Chapter
Open Access
AESTHETICS AND SIN: THE NYMPH AND THE FAUN IN HAWTHORNE’S THE MARBLE FAUN AND NABOKOV’S LOLITA
-
Marta Pellerdi
Chapters in this book
- Frontmatter i
- CONTENTS vi
- SLIDE TACKLE. FROM THE EDITOR ix
- TEAM. ABOUT THE CONTRIBUTORS xiii
-
FIELD. FORUM
- NABOKOV STUDIES: STRATEGIC DEVELOPMENT OF THE FIELD AND SCHOLARLY COOPERATION 1
-
FIRST TIME BALL. RUSSIAN NABOKOV
- ORHAN PAMUK AND VLADIMIR NABOKOV ON DOSTOEVSKY 15
- SACRIFICING THE MAIDEN(’S)HEAD: DECODING NABOKOV’S BURLESQUE OF SEX AND VIOLENCE IN INVITATION TO A BEHEADING 28
- IRONY BEHIND THE IRON CURTAIN: INTERNAL ESCAPE FROM TOTALITARIANISM IN NABOKOV’S INVITATION TO A BEHEADING 48
- NABOKOV’S INVITATION TO PLATO’S BEHEADING 60
-
CENTER CIRCLE. FORUM
- INSTITUTIONALIZING NABOKOV: MUSEUM, ARCHIVE, EXHIBITION 74
-
NARROWING THE ANGLE. MEMOIR
- A NEOPHYTE’S COLLISION WITH VLADIMIR VLADIMIROVICH 96
-
CORNER ARC. ENGLISH NABOKOV
- NABOKOV’S PALE FIRE AND ALEXANDER POPE 102
- PICTURING MEMORY, PUNCTURING VISION: VLADIMIR NABOKOV’S PALE FIRE 124
- TWO NOTES ON PALE FIRE 152
- A FOLD OF THE MARQUISETTE: NABOKOV’S LEPIDOPTERY IN VISUAL MEDIA 158
-
GOAL BOX. INTERVIEW
- “LAURA IS NOT EVEN THE ORIGINAL’S NAME” 177
-
ONE TOUCH PASS. NABOKOV ACROSS THE LINES
- “WHICH IS SEBASTIAN?” WHAT’S IN A (SHAKESPEAREAN AND NABOKOVIAN) NAME? 193
- AESTHETICS AND SIN: THE NYMPH AND THE FAUN IN HAWTHORNE’S THE MARBLE FAUN AND NABOKOV’S LOLITA 201
- NABOKOV AND PRINCE D. S. MIRSKY 218
-
CORNER FLAG. INTERVIEW
- “LOST IN TRANSIT” 230
-
MIDFIELD LINE. FORUM
- TEACHING NABOKOV 239
-
RED CARD. ARCHIVE
- “THE BOOK IS DAZZLINGLY BRILLIANT . . . BUT”. TWO EARLY INTERNAL REVIEWS OF NABOKOV’S THE GIFT 251
-
DANGEROUS PLAY. CONFERENCE
- “REVISING NABOKOV REVISING” NABOKOV CONFERENCE IN KYOTO 261
-
PENALTY AREA. BOOK REVIEWS
- Graham Vickers, Chasing Lolita: How Popular Culture Corrupted Nabokov’s Little Girl All Over Again 273
- Approaches to Teaching Nabokov’s Lolita, edited by Zoran Kuzmanovich and Galya Diment 277
- Verses and Versions: Three Centuries of Russian Poetry, selected and translated by Vladimir Nabokov, edited by Brian Boyd and Stanislav Shvabrin 281
- Vladimir Nabokov, Tragediia gospodina Morna: P’esy, lektsii o drame, introduced and edited by Andrei Babikov 286
- Pekka Tammi, Russian Subtexts in Nabokov’s Fiction: Four Essays 291
- END LINE. BIBLIOGRAPHY 297
- INDEX OF NAMES 311
Chapters in this book
- Frontmatter i
- CONTENTS vi
- SLIDE TACKLE. FROM THE EDITOR ix
- TEAM. ABOUT THE CONTRIBUTORS xiii
-
FIELD. FORUM
- NABOKOV STUDIES: STRATEGIC DEVELOPMENT OF THE FIELD AND SCHOLARLY COOPERATION 1
-
FIRST TIME BALL. RUSSIAN NABOKOV
- ORHAN PAMUK AND VLADIMIR NABOKOV ON DOSTOEVSKY 15
- SACRIFICING THE MAIDEN(’S)HEAD: DECODING NABOKOV’S BURLESQUE OF SEX AND VIOLENCE IN INVITATION TO A BEHEADING 28
- IRONY BEHIND THE IRON CURTAIN: INTERNAL ESCAPE FROM TOTALITARIANISM IN NABOKOV’S INVITATION TO A BEHEADING 48
- NABOKOV’S INVITATION TO PLATO’S BEHEADING 60
-
CENTER CIRCLE. FORUM
- INSTITUTIONALIZING NABOKOV: MUSEUM, ARCHIVE, EXHIBITION 74
-
NARROWING THE ANGLE. MEMOIR
- A NEOPHYTE’S COLLISION WITH VLADIMIR VLADIMIROVICH 96
-
CORNER ARC. ENGLISH NABOKOV
- NABOKOV’S PALE FIRE AND ALEXANDER POPE 102
- PICTURING MEMORY, PUNCTURING VISION: VLADIMIR NABOKOV’S PALE FIRE 124
- TWO NOTES ON PALE FIRE 152
- A FOLD OF THE MARQUISETTE: NABOKOV’S LEPIDOPTERY IN VISUAL MEDIA 158
-
GOAL BOX. INTERVIEW
- “LAURA IS NOT EVEN THE ORIGINAL’S NAME” 177
-
ONE TOUCH PASS. NABOKOV ACROSS THE LINES
- “WHICH IS SEBASTIAN?” WHAT’S IN A (SHAKESPEAREAN AND NABOKOVIAN) NAME? 193
- AESTHETICS AND SIN: THE NYMPH AND THE FAUN IN HAWTHORNE’S THE MARBLE FAUN AND NABOKOV’S LOLITA 201
- NABOKOV AND PRINCE D. S. MIRSKY 218
-
CORNER FLAG. INTERVIEW
- “LOST IN TRANSIT” 230
-
MIDFIELD LINE. FORUM
- TEACHING NABOKOV 239
-
RED CARD. ARCHIVE
- “THE BOOK IS DAZZLINGLY BRILLIANT . . . BUT”. TWO EARLY INTERNAL REVIEWS OF NABOKOV’S THE GIFT 251
-
DANGEROUS PLAY. CONFERENCE
- “REVISING NABOKOV REVISING” NABOKOV CONFERENCE IN KYOTO 261
-
PENALTY AREA. BOOK REVIEWS
- Graham Vickers, Chasing Lolita: How Popular Culture Corrupted Nabokov’s Little Girl All Over Again 273
- Approaches to Teaching Nabokov’s Lolita, edited by Zoran Kuzmanovich and Galya Diment 277
- Verses and Versions: Three Centuries of Russian Poetry, selected and translated by Vladimir Nabokov, edited by Brian Boyd and Stanislav Shvabrin 281
- Vladimir Nabokov, Tragediia gospodina Morna: P’esy, lektsii o drame, introduced and edited by Andrei Babikov 286
- Pekka Tammi, Russian Subtexts in Nabokov’s Fiction: Four Essays 291
- END LINE. BIBLIOGRAPHY 297
- INDEX OF NAMES 311