. Woll & G. Morgan (eds.), Research methods in sign language studies: A practical guide, 173–192. Hoboken: John Wiley & Sons, Inc.10.1002/9781118346013.ch11Suche in Google Scholar

Paxton, Simon. 2019. Kanji matters in a multilingual Japan. The Journal of Rikkyo University Language Center 42. 29–41. https://doi.org/10.14992/00018493.Suche in Google Scholar

Rabiah, Sitti. 2018. Language as a tool for communication and cultural reality discloser. INA-Rxiv. https://doi.org/10.31227/osf.io/nw94m.Suche in Google Scholar

Rahayu, Ely Triasih. 2018. Japanese honorific language in various domains. In D. Djatmika (ed.), Fourth Prasasti International Seminar on Linguistics (Prasasti 2018), 25–34. Indonesia: Atlantis Press.10.2991/prasasti-18.2018.5Suche in Google Scholar

Raviv, Limor. 2020. Language and society: How social pressures shape grammatical structure. Doctoral dissertation. Nijmegen: Radboud Universiteit Nijmegen.Suche in Google Scholar

Schmidt, Christian & Chien-shou Chen. 2022. Japanese neologisms in Chinese: Revisiting Japanese loanwords in Chinese and implications for the general loanword theory. Lexicography 9(1). 79–110. https://doi.org/10.1558/lexi.21513.Suche in Google Scholar

Seraku, Tohru. 2021. Mi-nominalizations in Japanese Wakamono Kotoba ‘youth language’. Pragmatics 31(2). 278–302. https://doi.org/10.1075/prag.20006.ser.Suche in Google Scholar

She, Z. 2019. Meiji Taishō-ki ni okeru gairai-go ryakugo no keisei: Tango-gata ryakugo o chūshin ni. Journal of Humanities and Social Sciences 48. 215–233.Suche in Google Scholar

She, Z. 2021. Kindai-go ni okeru gairai-go ryakugo no keisei. Journal of Humanities and Social Sciences 50. 123–143.Suche in Google Scholar

Spring, Mark. 2018. Unconscious Gairaigo bias in EFL: A case study of Japanese teachers of English. Shinshu University Journal of Arts and Sciences 12. 166–181.Suche in Google Scholar

Suartini, Ni Nengah. 2019. The emerging of Japanese neologism and aging society. JAPANEDU: Jurnal Pendidikan dan Pengajaran Bahasa Jepang 4(1). 54–64. https://doi.org/10.17509/japanedu.v4i1.16768.Suche in Google Scholar

Sukle, Robert J. 2019. Uchi/soto: Choices in directive speech acts in Japanese. In Situated meaning, 113–142. Princeton: Princeton University Press.10.2307/j.ctv8pzcdw.12Suche in Google Scholar

Tomaszewska, Caroline. 2015. Lost in Gairaigo. Bachelor’s Thesis. Lund: Lund University.Suche in Google Scholar

Tresnasari, Ningrum. 2022. Analysis of the use of Wakamono Kotoba on the Nihongo Mantappu Channel Vlog “hunting street food at Dotonbori Osaka!| Waseda Boys Sakura Trip# 2”. Central Asia and the Caucasus 23(1). 952–958. https://doi.org/10.37178/ca-c.23.1.089.Suche in Google Scholar

Tribus, Angela C. 2017. The communicative functions of language: An exploration of roman Jakobson’s theory in Tesol. Master of Arts in Teaching. Vermont: SIT Graduate Institute.Suche in Google Scholar

Vangsnes, Ingeborg. 2019. From confetti to kawaii: A study of the nativization of Italian and Japanese loanwords in The Oxford English Dictionary. Master’s Thesis. Bergen: The University of Bergen.Suche in Google Scholar

Wazir, Muhammad & Wang Lei. 2019. Confucius and Chinese philosophical impact on modern Korea and Japan. Social Sciences 8(6). 299–302. https://doi.org/10.11648/j.ss.20190806.11.Suche in Google Scholar

Yuan, Ye. 2020. Contemporary Spoken Chinese in Eighteenth-Century Japan: Language Learning, Fiction Writing, and Vocality. New York, NY: Columbia University.Suche in Google Scholar

Zhang, Zhongyin. 2019. Aspects of westernization in Japanese language: Construction of Gairaigo and its social implication. The Frontiers of Society, Science and Technology 1(3). 11–23. https://doi.org/10.25236/FSST.20190302.Suche in Google Scholar

Zhu, Yunxia. 2021. Using ethnography of communication in cross-cultural management and communication research. In J. Crossman & S. Bordia (eds.), Handbook of qualitative research methodologies in workplace contexts, 176–188. Cheltenham: Edward Elgar Publishing.10.4337/9781789904345.00017Suche in Google Scholar

Received: 2024-09-23
Accepted: 2025-04-15
Published Online: 2025-05-26

© 2025 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Heruntergeladen am 18.10.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/flin-2024-0030/html?lang=de
Button zum nach oben scrollen