Presented to you through Paradigm Publishing Services

transcript

Home transcript Beyond the Original
book: Beyond the Original
Book Open Access

Beyond the Original

Translation as Experiment
  • Edited by:
Language: English
Published/Copyright: 2025

About this book

Can DeepL and ChatGPT translate Shakespeare? The recent developments in AI present a timely opportunity to look at the concept of literary translation anew. The contributors to this volume delve into the playful and performative nature of translations that embrace ambiguity, confusion, and even failure. In doing so, they go beyond the conventional view of translation as a reproduction of the original. Highlighting translations that faced criticism or went unnoticed, the contributors offer a new perspective on well-known authors by looking at their lesser-known translated texts.

Author / Editor information

Contributor: Marília Jöhnk

Marília Jöhnk ist wissenschaftliche Mitarbeiterin am Institut für Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft an der Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt am Main. Sie promovierte in romanistischer Literaturwissenschaft an der Humboldt-Universität zu Berlin im Rahmen des DFG-Graduiertenkolleg »Literatur- und Wissensgeschichte kleiner Formen«. Ihre Forschungsschwerpunkte liegen auf den romanischen Literaturen (Lateinamerika, Frankreich, Spanien, Portugal), Mehrsprachigkeit, Postkolonialismus und Genderstudies.

Publishing information
Pages and Images/Illustrations in book
eBook published on:
October 27, 2025
eBook ISBN:
9783839471258
Pages and Images/Illustrations in book
Main content:
222
Downloaded on 28.3.2026 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783839471258/html
Scroll to top button