Home Linguistics & Semiotics The lively life of a ‘dead’ language
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

The lively life of a ‘dead’ language

  • Joshua A. Fishman
View more publications by John Benjamins Publishing Company
Yiddish: Turning to Life
This chapter is in the book Yiddish: Turning to Life
© 1991 John Benjamins Publishing Company

© 1991 John Benjamins Publishing Company

Chapters in this book

  1. Prelim pages i
  2. Table of contents vii
  3. Foreword ix
  4. Preface 1
  5. Part I. Yiddish and Hebrew: Conflict and Symbiosis
  6. Introduction 13
  7. Post-exilic Jewish languages and pidgins/creoles: Two mutually clarifying perspectives 19
  8. Nothing new under the sun: A case study of alternatives in language and ethnocultural identity 37
  9. Shprakhikeyt in hayntikn yisroyel 68
  10. Part II. Yiddish in America
  11. Introduction: Birth of a voting bloc: Candidates pay court to Hasidic and Orthodox Jews 75
  12. Yiddish in America 81
  13. Nathan Birnbaum’s view of American Jewry 161
  14. Yidish, modernizatsye un reetnifikatsye: an ernster un faktndiker tsugang tsu der itstiker problematik 172
  15. Part III. Corpus Planning: The ability to change and grow
  16. Introduction 183
  17. The phenomenological and linguistic pilgrimage of Yiddish: Some examples of functional and structural pidginization and depidginization 189
  18. Why did Yiddish change? 203
  19. Modeling rationales in corpus planning: Modernity and tradition in images of the good corpus 217
  20. Part IV. Status Planning: The Tshernovits conference of 1908
  21. Introduction 233
  22. Nathan Birnbaum’s ‘second phase’: The champion of Yiddish and Jewish cultural autonomy 239
  23. Nosn birnboyms dray tshernovitser konferentsn 248
  24. Attracting a following to high culture functions for a language of everyday life: The role of the Tshernovits Conference in the rise of Yiddish 255
  25. Der hebreysher opruf af der tsernovitser konferents 284
  26. Part V. Stock-taking: Where are we now?
  27. Starting with the future 293
  28. The sociology of Yiddish after the holocaust: Status, needs and possibilities 301
  29. How does Yiddish differ? 313
  30. The lively life of a ‘dead’ language 325
  31. Vos ken zayn di funktsye fun yidish in yisroyel? 342
  32. References 351
  33. Appendix: Statistical Tables: Yiddish in the USA, Israel, The Czarist Empire, the USSR, Poland and Other Countries (20th Century) 377
  34. List of Tables 379
  35. Index 493
Downloaded on 28.2.2026 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/z.49.30the/html
Scroll to top button