Home The Name of the Pool in Joh 5,2. A Text-Critical Note Concerning 3Q15
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

The Name of the Pool in Joh 5,2. A Text-Critical Note Concerning 3Q15

  • Reinhart Ceulemans
Published/Copyright: March 11, 2008
Become an author with De Gruyter Brill
Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft
From the journal Volume 99 Issue 1

Abstract

1. The Textual Evidence

For a long time the proper name of the pool in Joh 5,2 has been subject to discussion. According to the 27th edition of Nestle-Aland's Novum Testamentum Graece, the text reads Bηθζαθα. Since this name is a biblical hapax, a priori one has to be skeptical about this reading. The critical apparatus to NA27 demonstrates that this proper name indeed is not without problems. Already the sheer number of variants is illustrative for the problem. Moreover, the uncertainty concerning this place name has arisen early, which is denoted by the “alten Papyri als Zeugen für eine aus inneren Kriterien als unmöglich auszuschliesende Lesart”.

Published Online: 2008-03-11
Published in Print: 2007-11-01

© Walter de Gruyter

Downloaded on 26.10.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/ZNTW.2008.007/html
Scroll to top button