Kapitel
Lizenziert
Nicht lizenziert
Erfordert eine Authentifizierung
References
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter i
- Table of contents – overview v
- Table of contents – detail vii
- Abbreviations used xxiv
- Table of graphic illustrations xxvii
- Editorial note xxviii
- Foreword: What the book is about, and how to use it xxxi
-
Introduction
- 1. Scope of the book: the identity and management of objects that carry morpho-syntactic information in phonology 1
- 2. Deforestation: the lateral project, no trees in phonology and hence the issue with Prosodic Phonology 5
-
Part One. Desiderata for a non-diacritic theory of the (representational side of) the interface
- Chapter 1. What representational communication with phonology is about 13
- Chapter 2. Modularity and its consequence, translation 21
- Chapter 3. The output of translation 63
- Chapter 4. How the output of translation is inserted into phonological representations 99
-
Part Two. Direct Interface and just one channel
- Chapter 1. Direct Interface 111
- Chapter 2. Just one channel: translation goes through a lexical access 123
-
Part Three. Behaviour and predictions of CVCV in the environment defined
- Chapter 1. CVCV and non-diacritic translation 143
- Chapter 2. The initial CV: predictions 183
- Chapter 3. The initial CV in external sandhi 199
- Chapter 4. Restrictions on word-initial clusters: literally anything goes in Slavic and Greek 247
- Appendix. Initial Sonorant-Obstruent clusters in 13 Slavic languages 287
- References 301
- Subject index 335
- Language index 371
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter i
- Table of contents – overview v
- Table of contents – detail vii
- Abbreviations used xxiv
- Table of graphic illustrations xxvii
- Editorial note xxviii
- Foreword: What the book is about, and how to use it xxxi
-
Introduction
- 1. Scope of the book: the identity and management of objects that carry morpho-syntactic information in phonology 1
- 2. Deforestation: the lateral project, no trees in phonology and hence the issue with Prosodic Phonology 5
-
Part One. Desiderata for a non-diacritic theory of the (representational side of) the interface
- Chapter 1. What representational communication with phonology is about 13
- Chapter 2. Modularity and its consequence, translation 21
- Chapter 3. The output of translation 63
- Chapter 4. How the output of translation is inserted into phonological representations 99
-
Part Two. Direct Interface and just one channel
- Chapter 1. Direct Interface 111
- Chapter 2. Just one channel: translation goes through a lexical access 123
-
Part Three. Behaviour and predictions of CVCV in the environment defined
- Chapter 1. CVCV and non-diacritic translation 143
- Chapter 2. The initial CV: predictions 183
- Chapter 3. The initial CV in external sandhi 199
- Chapter 4. Restrictions on word-initial clusters: literally anything goes in Slavic and Greek 247
- Appendix. Initial Sonorant-Obstruent clusters in 13 Slavic languages 287
- References 301
- Subject index 335
- Language index 371