Finding identity: Theory and data
-
Mary Bucholtz
and Kira Hall
Abstract
This commentary responds to the papers in the special issue ‘Accomplishing identity in bilingual interaction’ and particularly to the use of Bucholtz and Hall's (2004a, 2004b, 2005) framework for the linguistic analysis of identities in interaction. The commentary focuses on the relationship between theory and empirical work, with attention to the role of ethnographic context in the analysis of both microlevel interaction and macrolevel sociopolitical and sociohistorical processes, the place of language ideologies in the interactional construction of bilingual identities, and the necessity to ground theoretical claims in rigorous empirical analysis.
© Walter de Gruyter
Articles in the same Issue
- Introduction: Accomplishing identity in bilingual interaction
- Challenging social hierarchy: Playing with oppositional identities in family talk
- Brought-along identities and the dynamics of ideology: Accomplishing bivalent stances in a multilingual interaction
- Positioning and repositioning: Linguistic practices and identity negotiation of overseas returning bilinguals in Hong Kong
- Once a broker, always a broker: Non-professional interpreting as identity accomplishment in multigenerational Italian–English bilingual family interaction
- Accomplishing difference in bilingual interaction: Translation as backwards-oriented medium repair
- Accomplishing marginalization in bilingual interaction: Relational work as a resource for the intersubjective construction of identity
- Finding identity: Theory and data
- Book reviews
Articles in the same Issue
- Introduction: Accomplishing identity in bilingual interaction
- Challenging social hierarchy: Playing with oppositional identities in family talk
- Brought-along identities and the dynamics of ideology: Accomplishing bivalent stances in a multilingual interaction
- Positioning and repositioning: Linguistic practices and identity negotiation of overseas returning bilinguals in Hong Kong
- Once a broker, always a broker: Non-professional interpreting as identity accomplishment in multigenerational Italian–English bilingual family interaction
- Accomplishing difference in bilingual interaction: Translation as backwards-oriented medium repair
- Accomplishing marginalization in bilingual interaction: Relational work as a resource for the intersubjective construction of identity
- Finding identity: Theory and data
- Book reviews