From “Sorry very much” to “I'm ever so sorry”: Acquisitional patterns in L2 apologies by Catalan learners of English
-
Maria Sabaté i Dalmau
is a teaching assistant and a PhD candidate at the Universitat Autònoma de Barcelona. She is currently working on her PhD thesis in the area of interlanguage pragmatics, and has also published and presented in the field.Maria Sabaté i Dalmau und Hortènsia Curell i Gotor
is a Senior Lecturer at the English Department of the Universitat Autònoma de Barcelona. Her research interests include pragmatics and contrastive and cognitive linguistics, both English and Catalan. She has published extensively in these fields in international journals, edited books and conference proceedings.Hortènsia Curell i Gotor
Abstract
This paper analyzes the acquisitional stages of L2 apology realizations in response to discourse completion tasks produced in a cross-sectional study by 78 Catalan learners of English at three different proficiency levels. The average number of explicit apologies (IFIDs) used per situation is examined, as are the learners' lexical choice of apology performative verbs, on the one hand, and the degree and type of apology intensification (both lexical and phrasal) they use, on the other. The learner data is compared to analogous British English and Catalan native speaker data. The paper discusses pragmatic transfer, as well as the types of interlanguage behavior of each of the three groups of L2 learners.
About the authors
Maria Sabaté i Dalmau is a teaching assistant and a PhD candidate at the Universitat Autònoma de Barcelona. She is currently working on her PhD thesis in the area of interlanguage pragmatics, and has also published and presented in the field.
Hortènsia Curell i Gotor is a Senior Lecturer at the English Department of the Universitat Autònoma de Barcelona. Her research interests include pragmatics and contrastive and cognitive linguistics, both English and Catalan. She has published extensively in these fields in international journals, edited books and conference proceedings.
© Walter de Gruyter
Artikel in diesem Heft
- Acquisitional pragmatics: Focus on foreign language learners
- “Ah no honestly we're okay:” Learning to upgrade in a study abroad context
- Exploring the aftereffects of study abroad on interlanguage pragmatic development
- Finding the right words in the study abroad context: The development of German learners' use of external modifiers in English
- The acquisition of French apologetic behavior in a study abroad context
- Pragmatic development in the Spanish as a FL classroom: A cross-sectional study of learner requests
- From “Sorry very much” to “I'm ever so sorry”: Acquisitional patterns in L2 apologies by Catalan learners of English
- Contributors to this issue
Artikel in diesem Heft
- Acquisitional pragmatics: Focus on foreign language learners
- “Ah no honestly we're okay:” Learning to upgrade in a study abroad context
- Exploring the aftereffects of study abroad on interlanguage pragmatic development
- Finding the right words in the study abroad context: The development of German learners' use of external modifiers in English
- The acquisition of French apologetic behavior in a study abroad context
- Pragmatic development in the Spanish as a FL classroom: A cross-sectional study of learner requests
- From “Sorry very much” to “I'm ever so sorry”: Acquisitional patterns in L2 apologies by Catalan learners of English
- Contributors to this issue