Presented to you through Paradigm Publishing Services
Mcgill-queen's University Press
Chapter
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
Chapter two. Literature of the Transition: Between Neo-modernism and Postmodernism
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Contents v
- Figures vii
- Foreword: Slovak Literature and Central Europe ix
- Acknowledgments xxiii
- Introduction 1
- Chapter one. Slovak Literature and the Post-Stalin Liberalization, 1956–70 52
- Chapter two. Literature of the Transition: Between Neo-modernism and Postmodernism 77
- Chapter three. Writing the Self from Autobiography to Autofiction 104
- Chapter four. History and Memory: Rewriting the Past 135
- Chapter five. Poetry and Social Engagement 155
- Chapter six. Subversion and Experimentation in Contemporary Poetry 189
- Chapter seven. Regional Writing and National Identity in the Borderlands 222
- Chapter eight. Expatriate and Cosmopolitan Writing 249
- Chapter nine. Women’s Writing and Social Change 276
- Coda: translators and translations: Translating Politics and the Politics of Translation 311
- An Interview with Translator Julia Sherwood 327
- Appendix: Selected Bibliography of Slovak Literature in English Translation 339
- Contributors 347
- Index 353
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Contents v
- Figures vii
- Foreword: Slovak Literature and Central Europe ix
- Acknowledgments xxiii
- Introduction 1
- Chapter one. Slovak Literature and the Post-Stalin Liberalization, 1956–70 52
- Chapter two. Literature of the Transition: Between Neo-modernism and Postmodernism 77
- Chapter three. Writing the Self from Autobiography to Autofiction 104
- Chapter four. History and Memory: Rewriting the Past 135
- Chapter five. Poetry and Social Engagement 155
- Chapter six. Subversion and Experimentation in Contemporary Poetry 189
- Chapter seven. Regional Writing and National Identity in the Borderlands 222
- Chapter eight. Expatriate and Cosmopolitan Writing 249
- Chapter nine. Women’s Writing and Social Change 276
- Coda: translators and translations: Translating Politics and the Politics of Translation 311
- An Interview with Translator Julia Sherwood 327
- Appendix: Selected Bibliography of Slovak Literature in English Translation 339
- Contributors 347
- Index 353