Lancelot
-
Herausgegeben von:
Klaus Ridder
und Christoph Huber
Über dieses Buch
Der »Prosa-Lancelot« stellt nach wie vor eine Herausforderung für die mediävistischen Forschung dar. Da es sich bei dem mittelhochdeutschen Werk um die Übersetzung einer altfranzösischen Vorlage handelt, die z.T. über eine niederländische Zwischenstufe vermittelt sein könnte, ist der Roman im Kontext der französischen, niederländischen und deutschen Literaturgeschichte zu lesen. In Deutschland wird der »Lancelot en Prose« in der modernen Prosaform rezipiert, in den Niederlanden aber außerdem wieder als Versroman bearbeitet. Aufgrund dessen ist eine Untersuchung des Werks sinnvoll nur interdisziplinär anzugehen. Der Band beinhaltet die germanistischen, romanistischen und niederlandistischen sowohl literaturwissenschaftlichen als auch sprachhistorischen Beiträge zur Tübinger Lancelot-Tagung im September 2004. Die Aufsätze konzentrieren sich auf die Themenfelder: I. Übersetzungspraxis und Prosa-Stil, II. Erzählstrategien und Sinnkonstitution, III. Überlieferung und Wirkung.
Rezensionen
"The editors are to be congratulated on this excellent volume that really does place the German prose Lancelot in its European context and highlights current research emphasis."
Nicola McLelland in: Modern Language Review, Nr. 103 (2-2008)
Fachgebiete
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
i-iv
i -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Inhalt
v -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Einleitung
1 - ERÖFFNUNG
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Der Lancelot-Roman als Paradigma. Vom geschlossenen symbolischen Stil des Chretienschen Versromans zur offenen Welterfassung der Prosa
13 - ÜBERSETZUNGSPRAXIS, SPRACHGESTALTUNG UND STIL
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
›Lancelot en prose‹ / ›Prosa-Lancelot‹. Übersetzungsanalyse als Mittel des Lexikvergleichs. Einige Bemerkungen
29 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Da ist urlog in dem lande. Zu Wörtern für ‘Krieg’ im deutschen ›Prosa-Lancelot‹
43 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Die Leitbegriffe in der Ritterlehre der Dame vom See im mittelhochdeutschen und altfranzösischen ›Prosa-Lancelot‹
61 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Der Reiz der Versform
77 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Ein neuer hoher Stil?
93 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Vers und Prosa. Die Erzählmanier in der Karrenritterepisode
105 - ERZÄHLSTRATEGIEN, FIGURENKONZEPTIONEN UND SINNKONSTITUTION
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Conte and Avonture. Narration and Communication with the Audience in the French, Dutch, and German ›Lancelot‹ Texts
121 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Die ‘Dreier-Romanze’ in der ›Dolorose-Garde‹-Episode des französischen ›Prosa- Lancelot‹
135 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Schlangengift und Sündenschuld. Zur Konkurrenz der Sinnstiftungsmodi in der ›Préparation à la Queste‹
147 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Galahot als Grenzgänger. (Trans-)Texte rund um eine ambivalente Figur
173 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Das Heilige des Artus-, Minne- und Gralshelden im ›Prosa-Lancelot‹
193 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Die Poetik der Träume. Zum Erzählen von und mit Traum-Bildern im ›Prosa-Lancelot‹
211 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Erzählen, als ob es Geschichte sei. Antifiktionalität und Geschichtstheologie im ›Prosa-Lancelot‹
235 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Das erotische und das religiöse Konzept des ›Prosa-Lancelot‹
249 - ÜBERLIEFERUNG, REZEPTION UND WIRKUNG
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Lancelot – kein Held für deutsche Höfe?
267 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Eine Entstehungsgeschichte der Lancelot-Handschrift Ms. allem. 8017-8020 (a)
281 - ANHÄNGE
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Hans-Hugo Steinhoff († 1. April 2004)
295 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Lancelot-Ausgaben und Siglen
301 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Abbildungen
305 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Register der Personen und Werke
315
-
Herstellerinformationen:
Walter de Gruyter GmbH
Genthiner Straße 13
10785 Berlin
productsafety@degruyterbrill.com