Abstract
This study investigates the collaborative inquiry among Korean-English translingual scholars who utilize translanguaging spaces to foster collective agency toward decolonization. We rethink language beyond a mere communication tool, framing it instead as a dynamic process that shapes identities, ideologies, and interpersonal relationships in academia and society. By examining data from three projects – a reading group focused on Asian Critical perspectives, a writing group exploring transnational experiences, and an inquiry into languaging practices over three years – we uncover the complexities and impact of English language ideology in knowledge production. Our transnational experiences, spanning from South Korea to the United States, highlight the disproportionate epistemic influence of English-speaking countries in academia, revealing inherent linguistic power dynamics. Our roles as Asian faculty intersect with notions of native speakerism, affecting our professional interactions and contributions significantly. This study highlights the transformative potential of translanguaging as a methodology for examining and reclaiming our dynamic scholarly practices across borders. We embrace our “in-betweenness,” stressing the importance of engaging with translanguaging spaces, analyzing metalanguaging, and decolonizing processes to reflect our transnational identities. By celebrating our translinguistic selves, we contribute to a broader understanding of languaging as epistemic resistance in higher education.
Acknowledgements
The authors thank Erica Saldívar García for her helpful comments on the earlier version of this paper, as well as the anonymous reviewers.
-
Author contributions: Equal authorship.
-
Conflict of interest: We have no conflicts of interest to disclose.
References
Alim, H. Samy, John R. Rickford & Arnetha F. Ball. 2016. Raciolinguistics: How language shapes our ideas about race. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780190625696.001.0001Suche in Google Scholar
Anwaruddin, Sardar M. 2013. Can an itinerant curriculum theory travel? Transnational Curriculum Inquiry 10(1). https://doi.org/10.14288/tci.v10i1.183252.Suche in Google Scholar
Anzaldúa, Gloria. 1987. Borderlandsãa frontera: The new mestiza. San Francisco: Aunt Lute Books.Suche in Google Scholar
Bailey, Francis, Maggie Hawkins, Suzanne Irujo, Diane Larsen-Freeman, Ellen Rintell & Jerri Willett. 1998. Language teacher educators collaborative conversations. Tesol Quarterly 32(3). 536–546. https://doi.org/10.2307/3588124.Suche in Google Scholar
Bojsen, Heidi, Petra Daryai-Hansen, Anne Holmen & Karen Risager (eds.). 2023. Translanguaging and epistemological decentring in higher education and research. Bristol: Multilingual Matters.10.21832/BOJSEN0893Suche in Google Scholar
Canagarajah, A. Suresh. 2002. A Geopolitics of academic writing. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press.10.2307/j.ctt5hjn6cSuche in Google Scholar
Canagarajah, A. Suresh. 2011. Codemeshing in academic writing: Identifying teachable strategies of translanguaging. The Modern Language Journal 95(3). 401–417. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2011.01207.x.Suche in Google Scholar
Chen, Kuan-Hsing. 2010. Asia as method: Toward deimperialization. Durham: Duke University Press.10.2307/j.ctv11smwwjSuche in Google Scholar
Chun, Elaine W. 2004. Ideologies of legitimate mockery: Margaret Cho’s revoicings of mock Asian. Pragmatics 14. 263–289. https://doi.org/10.1075/prag.14.2-3.10chu.Suche in Google Scholar
Chun, Elaine W. 2016. The meaning of ching-chong: Language, racism, and response in new media. In H. S. Alim, A. F. Ball & J. R. Rickford (eds.), Raciolinguistics: How language shapes our ideas about race, 81–96. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780190625696.003.0005Suche in Google Scholar
Creese, Angela & Adrian Blackledge. 2015. Translanguaging and identity in educational settings. Annual Review of Applied Linguistics 35. 20–35. https://doi.org/10.1017/S0267190514000233.Suche in Google Scholar
Cummins, Jim. 2019. The emergence of translanguaging pedagogy: A dialogue between theory and practice. Journal of Multilingual Education Research 9(13). 19–36.Suche in Google Scholar
Davé, Shilpa S. 2020. Accents and Asian American representation in contemporary culture. In Oxford research encyclopedia of literature [online]. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acrefore/9780190201098.013.792Suche in Google Scholar
De Costa, Peter I. 2020. Linguistic racism: Its negative effects and why we need to contest it. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 23(7). 833–837. https://doi.org/10.1080/13670050.2020.1783638.Suche in Google Scholar
Flores, Nelson & Jonathan Rosa. 2015. Undoing appropriateness: Raciolinguistic ideologies and language diversity in education. Harvard Educational Review 85(2). 149–171. https://doi.org/10.17763/0017-8055.85.2.149.Suche in Google Scholar
Flores, Nelson & Jonathan Rosa. 2023. Undoing competence: Coloniality, homogeneity, and the overrepresentation of whiteness in applied linguistics. Language Learning 73(S2). 268–295. https://doi.org/10.1111/lang.12528.Suche in Google Scholar
Hamilton, Mary Lynn & Stefinee Pinnegar. 2013. A topography of collaboration: Methodology, identity and community in self-study of practice research. Studying Teacher Education 9(1). 74–89. https://doi.org/10.1080/17425964.2013.771572.Suche in Google Scholar
Heng, Kimkong, M. Obaidul Hamid & Asaduzzaman, Khan. 2020. Factors influencing academics’ research engagement and productivity: A developing countries perspective. Issues in Educational Research 30(3). 965–987.Suche in Google Scholar
Hsieh, Betina & Jung Kim. 2020. Challenging the invisibility of Asian Americans in education. The Review of Education, Pedagogy & Cultural Studies 42(2). 95–103. https://doi.org/10.1080/10714413.2020.1760643.Suche in Google Scholar
Hyland, Ken. 2016. Academic publishing: Issues and challenges in the construction of knowledge. Oxford: Oxford University Press.Suche in Google Scholar
Hyslop-Margison, Emery J. & Ayaz Naseem. 2007. Scientism and education: Empirical research as neo-liberal ideology. New York: Springer Science & Business Media.10.1007/978-1-4020-6678-8Suche in Google Scholar
Jung, Jin Kyeong. 2022. Cosmopolitan language practices toward change: A case from a South Korean high school. Annual Review of Applied Linguistics 42. 64–70. https://doi.org/10.1017/S0267190522000034.Suche in Google Scholar
Jung, Jin Kyeong. 2024. Writing globally: South Korean adolescents’ digital multimodal composing practices in a global online community. Journal of Adolescent & Adult Literacy 68(2). 178–189.10.1002/jaal.1378Suche in Google Scholar
Kim, Jongyoung. 2016. Global cultural capital and global positional competition: International graduate students’ transnational occupational trajectories. British Journal of Sociology of Education 37(1). 30–50. https://doi.org/10.1080/01425692.2015.1096189.Suche in Google Scholar
Kim, Grace MyHyun. 2020. Challenging native speakerism in literacy research and education. Journal of Literacy Research 52(3). 368–375. https://doi.org/10.1177/1086296X20939558.Suche in Google Scholar
Kim, Jongyoung. 2022. Settler garrison: Debt imperialism, militarism, and transpacific imaginaries. Durham: Duke University Press.10.1515/9781478022923Suche in Google Scholar
Kim, Taeyeon, Soo Bin, Jang, Jin, Kyeong, Minhye, Son & Sun, Young Lee. 2024. Negotiating Asian American identities: Collaborative self-study of Korean immigrant scholars’ reading group on AsianCrit. Journal of Diversity in Higher Education 17(6). 972–985. https://doi.org/10.1037/dhe0000481.Suche in Google Scholar
Kroskrity, Paul V. 2010. Language ideologies–evolving perspectives. Society and Language Use 7(3). 192–205.10.1075/hoph.7.13kroSuche in Google Scholar
Kroskrity, Paul V. 2020. Theorizing linguistic racisms from a language ideological perspective. In H. S. Alim, A. Reyes & P. Kroskrity (eds.), The Oxford handbook of language and race. New York: Oxford University Press.10.1093/oxfordhb/9780190845995.013.18Suche in Google Scholar
Kubota, Ryuko. 2020. Confronting epistemological racism, decolonizing scholarly knowledge: Race and gender in applied linguistics. Applied Linguistics 41(5). 712–732. https://doi.org/10.1093/applin/amz033.Suche in Google Scholar
Kubota, Ryuko, Meghan Corella, Kyuyun Lim & Pramod K. Sah. 2023. “Your English is so good”: Linguistic experiences of racialized students and instructors of a Canadian university. Ethnicities 23(5). 758–778. https://doi.org/10.1177/14687968211055808.Suche in Google Scholar
Kutlu, Ethan, Mehrgol Tiv, Stefanie Wulff & Debra Titone. 2022. The impact of race on speech perception and accentedness judgements in racially diverse and non-diverse groups. Applied Linguistics 43(5). 867–890. https://doi.org/10.1093/applin/amab072.Suche in Google Scholar
LaBoskey, Vicki Kubler. 2004. The methodology of self-study and its theoretical underpinnings. In International handbook of self-study of teaching and teacher education practices, 817–869. Dordrecht: Springer Netherlands.10.1007/978-1-4020-6545-3_21Suche in Google Scholar
Lee, Yoonmi. 2019. A critical dialogue with ‘Asia as method’: A response from Korean education. Educational Philosophy and Theory 51(9). 958–969. https://doi.org/10.1080/00131857.2018.1427579.Suche in Google Scholar
Lee, Chunhwa. 2021. Hidden ideologies in elite English education in South Korea. Journal of Multilingual and Multicultural Development 42(3). 221–233. https://doi.org/10.1080/01434632.2020.1865383.Suche in Google Scholar
Lee, Jerry Won. 2022. Translanguaging research methodologies. Research Methods in Applied Linguistics 1(1). 100004. https://doi.org/10.1016/j.rmal.2022.100004.Suche in Google Scholar
Lee, Sun & Jieun Kim. 2023. Teacher perception of language differences: Challenging the normative futurity and native speakerism. Language, Culture and Curriculum 36(4). 406–421. https://doi.org/10.1080/07908318.2023.2212171.Suche in Google Scholar
Lee, Sun Young, Minhye Son, Taeyeon Kim, Jin Kyeong Jung & Soo Bin Jang. 2024. Methodologizing transnationality: Relational writing as collective inquiry. Cultural Studies ↔ Critical Methodologies 24(2). 97–110. https://doi.org/10.1177/15327086231217225.Suche in Google Scholar
Li, Wei. 2011. Moment analysis and translanguaging space: Discursive construction of identities by multilingual Chinese youth in Britain. Journal of Pragmatics 43. 1222–1235. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2010.07.035.Suche in Google Scholar
Li, Wei. 2018. Translanguaging as a practical theory of language. Applied Linguistics 39(1). 9–30. https://doi.org/10.1093/applin/amx039.Suche in Google Scholar
Li, Wei. 2021. Complexities of Chineseness: Reflections on race, nationality and language. Language & Communication 78. 35–39.10.1016/j.langcom.2021.01.006Suche in Google Scholar
Li, Wei. 2022. Translanguaging as method. Research Methods in Applied Linguistics 1(3). 100026. https://doi.org/10.1016/j.rmal.2022.100026.Suche in Google Scholar
Li, Wei. 2024. Transformative pedagogy for inclusion and social justice through translanguaging, co-learning, and transpositioning. Language Teaching 57(2). 203–214. https://doi.org/10.1017/S0261444823000186.Suche in Google Scholar
Li, Wei & Ofelia García. 2022. Not a first language but one repertoire: Translanguaging as a decolonizing project. RELC Journal 53(2). 313–324. https://doi.org/10.1177/00336882221092841.Suche in Google Scholar
Li, Mengyang & Rui Yang. 2020. Enduring hardships in global knowledge asymmetries: A national scenario of China’s English-language academic journals in the humanities and social sciences. Higher Education 80(2). 237–254. https://doi.org/10.1007/s10734-019-00476-3.Suche in Google Scholar
Liu, Chang & Meihua Chen. 2024. Delinking from monolingual norms: A case study of Chinese postgraduate students’ translanguaging practices in English academic writing. The Asia-Pacific Education Researcher 33(3). https://doi.org/10.1007/s40299-024-00823-8.Suche in Google Scholar
Mignolo, Walter D. & Catherine E. Walsh. 2018. On decoloniality: Concepts, analytics, praxis. Durham: Duke University Press.10.1215/9780822371779Suche in Google Scholar
Motha, Suhanthie. 2014. Race and empire in English language teaching. New York: Teachers College Press.Suche in Google Scholar
Paraskeva, João M. 2021. Conflicts in curriculum theory: Challenging hegemonic epistemologies. Cham: Springer International Publishing.10.1007/978-3-030-77420-2Suche in Google Scholar
Pavlenko, Aneta. 2007. Autobiographic narratives as data in applied linguistics. Applied Linguistics 28(2). 163–188. https://doi.org/10.1093/applin/amm008.Suche in Google Scholar
Phillipson, Robert. 1992. Linguistic imperialism. Oxford: Oxford University Press.Suche in Google Scholar
Phillipson, Robert. 2009. The tension between linguistic diversity and dominant English. In T. Skutnabb-Kangas, R. Phillipson, A. K. Mohanty & M. Panda (eds.), Social justice through multilingual education, 85–102. Bristol: Multilingual Matters.10.2307/jj.30945682.9Suche in Google Scholar
Pyke, Karen & Tran Dang. 2003. “FOB” and “whitewashed”: Identity and internalized racism among second generation Asian Americans. Qualitative Sociology 26. 147–172.10.1023/A:1022957011866Suche in Google Scholar
Rajendram, Shakina. 2022. “Our country has gained independence, but we haven’t”: Collaborative translanguaging to decolonize English language teaching. Annual Review of Applied Linguistics 42. 78–86. https://doi.org/10.1017/S0267190521000155.Suche in Google Scholar
Rosa, Jonathan. 2016. Racializing language, regimenting Latinas/os: Chronotope, social tense, and American raciolinguistic futures. Language & Communication 46. 106–117. https://doi.org/10.1016/j.langcom.2015.10.007.Suche in Google Scholar
Rosa, Jonatha & Nelson Flores. 2017. Unsettling race and language: Toward a raciolinguistic perspective. Language in Society 46(5). 621–647. https://doi.org/10.1017/S0047404517000562.Suche in Google Scholar
Saldaña, Johnny. 2025. The coding manual for qualitative researchers, 5th edn. Thousand Oaks: Sage.Suche in Google Scholar
Samuell, Christopher & Mike Smith. 2020. A critical comparative analysis of post-global English language education: The cases of Korea and Japan. Korea TESOL Journal 16(1). 55–74.Suche in Google Scholar
Seidlhofer, Barbara. 2012. Anglophone-centric attitudes and the globalization of English. Journal of English as a Lingua Franca 1(2). 393–407. https://doi.org/10.1515/jelf-2012-0026.Suche in Google Scholar
Sekhar, G. Raja. 2012. Colonialism and imperialism and its impact on English language. Asian Journal of Multidimensional Research 1(4). 111–120.Suche in Google Scholar
Skutnabb-Kangas, Tove. 1988. Multilingualism and the education of minority children. In T. Skutnabb-Kangas & J. Cummins (eds.), Minority education: From shame to struggle, 9–44. Bristol: Multilingual Matters.10.21832/9781800418110-002Suche in Google Scholar
Subtirelu, Nicholas Close. 2015. “She does have an accent but…”: Race and language ideology in students’ evaluations of mathematics instructors on RateMyProfessors. com. Language in Society 44(1). 35–62. https://doi.org/10.1017/S0047404514000736.Suche in Google Scholar
Takayama, Keita. 2016. Beyond ‘the West as method’: Japanese education research communities in/against the global structure of academic knowledge. Educational Studies in Japan 10. 19–31. https://doi.org/10.7571/esjkyoiku.10.19.Suche in Google Scholar
Walker, Thomas, Zhenzhen He-Weatherford & Suhanthie Motha. 2021. Race and ethnicity in English language teaching: Korea in focus. Applied Linguistics 42(1). 192–195. https://doi.org/10.1093/applin/amy043.Suche in Google Scholar
Zhang-Wu, Qianqian & Cherice Escobar Jones. 2024. Anti-racist translingualism: Investigating race in translingual scholarship in US writing and rhetoric studies over the past decade. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 27(1). 52–65. https://doi.org/10.1080/13670050.2022.2153009.Suche in Google Scholar
© 2025 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston