Penn State University Press
The Flavors of Iraq
-
Feurat Alani
-
Übersetzt von:
Kendra Boileau
und Kendra Boileau -
Illustrator:
Léonard Cohen
und Léonard Cohen -
Vorwort von:
Ross Caputi
und Ross Caputi
Über dieses Buch
The Western media largely glossed over the immense human suffering that occurred in Iraq during the embargo of the 1990s and the Iraq War. With this innovative and award-winning graphic novel, French-Iraqi journalist Feurat Alani sets that record straight.
The Flavors of Iraq unfolds as a series of one thousand tweets. In them, Alani describes his experiences in Iraq from 1989, when he traveled from France to meet his extended family in Iraq for the first time, to 2011, when the last Americans pulled out of the country. Alani recounts the vivid impressions this place made on him as a child—its wondrous colors, tastes, and smells. And he documents the sounds, silences, and smells of a war in which hundreds of thousands of Iraqi civilians lost their lives.
Illustrated by the striking art of Léonard Cohen and with a foreword by Ross Caputi, a former US Marine who served in Iraq from 2003 to 2006, The Flavors of Iraq tells a poetic and powerful story of an oppressed population, an illegal war, and a country that no longer exists.
This unique work is a sensory exploration of Iraqi culture and life, and of the devastation wrought by decades of brutal dictatorship and war.
By the end of the summer in 2016, Alani's tweeted narrative of Iraq had attracted a devoted Twitter following, leading to an animated web series and the French edition of his book (approx. 7000 units sold ltd)
Cohen’s gorgeous art, which alternates page layouts from vertical panel arrangements to full-bleed splash pages to full-bleed spreads, echoes the impressionistic feel of the text and provides visual relief.
Alani writes for Reveal and has published in the Washington Post and other English-language outlets.
Information zu Autoren / Herausgebern
Fachgebiete
-
PDF downloadenÖffentlich zugänglich
Frontmatter
i -
PDF downloadenÖffentlich zugänglich
Foreword
v -
PDF downloadenÖffentlich zugänglich
Translator’s Note
ix -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
1989 My first trip to Iraq. The taste of apricot. “Never say Saddam’s name.”
1 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
1992 The summer ends in Baghdad. When I return to France, my friends tell me all about their vacations at the beach.
17 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
1995 If you really appreciate someone, you say “A khaliq ala rassi,” or “I’ll put you on my head.”
33 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
1995 A question from the disillusioned teenager I’ve become: Why was I born in France instead of Iraq?
49 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
2003 This is how I write my first news stories. Embedded with family going about their daily routines.
65 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
2004–2005 The IED: inside the house, the foundation shakes. Out on the street, a blast of hot air in your face.
81 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
2005–2006 I often hang out at the neighborhood barbershop. It’s the ideal place to hear the latest news and rumors
97 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
2006 My Iraq is, above all, a bunch of smells. Sand, watermelon, masgouf, cardamom tea, sourdough rolls
113 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
2006–2007 Syria, a country at peace. A stable country back then. A country where the media had no worries. A wonderful country
129 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
2007–2001 One evening, I summon the courage to tell them: “I’m an Iraqi.” They’re curious and flood me with questions
145 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
2011 Goodbye America!
161 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Timeline
163 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Acknowledgments
164