Chapter
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
37. Wie der Supprior dem brüder erschein, als ob er Catharina von Senis were / vnd jn vnderrichtet, was er solt offenbaren
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Chapters in this book
- Frontmatter I
- Vorwort VII
- Inhalt XIII
- Einleitung XVII
- 1. Das Verhältnis der lateinischen Prosa „De quatuor heresiarchis“ zu dem deutschen Reimgedichte „Von den fier ketzeren“ XXI
- 2. Die Quellen des lateinischen Berichtes. 3. Der Verfasser des Gedichtes „Von den fier ketzeren LXXII
- 4. Hat die sogenannten Prosabearbeitungen des Reimgedichtes Murner verfaßt? LXXVI
- 5. Die Metrik, Rhythmik und Reimtechnik der VK LXXXVII
- 6. Die alten Drucke der VK CIII
- 7. Der Neudruck der VK CXXII
-
Von den fier ketzeren
- Nachbildung des Titelblattes 1
- 1. Ein vorred zü einnem ersammen, weißen Rat der loblichen statt Bern 3
- 2. Der Prediger vnd Barfüsser zweytracht von der entpfengknüß Marie, der müter gottes 6
- 3. Wie doctor Wygand mit dem pfarrer zü Franckpfurt vneins ward 10
- 4. Wie doctor wygand vnd brüder Hans spengler von der entfengknüß Marie vneins wurden / vnd ein ander gen Rom citierten 12
- 5. Wie doctor Wygandus ein libell drucken liesß / das durch den bischoff von Mentz verbotten ward 13
- 6. Wie doctor Wygand in seinem libell doctor Sebastian brant schentzlet / dorumb das er die schender Marie bescheisser nannte 14
- 7. Wie sye in irem capitel zü Wimpen etlich rotschlagten / das fest der entpfengknüß Marie abzüthün mit erdichten vnd falschen wunderzeichen 16
- 8. Wie fier Prediger münnch vonn Bern die sach vnderstünden / vnd sich dem teüffel mit irem eigen blüt verschriben / das er inen radtlich vnd behilfflich were 22
- 9. Wie Hans ietzer, ein schnider von Zurtzach, zü Bern vmb den prediger orden batt 24
- 10. Wie Franciscus vlschi, Supprior, do er des brüders einfältigkeit erkant, jn zü nacht mit klopffen vnd werffen vmbtreib, als wer er ein geist 26
- 11. Wie Hans ietzer weyter durch den Supprior, als ob er einn geist were, vmbtriben ward 28
- 12. Worumb der geist die erlogen geistlicheiten erdichtet zü seiner erlösung 32
- 13. Wie durch die erdicht geistlicheit die Barfüssen in groß verachtung zü Bern kamen 34
- 14. Wie der geist zum anderen erschein vnd offenbaret, wer er were in seinem leben gewesen 37
- 15. Wie der geist dem brüder saget / das die müter gottes Maria in erbsünden entpfangen wer 41
- 16. Wie die statt Bern solt vndergon von der Barfüssen wegen 42
- 17. Wie Alexander von hales, der groß lerer, im fegfeür schwäre peinn solt leiden / darumb das er gehalten hat die rein entpfenngknüß der iungkfrawen vnd müter gottes Marie 43
- 18. Wie Joannes Scotus, der subtil doctor, auch in dem fegfeür solt swerlich gepeiniget werden 45
- 19. Wie die Barfüssen vnd Prediger durch ein heiligen man wider sollen vereiniget werden 46
- 20. Wie der falsche geist seinen nammen saget / vnd zü letst dem brüder offenbaret etwas, sein person antreffend 48
- 21. Wie doctor Steffan mit einem gekreützten brief den geist eigentlich erkunden wolt 50
- 22. Was fragen in doctor Steffans brieff geschriben waren 51
- 23. Wie ein falsch sanct Barbel zü dem brüder kam / vnd den brieff in das sacrament heüßlin trüg 56
- 24. Wie doctor Steffan seinen brieff vor dem sacrament hüßlin fand mit blüt versiglet 58
- 25. Wie sye in der gestalt Marie, der müter gottes, dem brüder erschinnen / vnd vil falscher offenbarungen vnd fragen thetten 60
- 26. Wie die falsch Maria dem brüder in sein rechte handt ein wunden schlüg 69
- 27. Wie die falsch Maria iren gesellen offenbaret, wie sye mit dem brüder gehandlet hette 72
- 28. Wie die falsch Maria dem brüder tüchlin gab, vff sein wund für lichterung seiner pin zü legen 74
- 29. Wie sye ein tranck, durch zauberey gemacht, dem brüder jngaben / das er von allen seinen sinnen kam / vnd jm fünff wunden etzten 76
- 30. Wie die fier ketzer den brüder überredten / das er worlich die fünff wunden Christi trüg / vnd gott vil wunderzeichen durch jn würken wolt 79
- 31. Wie doctor Steffan dem brüder einen rat gab / das leiden Christi mitt offenlichen gbärden zü eeren 80
- 32. Wie ein grosß zülauffen zü dem brüder ward / vnd aber er als ein leye nienan recht gebärden kunt 82
- 33. Wie sye niemant mit dem brüder liessen reden / vff das er in seinen worten nit begriffen würd 83
- 34. Wie sye den brüder vorhjn warnneten / das die falsch Maria wolt jn jres fürsatzs vnd willen vnderrichten 84
- 35. Wie doctor Steffan dem brüder in weibs kleidung erschine / vnnd der brüder den falsch merckte 85
- 36. Wie der Prior züm andren mol dem brüder erscheine, als ob er Maria were / vnd jm ein blütig sacrament zöiget / vnd der brüder jn mit einem brotmesser in sein bein stach 87
- 37. Wie der Supprior dem brüder erschein, als ob er Catharina von Senis were / vnd jn vnderrichtet, was er solt offenbaren 91
- 38. Wie der brüder den betrug nymme leiden vnd vß dem orden gon wolt 93
- 39. Wie doctor Steffan den brüder überredte / das er noch allem irem willen thette 95
- 40. Wie sye ein bild der himel künnegin Marie mit fürniß weinen machten / vnd den brüder vff dem altar dorfür kneüwen liessen 99
- 41. Wie der brüder allen falsch bestätiget / vnnd vßleget, worumb doch das bild Marie weinet 101
- 42. Wie sye dem brüder ein rotfarb sacrament bodten / vnd er das nit wolt, doch ein vngeferbten partikel nam 103
- 43. Was der brüder den herrenn des Rats öffnete vnd fürhielt 105
- 44. Wie der Schultheiß anfieng, an des brüders sachen zweyflen / dorum das er das sacrament beseitz entpfieng 107
- 45. Wie yederman dem bilde zülieff / vnd sye das blüt grossen Herren vßteileten 108
- 46. Wie der brüder das streng leben nymmer fieren wolt 109
- 47. Wie sye denn brüder ertrencken wolten / oder jm vergeben 111
- 48. Wie der brüder allen anschlag horte / vnd die suppen fünff wölffen gab / die als bald dorab sturben 113
- 49. Wie sye dem brüder in dem sacrament vergeben wolten 115
- 50. Wie sye den brüder nötigsten, ire ketzerey zü verschwigen 116
- 51. Wie der brüder für Rat kam vnd den betrug öffnet 117
- 52. Wie doctor Steffan gen Rom ritt vnd fürgab, bestätigung zü bringen, das niemant dorwider reden dörffte 120
- 53. Wie der doctor von Rom kam vnd alle fünff gefangen wurden 122
- 54. Des brüders vergicht 123
- 55. Wie der bapst dem bifchoff von Losan vnd von Wallis / vnd der prediger prouincial die sach entpfalh 138
- 56. Wie man sye vß dem kloster inn die probstey füret / vnd sye peinlichen weyter fraget 139
- 57. Wie der Prouincial von Bern ritt vnd vor leid starb / vnnd auch vil andere in Behem liessen 141
- 58. Wie Achilles, bifchoff zü Castelle, von Rom gen Bern gefandt ward vnd acht vom Rat / vnd fier von der gemein die vergicht verhorten 143
- 59. Wie bifchoff Achilles in der kreützgassen zü Bern sye öffentlich vff einer brügyn degradieret vnd jnen ir wyhe abnam 145
- 60. Wie man sye noch acht tagen außfürt vnd kläglich verbrant 148
- 61. Wie man jr esch vfffasset / vnd sye in das wasser schutt 151
- 62. Wie bischoff Achilles vmb den brüder batt / vnd aber er in ein keffig jngemauret ward 152
- 63. Von doctor Wernhers vnd Paulus hugen flucht in disen sachen 153
- 64. Beschlusß des dichters 155
- 65. Ein gemeine warnung zü allen Fürsten / herren / landen / Stetten und flecken 157
-
Kommentar
- Abkürzungen 163
- Anmerkungen 166
- Namenweiser zum Kommentar 269
- Wort-, Heim- und Sachweiser zum Kommentar 271
- Front matter 2 i
- Inhalt iv
- Einleitung vii
- Text 1
- Glosse 153
- Kommentar 165
- Wörterverzeichnis zum Kommentar 264
- Backmatter 270
Chapters in this book
- Frontmatter I
- Vorwort VII
- Inhalt XIII
- Einleitung XVII
- 1. Das Verhältnis der lateinischen Prosa „De quatuor heresiarchis“ zu dem deutschen Reimgedichte „Von den fier ketzeren“ XXI
- 2. Die Quellen des lateinischen Berichtes. 3. Der Verfasser des Gedichtes „Von den fier ketzeren LXXII
- 4. Hat die sogenannten Prosabearbeitungen des Reimgedichtes Murner verfaßt? LXXVI
- 5. Die Metrik, Rhythmik und Reimtechnik der VK LXXXVII
- 6. Die alten Drucke der VK CIII
- 7. Der Neudruck der VK CXXII
-
Von den fier ketzeren
- Nachbildung des Titelblattes 1
- 1. Ein vorred zü einnem ersammen, weißen Rat der loblichen statt Bern 3
- 2. Der Prediger vnd Barfüsser zweytracht von der entpfengknüß Marie, der müter gottes 6
- 3. Wie doctor Wygand mit dem pfarrer zü Franckpfurt vneins ward 10
- 4. Wie doctor wygand vnd brüder Hans spengler von der entfengknüß Marie vneins wurden / vnd ein ander gen Rom citierten 12
- 5. Wie doctor Wygandus ein libell drucken liesß / das durch den bischoff von Mentz verbotten ward 13
- 6. Wie doctor Wygand in seinem libell doctor Sebastian brant schentzlet / dorumb das er die schender Marie bescheisser nannte 14
- 7. Wie sye in irem capitel zü Wimpen etlich rotschlagten / das fest der entpfengknüß Marie abzüthün mit erdichten vnd falschen wunderzeichen 16
- 8. Wie fier Prediger münnch vonn Bern die sach vnderstünden / vnd sich dem teüffel mit irem eigen blüt verschriben / das er inen radtlich vnd behilfflich were 22
- 9. Wie Hans ietzer, ein schnider von Zurtzach, zü Bern vmb den prediger orden batt 24
- 10. Wie Franciscus vlschi, Supprior, do er des brüders einfältigkeit erkant, jn zü nacht mit klopffen vnd werffen vmbtreib, als wer er ein geist 26
- 11. Wie Hans ietzer weyter durch den Supprior, als ob er einn geist were, vmbtriben ward 28
- 12. Worumb der geist die erlogen geistlicheiten erdichtet zü seiner erlösung 32
- 13. Wie durch die erdicht geistlicheit die Barfüssen in groß verachtung zü Bern kamen 34
- 14. Wie der geist zum anderen erschein vnd offenbaret, wer er were in seinem leben gewesen 37
- 15. Wie der geist dem brüder saget / das die müter gottes Maria in erbsünden entpfangen wer 41
- 16. Wie die statt Bern solt vndergon von der Barfüssen wegen 42
- 17. Wie Alexander von hales, der groß lerer, im fegfeür schwäre peinn solt leiden / darumb das er gehalten hat die rein entpfenngknüß der iungkfrawen vnd müter gottes Marie 43
- 18. Wie Joannes Scotus, der subtil doctor, auch in dem fegfeür solt swerlich gepeiniget werden 45
- 19. Wie die Barfüssen vnd Prediger durch ein heiligen man wider sollen vereiniget werden 46
- 20. Wie der falsche geist seinen nammen saget / vnd zü letst dem brüder offenbaret etwas, sein person antreffend 48
- 21. Wie doctor Steffan mit einem gekreützten brief den geist eigentlich erkunden wolt 50
- 22. Was fragen in doctor Steffans brieff geschriben waren 51
- 23. Wie ein falsch sanct Barbel zü dem brüder kam / vnd den brieff in das sacrament heüßlin trüg 56
- 24. Wie doctor Steffan seinen brieff vor dem sacrament hüßlin fand mit blüt versiglet 58
- 25. Wie sye in der gestalt Marie, der müter gottes, dem brüder erschinnen / vnd vil falscher offenbarungen vnd fragen thetten 60
- 26. Wie die falsch Maria dem brüder in sein rechte handt ein wunden schlüg 69
- 27. Wie die falsch Maria iren gesellen offenbaret, wie sye mit dem brüder gehandlet hette 72
- 28. Wie die falsch Maria dem brüder tüchlin gab, vff sein wund für lichterung seiner pin zü legen 74
- 29. Wie sye ein tranck, durch zauberey gemacht, dem brüder jngaben / das er von allen seinen sinnen kam / vnd jm fünff wunden etzten 76
- 30. Wie die fier ketzer den brüder überredten / das er worlich die fünff wunden Christi trüg / vnd gott vil wunderzeichen durch jn würken wolt 79
- 31. Wie doctor Steffan dem brüder einen rat gab / das leiden Christi mitt offenlichen gbärden zü eeren 80
- 32. Wie ein grosß zülauffen zü dem brüder ward / vnd aber er als ein leye nienan recht gebärden kunt 82
- 33. Wie sye niemant mit dem brüder liessen reden / vff das er in seinen worten nit begriffen würd 83
- 34. Wie sye den brüder vorhjn warnneten / das die falsch Maria wolt jn jres fürsatzs vnd willen vnderrichten 84
- 35. Wie doctor Steffan dem brüder in weibs kleidung erschine / vnnd der brüder den falsch merckte 85
- 36. Wie der Prior züm andren mol dem brüder erscheine, als ob er Maria were / vnd jm ein blütig sacrament zöiget / vnd der brüder jn mit einem brotmesser in sein bein stach 87
- 37. Wie der Supprior dem brüder erschein, als ob er Catharina von Senis were / vnd jn vnderrichtet, was er solt offenbaren 91
- 38. Wie der brüder den betrug nymme leiden vnd vß dem orden gon wolt 93
- 39. Wie doctor Steffan den brüder überredte / das er noch allem irem willen thette 95
- 40. Wie sye ein bild der himel künnegin Marie mit fürniß weinen machten / vnd den brüder vff dem altar dorfür kneüwen liessen 99
- 41. Wie der brüder allen falsch bestätiget / vnnd vßleget, worumb doch das bild Marie weinet 101
- 42. Wie sye dem brüder ein rotfarb sacrament bodten / vnd er das nit wolt, doch ein vngeferbten partikel nam 103
- 43. Was der brüder den herrenn des Rats öffnete vnd fürhielt 105
- 44. Wie der Schultheiß anfieng, an des brüders sachen zweyflen / dorum das er das sacrament beseitz entpfieng 107
- 45. Wie yederman dem bilde zülieff / vnd sye das blüt grossen Herren vßteileten 108
- 46. Wie der brüder das streng leben nymmer fieren wolt 109
- 47. Wie sye denn brüder ertrencken wolten / oder jm vergeben 111
- 48. Wie der brüder allen anschlag horte / vnd die suppen fünff wölffen gab / die als bald dorab sturben 113
- 49. Wie sye dem brüder in dem sacrament vergeben wolten 115
- 50. Wie sye den brüder nötigsten, ire ketzerey zü verschwigen 116
- 51. Wie der brüder für Rat kam vnd den betrug öffnet 117
- 52. Wie doctor Steffan gen Rom ritt vnd fürgab, bestätigung zü bringen, das niemant dorwider reden dörffte 120
- 53. Wie der doctor von Rom kam vnd alle fünff gefangen wurden 122
- 54. Des brüders vergicht 123
- 55. Wie der bapst dem bifchoff von Losan vnd von Wallis / vnd der prediger prouincial die sach entpfalh 138
- 56. Wie man sye vß dem kloster inn die probstey füret / vnd sye peinlichen weyter fraget 139
- 57. Wie der Prouincial von Bern ritt vnd vor leid starb / vnnd auch vil andere in Behem liessen 141
- 58. Wie Achilles, bifchoff zü Castelle, von Rom gen Bern gefandt ward vnd acht vom Rat / vnd fier von der gemein die vergicht verhorten 143
- 59. Wie bifchoff Achilles in der kreützgassen zü Bern sye öffentlich vff einer brügyn degradieret vnd jnen ir wyhe abnam 145
- 60. Wie man sye noch acht tagen außfürt vnd kläglich verbrant 148
- 61. Wie man jr esch vfffasset / vnd sye in das wasser schutt 151
- 62. Wie bischoff Achilles vmb den brüder batt / vnd aber er in ein keffig jngemauret ward 152
- 63. Von doctor Wernhers vnd Paulus hugen flucht in disen sachen 153
- 64. Beschlusß des dichters 155
- 65. Ein gemeine warnung zü allen Fürsten / herren / landen / Stetten und flecken 157
-
Kommentar
- Abkürzungen 163
- Anmerkungen 166
- Namenweiser zum Kommentar 269
- Wort-, Heim- und Sachweiser zum Kommentar 271
- Front matter 2 i
- Inhalt iv
- Einleitung vii
- Text 1
- Glosse 153
- Kommentar 165
- Wörterverzeichnis zum Kommentar 264
- Backmatter 270