Perspektiven der Edition musikdramatischer Texte
-
Herausgegeben von:
Thomas Betzwieser
, Norbert Dubowy und Andreas Münzmay -
In Zusammenarbeit mit:
Markus Schneider
Über dieses Buch
Die Edition musiktheatraler Texte gehört zweifellos zu den schwierigeren Aufgaben im Bereich des musikalischen Editionswesens. Dass heute immer noch Grundsatzfragen verhandelt werden, ist ein deutliches Indiz für ein fortbestehendes Forschungsdesiderat, das bereits in den 1980er Jahren von der neuen Disziplin der „Librettologia“ formuliert wurde und die das Bewusstsein für diese Textsorte geschärft hat. Vor diesem Hintergrund versuchte das interdisziplinäre Symposium (2012), dessen Bericht hier vorliegt, eine Art Bestandsaufnahme der verschiedenen methodologischen Ansätze in Literatur- und Musikwissenschaft, aber auch angesichts nationaler Prägungen des editorischen Umgangs mit musiktheatralen Texten. Entsprechend breit ist das Spektrum der behandelten Operntexte vom 17. bis ins 20. Jahrhundert. Besonderes Augenmerk liegt einerseits auf dem Ineinandergreifen von Dialog, Gesang, Tanz und Bühne, andererseits auf dem Nebeneinander editorischer Darstellungsmedien von der konventionellen Buchform über hybride bis hin zu rein digitalen Präsentationsformen. Insofern ist das Buch sowohl für traditionell operierende Editionsphilologen wie auch für Vertreter der Digital Humanities von Interesse.
Eine der wenigen Sammelpublikationen, die sich dezidiert dem Thema Textedition im Musiktheater widmet; gute Mischung aus theoretischer Reflexion und projektbezogenen Berichten; die digitalen Editionen stehen im Fokus der Überlegungen.
Information zu Autoren / Herausgebern
Thomas Betzwieser, Universität Frankfurt/M.; Norbert Dubowy, Stiftung Mozarteum, Salzburg; Andreas Münzmay, Universität Paderborn
Fachgebiete
-
PDF downloadenÖffentlich zugänglich
Frontmatter
I -
PDF downloadenÖffentlich zugänglich
Inhaltsverzeichnis
V -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Vorwort
VII -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Braucht die Germanistik Librettoeditionen?
1 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Genug Respekt vor dem Operntext?
11 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Autorschaft, Werk, Medialität
25 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Literaturwissenschaftliche Beobachtungen zum Problem der Vergleichbarkeit von Literaturtexten und Partiturtexten
39 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Die Integration von TEI in MEI
61 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Das Libretto der Tragédie en musique als Quelle für Tanz und Dekor
69 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Le poème d’opéra, de la source littéraire au livret : le cas des Opera omnia de Rameau
85 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Metastasio e Goldoni. Due pesi e due misure
97 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Beethoven als fünfter Librettist des Fidelio
109 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Das Freischütz-Libretto: Quellensituation und intertextuelle Referenzen
125 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Überlegungen zu Ekdotik und Libretto ausgehend von Bellini
141 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Alles fließt. Probleme der Edition von Operettenlibretti
163 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Wie relevant sind Übersetzungen bei der Edition von Libretti?
183 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Der Text und die Komposition
229 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Textedition vs. Librettoedition: das Beispiel OPERA
255 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Autorinnen und Autoren der Beiträge
275 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Personenregister
279
-
Herstellerinformationen:
Walter de Gruyter GmbH
Genthiner Straße 13
10785 Berlin
productsafety@degruyterbrill.com