Article
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
Gedanken zu Kristmannssons „translation without an original“ – beinahe eine Rezension
-
Hans J. Vermeer
Published/Copyright:
March 17, 2009
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Articles in the same Issue
- Vorwort der Herausgeber
- Gedanken zu Kristmannssons „translation without an original“ – beinahe eine Rezension
- Die sprachliche Abbildung von Ursache-Wirkung-Beziehungen in englischen und deutschen technischen Texten
- Forschung zum Dolmetschen im Asylverfahren: Interdisziplinarität und Netzwerke
- Bagger-Glossar (DE–EN/EN–DE)
- Neuerscheinungen auf dem Fachwörterbuchmarkt
- Rezensionen
- Umschau
Articles in the same Issue
- Vorwort der Herausgeber
- Gedanken zu Kristmannssons „translation without an original“ – beinahe eine Rezension
- Die sprachliche Abbildung von Ursache-Wirkung-Beziehungen in englischen und deutschen technischen Texten
- Forschung zum Dolmetschen im Asylverfahren: Interdisziplinarität und Netzwerke
- Bagger-Glossar (DE–EN/EN–DE)
- Neuerscheinungen auf dem Fachwörterbuchmarkt
- Rezensionen
- Umschau