Startseite The Polish interest in the Eddas — Joachim Lelewel’s Edda of 1828
Artikel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

The Polish interest in the Eddas — Joachim Lelewel’s Edda of 1828

  • Annett Krakow EMAIL logo
Veröffentlicht/Copyright: 19. März 2020
Veröffentlichen auch Sie bei De Gruyter Brill

Abstract

In the second half of the 18th century and early 19th century, a rising interest in Old Norse literature outside the Nordic countries could be noted that, to a great deal, focused on the Poetic Edda and the Prose Edda as sources for Norse mythology. This interest is also reflected in the works of the Polish historian Joachim Lelewel (1786–1861) who, in 1807 and 1828, published translations and retellings of the Poetic and the Prose Edda. These were based on French, German and Latin translations. The second edition of 1828 is characterised by a more comprehensive section with eddic poetry, the selection of which is also explained by Lelewel, as well as an essay on pre-Christian religion that also includes a research overview and a list of editions/translations of the Eddas.

References

Blom, Alderik 2017: “Rasmus Rask in St Petersburg 1818–1819: Russian-Scandinavian scholarly networks and the Old Norse sources of medieval Russia.” In: Journal for the Study of Romanticisms 6/1. 15–31. [https://tidsskrift.dk/rom/article/view/104379/153303] 07. 03. 2018.10.14220/JSOR.2017.06.15Suche in Google Scholar

Bluhm, Lothar 1997: Die Brüder Grimm und der Beginn der Deutschen Philologie. Eine Studie zu Kommunikation und Wissenschaftsbildung im frühen 19. Jahrhundert. Hildesheim.Suche in Google Scholar

Ciesielski, Zenon 1991: “Den polska romantikens reception av Eddan.” In: Oskar Bandle et al.(eds.): Nordische Romantik: Akten der XVII. Studienkonferenz der International Association for Scandinavian Studies 7.–12. August 1988 in Zürich und Basel. Basel/Frankfurt a. M. 198–201.Suche in Google Scholar

Cipolla, Adele 2016: “Editing and translating Snorra Edda: some observations on the editorial history of Snorri’s Ars Poetica.” In: Quinn, Judy/Adele Cipolla (eds.): Studies in the transmission and reception of Old Norse literature. The hyperborean muse in European culture. Turnhout. 21–45.10.1484/M.AS-EB.5.109259Suche in Google Scholar

Edda 1807 = Edda czyli Księga religii dawnych Skandynawii mięszkańców 1807 (Transl. and ed. by Joachim Lelewel). Wilno. [https://polona.pl/item/144597/2/] 15. 07. 2016.Suche in Google Scholar

Edda 1828 = Edda: to jest Księga religii dawnych Skandynawii mieszkanców. Starą Semundińską w wielkiéj części tłómaczył, nową Snorrona skrócił Joachim Lelewel 1828. Transl. and ed. by Joachim Lelewel. Wilno. [https://polona.pl/item/610303/3/] 15. 07. 2016.Suche in Google Scholar

Edda AM 1787 = Edda Sæmundar hinns fróða. Edda rhythmica seu antiqvior, vulgo Sæmundina dicta. Vol. 1. Odas mythologicas, a Resenio non editas, continens 1787: Ed. by Den Arnamagnæanske kommission. Hafniæ. [http://baekur.is/is/bok/000098121/Edda_Saemundar_hins] 03. 07. 2017.Suche in Google Scholar

Edda AM 1818 = Edda Sæmundar hinns fróða. Edda rhythmica seu antiqvior, vulgo Sæmundina dicta. Vol. 2. Odas mythico-historicas continens 1818: Ed. by Den Arnamagnæanske kommission. Hafniæ. [http://baekur.is/is/bok/000098121/Edda_Saemundar_hins] 03. 07. 2017.Suche in Google Scholar

Edda Faulkes 2005 = Snorri Sturluson. Edda. Prologue and Gylfaginning 22005. Transl. and ed. by Anthony Faulkes. Oxford.Suche in Google Scholar

Edda Faulkes 2007 = Snorri Sturluson. Edda. Skáldskaparmál Vol. 1 2007. Ed. by Anthony Faulkes. Oxford. [http://www.vsnrweb-publications.org.uk/Edda-2a.pdf] 18. 11. 2017.Suche in Google Scholar

Edda Islandorum 1977 = Two versions of Snorra Edda from the 17th century. Vol. 2. Edda Islandorum. Vǫluspa. Hávamál. P.H. Resen’s editions of 1665 1977. Ed. by Anthony Faulkes. Reykjavík.Suche in Google Scholar

Edda Magnúsar Ólafssonar 1979 = Two versions of Snorra Edda from the 17th century. Vol. 1. Edda Magnúsar Ólafssonar 1979. Ed. by Anthony Faulkes. Reykjavík.Suche in Google Scholar

Edda Rask 1818 = Snorra-Edda ásamt Skáldu og þarmeð fylgjandi ritgjörðum 1818. Ed. by Rasmus Rask. Stockholm. [http://baekur.is/is/bok/000365734/Snorra-Edda_asamt] 02. 12. 2017.Suche in Google Scholar

Edda Uppsala 2012 = Snorri Sturluson. The Uppsala Edda. DG 11 4to. Edda Snorra Sturlusonar 2012. Ed. by Heimir Pálsson, transl. by Anthony Faulkes. London.Suche in Google Scholar

Gottzmann, Carola 1987: “Die altnordischen Studien und Publikationen von Wilhelm und Jacob Grimm zur Literatur, Sprache, Ur- und Frühgeschichte, Rechtsgeschichte und Runologie.” In: Denecke, Ludwig (ed.): Brüder Grimm Gedenken Vol. 7. Marburg. 63–88.Suche in Google Scholar

Grape, Anders (ed.) 1962: Snorre Sturlasons Edda. Uppsala-Handskriften DG 11. Vol. 1. Stockholm.Suche in Google Scholar

Gräter, Friedrich David 1789: Nordische Blumen. Leipzig. [http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10036695_00007.html] 08. 03. 2017.Suche in Google Scholar

Griškaitė, Reda 2013: “Iwan Łobojko w historii i historiografii.” Transl. by Maksim Duškin. In: Pamiętnik literacki 104/2. 149–187. [http://bazhum.muzhp.pl/autor/Gri%C5%A1kait%C4%97/Reda/] 30. 05. 2017.Suche in Google Scholar

Grzelak, Wojciech 1985: “Joachima Lelewela młodzieńczy skrót ‘Eddy’.” In: Pamiętnik literacki 76/2. 239–256. [http://bazhum.muzhp.pl/autor/Grzelak/Wojciech/] 16. 09. 2016.Suche in Google Scholar

Heinrichs, Anne 1983: “Die Brüder Grimm versus F. D. Gräter – ein fatales Zerwürftnis.” In: Uecker, Heiko (ed.): Akten der 5. Arbeitstagung der Skandinavisten des deutschen Sprachgebietes, 16.–22. August 1981 in Kungälv. St. Augustin. 101–115.Suche in Google Scholar

Hleb-Koszańska, Helena/Maria Kotwiczówna 1952: Bibliografia utworów Joachima Lelewela. Wrocław.Suche in Google Scholar

Jabłońska-Erdmanowa, Zofia 1931: Oświecenie i romantyzm w stowarzyszeniach młodzieży wileńskiej na początku XIX w. Wilno.Suche in Google Scholar

Janion, Maria 1988: “Polish Romanticism and Scandinavia.” In: Bjørnager, Kjeld et al. (eds.): The Slavic world: cultural relations. Aarhus. 99–104.Suche in Google Scholar

Janion, Maria 1991: “Skald jako poeta romantyczny.” In Janion, Maria et al. (eds.): Zwierciadła Północy. Związki i paralele literatur polskiej i skandynawskiej. Warszawa. 11–32.Suche in Google Scholar

Jochens, Jenny 1996: Old Norse images of women. Philadelphia.10.9783/9781512802818Suche in Google Scholar

Johansson, Karl G. 1997: Studier i Codex Wormianus. Skrifttradition och avskriftsverksamhet vid ett isländskt skriptorium under 1300-talet. Göteborg.Suche in Google Scholar

Johansson, Karl G. 2010: “In praise of manuscript culture: texts and editions in the computer age.” In: Quinn, Judy/Emily Lethbridge (eds.): Creating the medieval saga. Versions, variability and editorial interpretations of Old Norse saga literature. Odense. 67–85.Suche in Google Scholar

Kieniewicz, Stefan 1972: “Lelewel, Joachim Józef Benedykt.” In: Polski słownik bibliograficzny. Vol. 17. Wrocław/Warszawa et al. 21–25.Suche in Google Scholar

Kowalska, Aniela 1971: Mochnacki i Lelewel. Współtwórcy życia umysłowego Warszawy i kraju 1825–1830. Warszawa.Suche in Google Scholar

Krakow, Annett 2017: “Joachim Lelewel’s Edda of 1807.” Folia Scandinavica Posnaniensia 22. 30–47.10.1515/fsp-2017-0003Suche in Google Scholar

Lelewel, Joachim 1858: Przygody w poszukiwaniach i badaniu rzeczy narodowych polskich. Poznań.Suche in Google Scholar

Lelewel, Joachim 1865a: Polska, dzieje i rzeczy jéj Vol. 18: Rozbiory dzieł różnemi czasy ogłaszane. Part 2. Ed. by Jan Konstanty Żupański. Poznań.Suche in Google Scholar

Lelewel, Joachim 1865b: Polska, dzieje i rzeczy jej Vol. 19: Rozmaitości. Ed. by Jan Konstanty Żupański. Poznań.Suche in Google Scholar

Lindow, John 2000: “Thor’s Visit to Útgarðaloki.” In: Oral Tradition 15/1. 170–186.Suche in Google Scholar

Lobojko, Ivan (=Łobojko, Jan) 1822: Rzut oka na starożytną literaturę skandynawską. Transl. by Antoni Bolesław Hlebowicz. Wilno.Suche in Google Scholar

Lönnroth, Lars 1998: “The Vikings in history and legend.” In: Sawyer, Peter (ed.): The Oxford illustrated history of the Vikings. Oxford/New York. 225–249.Suche in Google Scholar

Majer, Friedrich 1818: Mythologische Dichtungen und Lieder der Skandinavier. Leipzig. [http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10036663_00005.html] 08. 03. 2017.Suche in Google Scholar

Mallet, Paul Henri 1755: Introduction à l’histoire de Dannemarc, ou l’on traite de la religion, des loix, des mœrs & des usages des anciens Danois. Copenhague. [https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=gri.ark:/13960/t9b60b43t;view=1up;seq=9] 20. 07. 2016.Suche in Google Scholar

Mallet, Paul Henri 1756: Monumens de la mythologie et de la poesi des Celtes, particulierement des anciens Scandinaves: pour servir de supplement et de preuve à l’Introduction à l’histoire de Dannemarc. Copenhague. [https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=gri.ark:/13960/t7bs2jb2k;view=1up;seq=9] 20. 07. 2016.Suche in Google Scholar

Mallet, Paul Henri 1770: Northern antiquites, or, a description of the manners, customs, religion and laws of the ancient Danes, and other northern nations [...] Vol. 2. Transl. by Thomas Percy. London. [https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=nyp.33433082518345;view=1up;seq=7] 20. 07. 2016.Suche in Google Scholar

Mallet, Paul Henri 1787: Edda, ou Monumens de la mythologie & de la Poesie des anciens peuples du Nord. Genève. [http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10036659_00005.html] 03. 08. 2016.Suche in Google Scholar

Mochnacki, Maurycy 1825: “O duchu i źrodłach poezyi w Polscze.” In: Dziennik Warszawski I/2. 129–197. [http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication?id=96083&tab=3] 10. 07. 2017.10.12775/BPTh.2017.009Suche in Google Scholar

Nyerup, Rasmus 1816: Wörterbuch der Skandinavischen Mythologie. Transl. by Christian Levin Sander. Kopenhagen. [http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10038802_00005.html] 06. 07. 2017.Suche in Google Scholar

ONP 1989 = Ordbog over det norrøne prosasprog. A Dictionary of Old Norse Prose. Registre 1989. Ed. by Den Arnamagnæanske kommission. København.Suche in Google Scholar

Piotrowski, Bernard (2005): “Joachim Lelewel (1786–1861) als Edda- und Skandinavienforscher.” In: Seiler, Thomas (ed.): Herzort Island. Aufsätze zur isländischen Literatur- und Kulturgeschichte. Zum 65. Geburtstag von Gert Kreutzer. Lüdenscheidt. 404–409.Suche in Google Scholar

Schier, Kurt 1986: “Edda, Ältere.” In: Beck, Heinrich et al. (eds.): Reallexikon der germanischen Altertumskunde. Vol. 6. Berlin/New York. 355–394.Suche in Google Scholar

Schlauch, Margaret 1968: “The first Polish versions of the Icelandic Eddas.” In: Orrick, Allan (ed.): Nordica et Anglica. Studies in honor of Stefán Einarsson. The Hague/Paris. 57–71.Suche in Google Scholar

von See, Klaus et al. 2006: Kommentar zu den Liedern der Edda Vol. 5: Heldenlieder [...]. Heidelberg.Suche in Google Scholar

Serejski, Marian 1958: Koncepcja historii powszechnej Joachima Lelewela. Warszawa.Suche in Google Scholar

Śliwiński, Artur 21932: Joachim Lelewel. Zarys biograficzny. Lata 1786–1831. Warszawa.Suche in Google Scholar

Weber, Gerd Wolfgang 1986: “Edda, Jüngere.” In: Beck, Heinrich et al. (eds.): Reallexikon der germanischen Altertumskunde. Vol. 6. Berlin/New York. 394–412.Suche in Google Scholar

Weber, Gerd Wolfgang 1996: “Nordisk fortid som chiliastisk fremtid. Den ‘norrøne arv’ og den cykliske historieopfattelse i Skandinavien og Tyskland omkring 1800 – og senere.” In: Roesdahl, Else/Preben Meulengracht Sørensen (eds.): The waking of Angantyr. The Scandinavian past in European culture. Den nordiske fortid i europæisk kultur. Aarhus. 72–119.Suche in Google Scholar

Wendt, Bo-A. 2006: “En text är en text är en text? Om en terminologisk tredelning av textbegreppet.” In: Arkiv för nordisk filologi 121. 253–274.Suche in Google Scholar

Wolf, Alois 1979: “Sehweisen und Darstellungsfragen in der Gylfaginning. Thors Fischfang.” In: skandinavistik 7. 1–27.Suche in Google Scholar

Załuska-Strömberg 1968 = Saga o Gunnlaugu wężowym języku 1968. Transl. and ed. by Apolonia Załuska-Strömberg. Wrocław.Suche in Google Scholar

Załuska-Strömberg 1986 = Edda poetycka 1986. Transl. and ed. by Apolonia Załuska-Strömberg. Wrocław.Suche in Google Scholar

Zernack, Julia 2018a: “A key work for the reception history of Norse mythology and poetry: Paul Henri Mallet’s History of the Danish empire and its European impact.” In: Clunies Ross, Margaret (ed.): The Pre-Christian religions of the North. Research and reception Vol. 1: From the Middle Ages to c. 1830. Turnhout. 281–313.10.1484/M.PCRN-EB.5.115260Suche in Google Scholar

Zernack, Julia 2018b: “The ‘Nordic Renaissance’ in Russia and Poland.” In: Clunies Ross, Margaret (ed.): The Pre-Christian religions of the North. Research and reception. Vol. 1: From the Middle Ages to c. 1830. Turnhout. 391–403.10.1484/M.PCRN-EB.5.115267Suche in Google Scholar

Published Online: 2020-03-19
Published in Print: 2020-04-28

© 2020 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Artikel in diesem Heft

  1. Frontmatter
  2. Research Articles
  3. „Skal vi tro, at det er Barnets virkelige Navn?“ — Namen als Ausgangspunkte intertextueller Dialogizität in Karen Blixens „Alkmene“
  4. Jaktslottet och Törnrosens bok: paratopi och scenografi hos C. J. L. Almqvist
  5. “Akin to Peer Gynt” – Remolding Peer in Adaptation
  6. Hård sentimentalisme og seksualiseret middelalder i Tom Kristensens En Kavaler i Spanien
  7. The Concept of Halvemål in Norwegian Linguistics – a Historiographical Account
  8. The Polish interest in the Eddas — Joachim Lelewel’s Edda of 1828
  9. Bestämdhet och indirekta anaforer i polska studenters inlärarsvenska
  10. Hur ser tysk L2-produktion ut hos svenska, kinesiska och vitryska avancerade inlärare?
  11. Nordischer Klang
  12. Nordischer Klang 2019: Wohlfahrtsstaat im (narrativen) Umbruch / (Fortellinger om) velferd – kriser, kollaps, brudd?
  13. Rubrik Nordischer Klang. Wohlfahrtsstaatsliteratur. Biographische Angaben der Beiträger*innen
  14. ”Strängt taget fattas oss ingenting”: Folkhemmet i Stig Sjödins och Jenny Wrangborgs arbetarlyrik
  15. ’Borta bra men hemma bäst’? – Das schwedische miljonprogram in literarischen Darstellungen von seinen Anfängen bis in die Gegenwart
  16. Reviews
  17. Unni Langås, Karin Sanders (Hg.): Litteratur inter artes. Nordisk litteratur i samspill med andre kunstarter
  18. Tom Shippey: Laughing Shall I Die. Lives and Deaths of the Great Vikings
  19. Anatoly Liberman: The Saga Mind and the Beginnings of Icelandic Prose
  20. Haki Antonsson: Damnation and Salvation in Old Norse Literature
  21. Hans Götzsche (Ed.): The Meaning of Language
Heruntergeladen am 12.10.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/ejss-2020-0006/html?lang=de
Button zum nach oben scrollen