Startseite Linguistik & Semiotik Diglossie in der Deutschschweiz. Standardsprache versus Mundart – ein Problem in der Schule?
Kapitel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Diglossie in der Deutschschweiz. Standardsprache versus Mundart – ein Problem in der Schule?

  • Doris Grütz
Veröffentlichen auch Sie bei De Gruyter Brill
Perspektiven auf Mehrsprachigkeit
Ein Kapitel aus dem Buch Perspektiven auf Mehrsprachigkeit
© 2018 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Munich/Boston

© 2018 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Munich/Boston

Kapitel in diesem Buch

  1. Frontmatter I
  2. Inhalt V
  3. MehrSpracheN 1
  4. Fremdsprachenlernen in der Frühen Neuzeit: Bildungsverläufe, Lehrende und Lernende 9
  5. Was bedeutet sprachliche Grundbildung in einem mehrsprachigen Bildungskontext? 23
  6. Zum Panel MehrSpracheN und Erwerbsprozesse: Dynamik, Individualität und Variation 41
  7. Der Einfluss konstruktioneller Gebrauchsmuster in L1 und L2 auf die Verbalisierung intransitiver Bewegung bilingualer türkisch-deutscher Sprecher(innen) 61
  8. Deutsch- und Englischleistungen von Kindern mit und ohne Migrationshintergrund im bilingualen Unterricht und im Fremdsprachenunterricht: Ein Vergleich 85
  9. Von ‚Sprachverfall‘ und Sprachwandel: Zum Panel MehrSpracheN als Varietäten des Deutschen 99
  10. Diglossie in der Deutschschweiz. Standardsprache versus Mundart – ein Problem in der Schule? 113
  11. geil, krass oder porno, alder? Veränderungen kommunikativer Strategien und Handlungskompetenz 133
  12. Zum Panel MehrSpracheN im historischen Wandel 151
  13. Kulturelle Wiedergeburt. Die mehrsprachigen Lehrbücher der griechisch-katholischen Pfarrschulen in Galizien 1815–1848 165
  14. Handel, Technik und Mehrsprachigkeit. Fremdsprachenlernen in der Schweiz in der Zeit der zweiten industriellen Revolution 1880–1914 181
  15. Zum Panel MehrSpracheN im Fach 197
  16. Fach-ProSa: Ein Modell zur fachbezogenen Professionalisierung zur Sprachförderung in der Lehramtsausbildung der Fächer Chemie und Deutsch 209
  17. Textrezeptive Anforderungen in der Ausbildung. Eine Studie zur Bedeutung von Lesekompetenz in gewerblich-technischen Ausbildungsberufen 227
  18. Zum Panel MehrSpracheN im Zeichen von Migration. Die Verhandlung von Migration und Mehrsprachigkeit im Diskursfeld Schule 247
  19. Wie weit ist der Weg von der superdiversity zur Anerkennung der frühen Mehrsprachigkeit im französischen Vorschulkontext? 261
  20. Legitime und illegitime Sprachen in der Migrationsgesellschaft 279
  21. Kurzbiographien 297
Heruntergeladen am 8.9.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783110535334-008/html?lang=de&srsltid=AfmBOopzpu2uLETmPuxcF3WQQ6osCdrr_CZX9fbJ2QwBUo6FPv1cTwgn
Button zum nach oben scrollen