Presented to you through Paradigm Publishing Services
Mcgill-queen's University Press
Chapter
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
Index
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Contents v
- Acknowledgments vii
- INTRODUCTION The Poetry of Translation 1
- 1 Friendship and Translation in Erín Moure and Chus Pato’s Secession/Insecession: Writing on an Incline 25
- 2 Rewriting Fernando Pessoa’s The Book of Disquiet: PME-ART and the Afterlife of Translation 61
- 3 Standing in Translation’s Wake: Gail Scott’s The Obituary 89
- 4 The Snag of Translation and the Before Unapprehended Relation of Things 125
- Notes 149
- Bibliography 177
- Index 187
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Contents v
- Acknowledgments vii
- INTRODUCTION The Poetry of Translation 1
- 1 Friendship and Translation in Erín Moure and Chus Pato’s Secession/Insecession: Writing on an Incline 25
- 2 Rewriting Fernando Pessoa’s The Book of Disquiet: PME-ART and the Afterlife of Translation 61
- 3 Standing in Translation’s Wake: Gail Scott’s The Obituary 89
- 4 The Snag of Translation and the Before Unapprehended Relation of Things 125
- Notes 149
- Bibliography 177
- Index 187