Home A Development Study on the Ordering Distribution of Temporal Adverbial Clauses by Chinese EFL Learners Based on Dependency Treebank
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

A Development Study on the Ordering Distribution of Temporal Adverbial Clauses by Chinese EFL Learners Based on Dependency Treebank

  • Wenwen Li

    Wenwen Li is an Associate Professor at the School of Foreign Studies, North Minzu University. Her research efforts have been focused on contrastive linguistics and syntax.

    EMAIL logo
    and Yijun Long

    Yijun Long is a PhD student at the School of International Studies, Zhejiang University. Her research efforts have been focused on contrastive linguistics.

Published/Copyright: November 25, 2022
Become an author with De Gruyter Brill

Abstract

Temporal adverbial clause is an important language structure and exhibits different features in English and Chinese, which brings about difficulties for Chinese EFL learners. Based on the theory of Dependency Grammar, the study attempts to investigate the ordering distribution of temporal adverbial clauses by Chinese EFL learners at the beginning, intermediate and advanced levels. The results show that: 1) Chinese EFL learners at different proficiencies tend to precede temporal adverbial clause to main clause. With the increase of proficiency, the postposition of temporal adverbial clauses by learners increases and is approaching to the ordering preference of target language. 2) The ordering distribution of subordinators for temporal adverbial clauses by Chinese EFL learners is consistent with native English, showing a tendency of 100% preposition, which ascribes to the high frequency and salience of subordinators in English. 3) MDD is one of the significant motivations that cause the preference of prepositional temporal adverbial clauses by Chinese EFL learners. As a kind of natural language, interlanguage has a unique cognitive mechanism which distinguishes from both native and target language. This study provides a more comprehensive theoretical reference for learners at different proficiencies to understand and learn temporal adverbial clauses, as well as data support from empirical research for language teaching.

About the authors

Associate Professor Wenwen Li

Wenwen Li is an Associate Professor at the School of Foreign Studies, North Minzu University. Her research efforts have been focused on contrastive linguistics and syntax.

Yijun Long

Yijun Long is a PhD student at the School of International Studies, Zhejiang University. Her research efforts have been focused on contrastive linguistics.

Acknowledgments

This study was supported by the National Social Science Foundation of China (No. 21BYY186).

References

Bao, G. (2009). 英语学习者作文句法复杂性变化研究[Syntactic complexity in EFL learners’ essay: A multidimensional perspective]. Foreign Language Teaching and Research, 41(04), 291-297+321.Search in Google Scholar

Biber, D., Johansson, S., & Leech, G. (1999). Longman grammar of spoken and written English. Longman.Search in Google Scholar

Chafe, W. (1984, October). How people use adverbial clauses. In Annual meeting of the Berkeley Linguistics Society (Vol. 10, pp. 437-449).10.3765/bls.v10i0.1936Search in Google Scholar

Chan, A. Y. W. (2004). Syntactic Transfer: Evidence from the Interlanguage of Hong Kong Chinese ESL Learners. The Modern Language Journal, 88(1), 56-74.10.1111/j.0026-7902.2004.00218.xSearch in Google Scholar

Chao, Y. R. (1968). A grammar of spoken Chinese. University of California Press.Search in Google Scholar

Chen, C. (2004). 英汉时间状语从句位置分布差异及其对英语学生写作的影响——基于CLEC 的实证研究[The influence of the distributional differences in Chinese and English time clauses on ESL students’ writing—A CLEC-based study]. Journal of PLA University of Foreign Languages, (1), 7578+116.Search in Google Scholar

Chen, F. J. G. (1999). The role of first language transfer and second language proficiency in the writing of Chinese learners of English as a second language. University of Pennsylvania.Search in Google Scholar

Clark, E. V. (1971). On the Acquisition of the Meaning of After and Before. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 10, 266-75.10.1016/S0022-5371(71)80054-3Search in Google Scholar

Diessel, H. (2001). The ordering distribution of main and adverbial clauses: A typological study. Language, 77, 345-365.10.1353/lan.2001.0152Search in Google Scholar

Diessel, H. (2005). Competing motivations for the ordering of main and adverbial clauses. Linguistics, 43, 449-470.10.1515/ling.2005.43.3.449Search in Google Scholar

Diessel, H. (2008). Iconicity of sequence: A corpus-based analysis of the positioning of temporal adverbial clauses in English. Cognitive Linguistics, 19(3), 465-490.10.1515/9783110335255.225Search in Google Scholar

Ellis, R. (2013). The Study of Second Language Acquisition (2nd ed.). Shanghai Foreign Language Education Press.Search in Google Scholar

Ellis, R. (2015). Understanding Second Language Acquisition. Oxford University Press.Search in Google Scholar

Fang, Z. (2009). 中国EFL 学习者时间状语从句位置研究[A Study on the Position of Temporal Adverbial Clauses in Chinese EFL Learners]. Foreign Languages Research, (6), 56-60.Search in Google Scholar

Ford, C. E. (1993). Grammar in interaction: Adverbial clauses in American English conversations. Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511554278Search in Google Scholar

Gass, S., & Selinker, L. (2000). Second language acquisition: An introductory course. Lawrence Erlbaum Associates.10.4324/9781410604651Search in Google Scholar

Givon, T. (1990). Syntax: A functional typological introduction (Vol. II). John Benjamins.10.1075/z.50Search in Google Scholar

Greenberg, J. H. (1963). Some universals of grammar with particular reference to the order of meaningful elements. Universals of Language, 2, 73-113.Search in Google Scholar

Hawkins, J. A. (1990). A parsing theory of word order universals. Linguistic Inquiry, 21(2), 223-261.Search in Google Scholar

Hawkins, J. A. (2004). Efficiency and complexity in grammars. Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199252695.001.0001Search in Google Scholar

Hu, M., & Zheng, X. (2014). 汉英语序对比研究[Studies on comparison of word order between Chinese and English]. China Social Science Publishing House.Search in Google Scholar

Hudson, R. (1990). English word grammar. Blackwell.Search in Google Scholar

Hudson, R. (1995). Really bare phrase structure = dependency structure. Studies in English Language Usage and English Language Teaching, 17, 3-17.Search in Google Scholar

Hudson, R. (2007). Language network: The new word grammar. Oxford University Press.10.1016/B0-08-044854-2/02057-5Search in Google Scholar

Hudson, R. (2010). An introduction to word grammar. Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511781964Search in Google Scholar

Jiang, J., & Liu, H. (2015). The effects of sentence length on dependency distance, dependency direction and the implications-based on a parallel English-Chinese dependency treebank. Language Sciences, on 50, 93-104.10.1016/j.langsci.2015.04.002Search in Google Scholar

Jiang, J., & Ouyang, J. (2018). Minimization and probability distribution of dependency distance in the process of second language acquisition. In J. Jiang & H. Liu (Eds.), Quantitative analysis of dependency structures (pp. 167-190). De Gruyter Mouton.10.1515/9783110573565-009Search in Google Scholar

Jiang, J., Ouyang, J., & Liu, H. (2019). Interlanguage: A perspective of quantitative linguistic typology. Language Sciences, 74, 85-97.10.1016/j.langsci.2019.04.004Search in Google Scholar

Kortmann, B. (1991). Free adjuncts and absolutes in English: Problems of control and interpretation. Routledge.Search in Google Scholar

Krashen, S. (1985). The input hypothesis: Issues and implications. Longman.Search in Google Scholar

Li, X., & Liu, Y. (2020). 中国学生英语时空状语语序分布与母语概念迁移[The ordering distribution of English temporal and spatial adverbials of Chinese EFL learners and L1 conceptual transfer]. Foreign Language Teaching and Research, 52(1), 90-102+159.Search in Google Scholar

Li, Y. (2013). 中国英语学习者时间状语从句语序影响因子分析——一项基于语料库的定量研究[A corpus-based quantitative study on the influence factors of the temporal adverbial clause order of Chinese EFL learners]. Abstracts of papers of the 4th International Cognitive Semantics Symposium (pp. 34-35). China Cognitive Linguistics Research Association and College of Foreign Languages and International Education, Hunan University.Search in Google Scholar

Li, Y., & Wang, Y. (2015). 学习者英语与英汉时间状语从句的句法分布差异:一项多语料库对比考察[Differences in the syntactic distribution of learner’s English and English and Chinese temporal adverbial clauses: A comparative study of multi-corpus]. Journal of PLA University of Foreign Languages, (1), 59-66.Search in Google Scholar

Liu, H. (2007). Probability distribution of dependency distance. Glottometrics, 15, 1-12.Search in Google Scholar

Liu, H. (2008). Dependency distance as a metric of language comprehension difficulty. Journal of Cognitive Science, 9(2), 159-191.10.17791/jcs.2008.9.2.159Search in Google Scholar

Liu, H. (2009). 依存语法的理论与实践[Dependency grammar: From theory to practice]. Science Press.Search in Google Scholar

Liu, H. (2010). Dependency direction as a means of word-order typology: A method based on dependency treebanks. Lingua, 120(6), 1567-1578.10.1016/j.lingua.2009.10.001Search in Google Scholar

Liu, H. (2021). 数据驱动的应用语言学研究[Data-driven explorations in applied linguistics]. Modern Foreign Language, 44(4), 462-469.Search in Google Scholar

Liu, H., & Lin, Y. (2018). 大数据时代语言研究的方法和趋向[Methodology and trends of linguistic research in the era of big data]. Journal of Xinjiang Normal University (Philosophy and Social Sciences Edition), 39(1), 72-83.Search in Google Scholar

Liu, H., Zhao, Y., & Li, W. (2009). Chinese syntactic and typological properties based on dependency syntactic treebanks. Poznań Studies in Contemporary Linguistics, 45(4), 509-523.10.2478/v10010-009-0025-3Search in Google Scholar

Liu, J. (2017). 基于句法树库的英语从句句法复杂性研究[Syntactic complexity of English sub-clauses: A study based on syntactic treebank]. Zhejiang Gongshang University.Search in Google Scholar

Liu, J., & Chai, G. (2016). 英语状语从句句法结构难度研究[A study on syntactic difficulty of English adverbial clause]. Journal of Lanzhou University of Arts and Sciences (Social Science Edition), (4), 105-109.Search in Google Scholar

Liu, J., & Liu, H. (2020). 基于句法树库的英语关系从句挂靠偏向研究[A study on the attachment bias of English relative clauses based on syntax treebank]. Foreign Language Education, 41(4), 25-30.Search in Google Scholar

Liu, Y., Pan, W., & Gu, W. (2012). 实用现代汉语语法[Practical Modern Chinese Grammar]. The Commercial Press.Search in Google Scholar

Long, M. (1998). SLA breaking the siege. University of Hawaii Working Papers in ESL, 17, 79-129.Search in Google Scholar

Lu, Q., Xu, C., & Liu, H. (2016). Can chunking reduce syntactic complexity of natural languages? Complexity, 21(S2).10.1002/cplx.21779Search in Google Scholar

Lü, S. (1982). 中国文法要略[Essentials of Chinese Grammar]. The Commercial Press.Search in Google Scholar

Miller, G. (1956). The magical number seven plus or minus two: Some limits on our capacity for processing information. Psychological Review, 63, 81-97.10.1525/9780520318267-011Search in Google Scholar

Ramsay, V. (1987). The functional distribution of preposed and postposed ‘if’ and ‘when’ clauses in written discourse. Coherence and Grounding in Discourse, 11, 383-409.10.1075/tsl.11.17ramSearch in Google Scholar

Schilder, F., & Tenbrink, T. (2001, July). Before and after: Sentence-internal and-external discourse relations. In Workshop From Sentence Processing to Discourse Interpretation: Crossing the Borders (pp. 2-3).Search in Google Scholar

Schilder, F., & Tenbrink, T. (2002, November). The interplay of information structure and the placement of after and before. In Proceedings of the workshop on information structure in context.Search in Google Scholar

Schmidt, R. (1994). Deconstructing consciousness in search of useful definitions for applied linguistics. AILA Review, 11, 11-26.Search in Google Scholar

Schmidt, R. (2001). Attention. In P. Robinson (Ed.), Cognition and second language instruction (pp. 3-32). Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139524780.003Search in Google Scholar

Skehan, P. (1998). A Cognitive approach to language learning. Oxford University Press.10.1177/003368829802900209Search in Google Scholar

Swain, M. (1995). Three functions of output in second language learning. In G. Cook & B. Seidlhofer (Eds.), Principles and practice in applied linguistics: Studies in honor of HG Widdowson (pp. 125-144). Oxford University Press.Search in Google Scholar

Tesnière, L. (1959). Eléments de la syntaxe structurale. Klincksieck.Search in Google Scholar

Thompson, S. A. (1985). Grammar and written discourse: Initial and final purpose clauses in English. Text, 5, 55-84.10.1515/text.1.1985.5.1-2.55Search in Google Scholar

Thompson, S. A. (1987). “Subordination” and narrative event structure. In R. Tomlin (Ed.)., Coherence and grounding in discourse (pp. 435-454). John Benjamins.10.1075/tsl.11.19thoSearch in Google Scholar

Thompson, S. A., & Longacre, R. E. (1985). Adverbial clauses. In T. Shopen (Ed.), Language Typology and Syntactic Description (Vol. II, pp. 171-234). Cambridge University Press.Search in Google Scholar

Wang, Y. (1995). A Corpus-based study of adverbial clauses in Mandarin Chinese conversations: A preliminary analysis. The 10th Pacific Asia Conference. Hong Kong.Search in Google Scholar

Wang, Y. (2006). The information structure of adverbial clauses in Chinese discourse. Taiwan Journal of Linguistics, 4(1), 49-88.Search in Google Scholar

Wang, Y., & Liu, H. (2017). The effects of genre on dependency distance and dependency direction. Language Sciences, 59, 135-147.10.1016/j.langsci.2016.09.006Search in Google Scholar

Yeh, H. C. (2000, February). Temporal and conditional clauses in Chinese spoken discourse: A function-based study. In Proceedings of the 14th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (pp. 365-376).Search in Google Scholar

Zhang, B. (2010). 现代汉语描写语法[Modern Chinese Descriptive Grammar]. Commercial Press.Search in Google Scholar

Published Online: 2022-11-25
Published in Print: 2022-11-25

© 2022 FLTRP, Walter de Gruyter, Cultural and Education Section British Embassy

Downloaded on 20.11.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/CJAL-2022-0404/html
Scroll to top button