Home Linguistics & Semiotics Multilinguals' language choice for mental calculation
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Multilinguals' language choice for mental calculation

  • He is interested in the interplay between multilingualism and emotions in a variety of contexts. He is member of the editorial boards of Estudios de Sociolinguistica, Intercultural Pragmatics, and International Journal of Multilingualism and is principal editor of AILA Review. He is a member of the Executive Committees of EUROSLA, and the International Association of Multilingualism and AILA, where he is Scientific Commissions Coordinator.

Published/Copyright: August 14, 2007
Become an author with De Gruyter Brill
Intercultural Pragmatics
From the journal Volume 4 Issue 3

Abstract

The present study investigates self-reported language choice for mental calculations among 1,454 adult multilinguals from a variety of linguistic, social and ethnic backgrounds. As mental calculation is a complex cognitive operation involving both language-dependent and language independent processes, we sought to establish a baseline of first language (L1) or foreign language(s) (LX) use for mental calculation and identify the factors that influence multilinguals' choice of language for mental calculation. A series of multiple regression analyses on calculation in the L1, L2, L3 and L4 showed that the following variables (in decreasing order) are the best predictors of language choice: frequency of general use, self-perceived proficiency in writing, socialization in the LX, context of acquisition, communicative and/or foreign language anxiety, perceived usefulness, and age of onset of acquisition. These variables explained over 40 percent of the variance in the foreign languages.

About the author

Jean-Marc Dewaele

He is interested in the interplay between multilingualism and emotions in a variety of contexts. He is member of the editorial boards of Estudios de Sociolinguistica, Intercultural Pragmatics, and International Journal of Multilingualism and is principal editor of AILA Review. He is a member of the Executive Committees of EUROSLA, and the International Association of Multilingualism and AILA, where he is Scientific Commissions Coordinator.

Published Online: 2007-08-14
Published in Print: 2007-08-21

© Walter de Gruyter

Downloaded on 2.4.2026 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/IP.2007.017/html
Scroll to top button