Kapitel
Lizenziert
Nicht lizenziert
Erfordert eine Authentifizierung
Chapter 18. Taoism and Buddhism
-
Sem Vermeersch
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter i
- Contents v
- List of Illustrations xi
- Preface xiii
- Conventions xvii
- Part 1. Translator’s Introduction 1
-
Part 2. Translation: Xu Jing’s Illustrated Account of the Xuanhe Embassy to Koryŏ
- Chapter 1. Founding of the Country 63
- Chapter 2. Dynastic Lineages 66
- Chapter 3. Cities 72
- Chapter 4. Prominent Gates 80
- Chapter 5. Palace Halls, 1 83
- Chapter 6. Palace Halls, 2 87
- Chapter 7. Official Dress 96
- Chapter 8. Famous People 100
- Chapter 9. Ceremonial Attributes, 1 105
- Chapter 10. Ceremonial Attributes, 2 108
- Chapter 11. Guards and Armies, 1 110
- Chapter 12. Guards and Armies, 2 114
- Chapter 13. Arms 118
- Chapter 14. Flags and Pennons 121
- Chapter 15. Horses and Carts 124
- Chapter 16. Officials and Offices 127
- Chapter 17. Shrines and Temples 133
- Chapter 18. Taoism and Buddhism 141
- Chapter 19. Common People 145
- Chapter 20. Women 148
- Chapter 21. Official Servants 151
- Chapter 22. Various Customs, 1 154
- Chapter 23. Various Customs, 2 159
- Chapter 24. Embassy Guards 163
- Chapter 25. Receiving the Edict 169
- Chapter 26.Banquets 174
- Chapter 27. The Embassy Hostel 180
- Chapter 28. Tents and Other Accessories, 1 187
- Chapter 29. Tents and Other Accessories, 2 191
- Chapter 30. Vessels, 1 193
- Chapter 31. Vessels, 2 196
- Chapter 32. Vessels, 3 199
- Chapter 33. Shipping706 203
- Chapter 34. Sea Lanes, 1 206
- Chapter 35. Sea Lanes, 2 219
- Chapter 36. Sea Lanes, 3 222
- Chapter 37. Sea Lanes, 4 227
- Chapter 38. Sea Lanes, 5 229
- Chapter 39. Sea Lanes, 6 231
- Chapter 40. Matching Culture 236
- Account of Conduct of the Deceased Assistant Office Chief of the Department of Punishment of Song, Duke Xu946 246
- [Postscript] 254
- Appendix: Dynastic Lineages 257
- Notes 259
- Bibliography 341
- Index 353
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter i
- Contents v
- List of Illustrations xi
- Preface xiii
- Conventions xvii
- Part 1. Translator’s Introduction 1
-
Part 2. Translation: Xu Jing’s Illustrated Account of the Xuanhe Embassy to Koryŏ
- Chapter 1. Founding of the Country 63
- Chapter 2. Dynastic Lineages 66
- Chapter 3. Cities 72
- Chapter 4. Prominent Gates 80
- Chapter 5. Palace Halls, 1 83
- Chapter 6. Palace Halls, 2 87
- Chapter 7. Official Dress 96
- Chapter 8. Famous People 100
- Chapter 9. Ceremonial Attributes, 1 105
- Chapter 10. Ceremonial Attributes, 2 108
- Chapter 11. Guards and Armies, 1 110
- Chapter 12. Guards and Armies, 2 114
- Chapter 13. Arms 118
- Chapter 14. Flags and Pennons 121
- Chapter 15. Horses and Carts 124
- Chapter 16. Officials and Offices 127
- Chapter 17. Shrines and Temples 133
- Chapter 18. Taoism and Buddhism 141
- Chapter 19. Common People 145
- Chapter 20. Women 148
- Chapter 21. Official Servants 151
- Chapter 22. Various Customs, 1 154
- Chapter 23. Various Customs, 2 159
- Chapter 24. Embassy Guards 163
- Chapter 25. Receiving the Edict 169
- Chapter 26.Banquets 174
- Chapter 27. The Embassy Hostel 180
- Chapter 28. Tents and Other Accessories, 1 187
- Chapter 29. Tents and Other Accessories, 2 191
- Chapter 30. Vessels, 1 193
- Chapter 31. Vessels, 2 196
- Chapter 32. Vessels, 3 199
- Chapter 33. Shipping706 203
- Chapter 34. Sea Lanes, 1 206
- Chapter 35. Sea Lanes, 2 219
- Chapter 36. Sea Lanes, 3 222
- Chapter 37. Sea Lanes, 4 227
- Chapter 38. Sea Lanes, 5 229
- Chapter 39. Sea Lanes, 6 231
- Chapter 40. Matching Culture 236
- Account of Conduct of the Deceased Assistant Office Chief of the Department of Punishment of Song, Duke Xu946 246
- [Postscript] 254
- Appendix: Dynastic Lineages 257
- Notes 259
- Bibliography 341
- Index 353