Startseite Stimme und Schrift in James Macphersons The Poems of Ossian und deren Echo in Joyces Finnegans Wake
Artikel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Stimme und Schrift in James Macphersons The Poems of Ossian und deren Echo in Joyces Finnegans Wake

  • Katharina Hagena
Veröffentlicht/Copyright: 10. Dezember 2007
Veröffentlichen auch Sie bei De Gruyter Brill
Anglia
Aus der Zeitschrift Band 118 Heft 3

Abstract

James Macpherson's Poems of Ossian have been widely regarded as a hoax, a bizarre anecdote in the history of literature. However, a new reading of Macpherson's fictitious ‘translation’ (applying writings by Jacques Derrida and Hélène Cixous) demonstrates how the mechanisms of the symbolic order function and renders them transparent. The same mechanisms seem to be at work when we look at James Joyce's Finnegans Wake, a novel one can hardly read without translating it. Joyce's book reinforces the comparison with Macpherson's text by quoting, parodying and alluding to Ossian and his translator. Not only can both texts be illuminated by modern theory, they anticipate it.

Online erschienen: 2007-12-10
Erschienen im Druck: 2001-March

© Max Niemeyer Verlage GmbH, Tübingen 2000

Heruntergeladen am 13.10.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/ANGL.2000.352/html?lang=de
Button zum nach oben scrollen