Home Linguistics & Semiotics 2. Zu Pontans Latinität
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

2. Zu Pontans Latinität

Become an author with De Gruyter Brill
Romanische Literaturstudien
This chapter is in the book Romanische Literaturstudien

Chapters in this book

  1. Frontmatter I
  2. Vorwort V
  3. Inhaltsverzeichnis VII
  4. I. FRANZÖSISCHE LITERATUR
  5. 1. The Prologue to the Lais of Marie de France and medieval poetics 3
  6. 2. La «Lettre sur la Baguette de Coudrier» dans le lai du Chievrefueil 15
  7. 3. Un hapax ne peut être explique par la linguistique seule: espacïun dans Gormont et Isembart 26
  8. 4. Des guillemets qui changent le climat poétique 34
  9. 5. Le vers 2 d’Aucassin et Nicolette et le sens de la Chantefable 49
  10. 6. Die Branche VIII des Roman de Renart 64
  11. 7. Le style «circulaire» 95
  12. 8. Note on the Poetic and the Empirical ‘I’ in Medieval Authors 100
  13. 9. Etude a-historique d’un texte: Ballade des dames du temps jadis 113
  14. 10. The poetic treatment of a Platonic-Christian theme 130
  15. 11. Die Kunst des Übergangs bei La Fontaine 160
  16. 12. Les «Lettres Portugaises» 210
  17. 13. Apropos de la vie de Marianne (Lettre à M. Georges Poulet) 248
  18. 14. Zu Victor Hugo’s «Le rouet d’Omphale». In Memoriam Hans Heiss 277
  19. 15- Baudelaire’s ‘Spleen’ 286
  20. 16. Patterns of thought in the style of Albert Thibaudet 294
  21. 17. Le Style de Ch.-F. Ramuz: Le Raccourci Mystique 329
  22. 18. La genèse d’une poésie de Paul Valéry 343
  23. 19. L‘etymologie d'un ‘cri de Paris’ 353
  24. II. PROVENZALISCHE LITERATUR
  25. 1. L’amour lointain de Janfré Rudel et le sens de la poésie des troubadours 363
  26. 2. Parelh paria chez Marcabrun 418
  27. III. ITALIENISCHE LITERATUR
  28. 1. The Text and the Artistic Value of the Ritmo cassinese 425
  29. 2. Nuove Considerazioni sul “Cantico di Frate Sole“ 464
  30. 3. II «Detto del Gatto Lupesco» 488
  31. 4. A proposito del Mare amoroso 508
  32. 5. L’episodio di Travale 535
  33. 6. For de la bella cayba 537
  34. 7. Speech and Language in Inferno XIII 544
  35. 8. The farcical elements in Inferno, Cantos XXI-XXIII 569
  36. 9. The addresses to the reader in the “Commedia“ 574
  37. 10. Crai e Poscrai ο Poscrilla e Posquacchera 596
  38. 11. Zum Aufbau von Petrarcas Trionfi 614
  39. 12. L’originalitä della narrazione nei «Malavoglia» 624
  40. IV. SPANISCH-PORTUGIESISCHE LITERATUR
  41. 1. Sobre el caräcter histórico del Cantar de Mio Cid 647
  42. 2. Razón de Amor 664
  43. 3. Sobre la cántica eya velar 683
  44. 4. El romance de Abenámar 694
  45. 5. The folkloristic pre-stage of the spanish Romance “Conde Arnaldos“ 717
  46. 6. Fray Luis de Leon’s ‘Profecia del Tajo’ 732
  47. 7. “No me mueve, mi dios ...″ 749
  48. 8. A Central Theme ands its Structural Equivalent in Lope’s Fuenteovejuna 760
  49. 9. Lope de Vega’s “Al Triunfo de Judit″ 778
  50. 10. El Barroco Español 789
  51. 11. Zur Cantiga da Garvaia des Paay Soares de Taveiroos 803
  52. V. RUMÄNISCHE LITERATUR
  53. 1. L’archétype de la ballade Mioriţa 835
  54. VI. MITTEL- UND NEULATEINISCHE LITERATUR
  55. 1. The Epic Style of the Pilgrim Aetheria 871
  56. 2. Zu Pontans Latinität 913
  57. 3. The Problem of Latin Renaissance Poetry 923
Downloaded on 12.3.2026 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783111549538.913/html
Scroll to top button