Presented to you through Paradigm Publishing Services
Boydell & Brewer
Chapter
Publicly Available
Acknowledgements
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Contents v
- Preface vii
- Acknowledgements ix
- Abbreviations x
- 1. Beowulf and Translation 1
- 2. Approaching the Poetry of Beowulf 27
- 3. Reception, Perceptions, and a Survey of Earlier Verse Translations of 41 Beowulf 41
- 4. Edwin Morgan: Speaking to his Own Age 81
- 5. Burton Raffel: Mastering the Original to Leave It 109
- 6. Michael Alexander: Shadowing the Old English 135
- 7. Seamus Heaney: A Living Speech Raised to the Power of Verse 161
- 8. Other Post-1950 Verse Translations 191
- Epilogue 217
- Bibliography of works cited 221
- Index 241
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Contents v
- Preface vii
- Acknowledgements ix
- Abbreviations x
- 1. Beowulf and Translation 1
- 2. Approaching the Poetry of Beowulf 27
- 3. Reception, Perceptions, and a Survey of Earlier Verse Translations of 41 Beowulf 41
- 4. Edwin Morgan: Speaking to his Own Age 81
- 5. Burton Raffel: Mastering the Original to Leave It 109
- 6. Michael Alexander: Shadowing the Old English 135
- 7. Seamus Heaney: A Living Speech Raised to the Power of Verse 161
- 8. Other Post-1950 Verse Translations 191
- Epilogue 217
- Bibliography of works cited 221
- Index 241