Buch
        
        
            
                    
        
                
                
                    
                
                
            
            
                
            
            
            
            
            
            
        
    
    
    Lizenziert
                
                    
                    Nicht lizenziert
                    
                    Erfordert eine Authentifizierung
                
            
    
                
        
        Please Talk to Me
Selected Stories
            
        
    
    
    
    
- 
            
            
        Liliana Heker
        
- 
            
                Übersetzt von:
            
            
        Alberto Manguel
        
                        
                            Sprache:
                        
                        Englisch
                    
                
                
                
                    
                        
                            Veröffentlicht/Copyright:
                            
                                2015
                            
                        
                    
                
            Über dieses Buch
The first short story collection in the Margellos series, from a master of the genre and an irrepressible critic during Argentina’s brutal years of repression
Acclaimed for the gemlike perfection of her short stories, Liliana Heker has repeatedly received major literary awards in her native Argentina. Her work has some of the dark humor of Saki or Roald Dahl, and her versatility and range have earned her a wide, appreciative audience. This expertly translated volume brings to English-language readers the full compass of Heker’s stories, from her earliest published volume (1966) through her most recent (2011).
Heker rejected exile during the dangerous Dirty War years and formed part of a cultural resistance that stood against repression. As a writer, she found in the microcosm of the family and everyday events subtle entry into political, historical, and social issues. Heker’s stories examine the rituals people invent to relate to one another, especially girls and women, and they reveal how the consequences of tiny acts may be enormous. With charm, economy, and a close focus on the intimate, Heker has perfected the art of the glimpse.
Acclaimed for the gemlike perfection of her short stories, Liliana Heker has repeatedly received major literary awards in her native Argentina. Her work has some of the dark humor of Saki or Roald Dahl, and her versatility and range have earned her a wide, appreciative audience. This expertly translated volume brings to English-language readers the full compass of Heker’s stories, from her earliest published volume (1966) through her most recent (2011).
Heker rejected exile during the dangerous Dirty War years and formed part of a cultural resistance that stood against repression. As a writer, she found in the microcosm of the family and everyday events subtle entry into political, historical, and social issues. Heker’s stories examine the rituals people invent to relate to one another, especially girls and women, and they reveal how the consequences of tiny acts may be enormous. With charm, economy, and a close focus on the intimate, Heker has perfected the art of the glimpse.
Information zu Autoren / Herausgebern
Liliana Heker is the author of five volumes of short stories and two novels and the founding editor of two literary magazines widely read in Latin America. During Argentina’s years of violent repression (1976–83), she continued to write and edit left-wing literary journals while also helping to give voice to authors silenced by the regime. She lives in Buenos Aires, Argentina.
 
Alberto Manguel, an internationally acclaimed author and reader, writes in both English and Spanish.
 
Miranda France is a translator and writer. Her books include Bad Times in Buenos Aires and Don Quixote’s Delusions.
Alberto Manguel, an internationally acclaimed author and reader, writes in both English and Spanish.
Miranda France is a translator and writer. Her books include Bad Times in Buenos Aires and Don Quixote’s Delusions.
Fachgebiete
| Öffentlich zugänglich PDF downloaden | i | 
| Öffentlich zugänglich PDF downloaden | vii | 
| Öffentlich zugänglich PDF downloaden | ix | 
| Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert Lizenziert | 1 | 
| Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert Lizenziert | 9 | 
| Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert Lizenziert | 23 | 
| Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert Lizenziert | 33 | 
| Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert Lizenziert | 41 | 
| Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert Lizenziert | 59 | 
| Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert Lizenziert | 69 | 
| Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert Lizenziert | 81 | 
| Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert Lizenziert | 93 | 
| Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert Lizenziert | 113 | 
| Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert Lizenziert | 119 | 
| Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert Lizenziert | 127 | 
| Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert Lizenziert | 139 | 
| Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert Lizenziert | 193 | 
Informationen zur Veröffentlichung
                
                Seiten und Bilder/Illustrationen im Buch
                
                eBook veröffentlicht am:
                            26. Mai 2015
                        
                        
                        eBook ISBN:
                        9780300213706
                    
                    
                    
                    
                    
                Seiten und Bilder/Illustrationen im Buch
                
                Inhalt:
                            224