The independent partitive genitive in Lithuanian
-
Ilja A. Seržant
Abstract
The aim of the paper is to give a semantic description of the independent or bare partitive genitive (IPG) in Lithuanian in rather neutral, functional terms. The IPG is a multi-faceted category that bears on the domains of quantification and (in)definiteness. On its quantificational reading, the IPG encodes an implicit quantifier, arbitrary in its value. I have used the notion of (un)boundedness (re-)introduced in Paul Kiparsky’s (1998) seminal paper on the partitive case in Finnish. NP-internally, the IPG has two main readings: unbounded and bounded reading. The first reading provides the concept of the participant rather than ‘zooming in’ on particular instantiations. It is extremely weak referentially, probably the weakest option available in Lithuanian. This reading is restricted to those verbs in Lithuanian that allow their arguments to be kind-referring NPs (e.g., the subject of the existential to be, or object of to know). On the bounded reading, in turn, the IPG encodes an undetermined but delimited set, the reading is existential and resembles indefinite plurals. The individuals introduced by this reading are stored in the discourse model and may be picked up by anaphoric pronouns in the following discourse. They never constitute primary or foregrounded information of the message, though. Furthermore, I have claimed that the incremental-theme verbs and verbs of transfer in East Lithuanian interact with the IPG-marked object with respect to their aspectual properties. Here only the bounded reading of the IPG is available. This explains the ban on the occurrence of IPG in imperfective contexts in Lithuanian (such as progressive, which has no grammatical marking in Lithuanian, generic and iterated atelics) with incremental-theme verbs, because the imperfective interpretation induces an inherently unbounded event which is not compatible with the bounded reading of the IPG. Both bounded and unbounded values are assumed to be originally two different readings of the same implicit quantifier that have, however, acquired different distributions in the course of time.
Abstract
The aim of the paper is to give a semantic description of the independent or bare partitive genitive (IPG) in Lithuanian in rather neutral, functional terms. The IPG is a multi-faceted category that bears on the domains of quantification and (in)definiteness. On its quantificational reading, the IPG encodes an implicit quantifier, arbitrary in its value. I have used the notion of (un)boundedness (re-)introduced in Paul Kiparsky’s (1998) seminal paper on the partitive case in Finnish. NP-internally, the IPG has two main readings: unbounded and bounded reading. The first reading provides the concept of the participant rather than ‘zooming in’ on particular instantiations. It is extremely weak referentially, probably the weakest option available in Lithuanian. This reading is restricted to those verbs in Lithuanian that allow their arguments to be kind-referring NPs (e.g., the subject of the existential to be, or object of to know). On the bounded reading, in turn, the IPG encodes an undetermined but delimited set, the reading is existential and resembles indefinite plurals. The individuals introduced by this reading are stored in the discourse model and may be picked up by anaphoric pronouns in the following discourse. They never constitute primary or foregrounded information of the message, though. Furthermore, I have claimed that the incremental-theme verbs and verbs of transfer in East Lithuanian interact with the IPG-marked object with respect to their aspectual properties. Here only the bounded reading of the IPG is available. This explains the ban on the occurrence of IPG in imperfective contexts in Lithuanian (such as progressive, which has no grammatical marking in Lithuanian, generic and iterated atelics) with incremental-theme verbs, because the imperfective interpretation induces an inherently unbounded event which is not compatible with the bounded reading of the IPG. Both bounded and unbounded values are assumed to be originally two different readings of the same implicit quantifier that have, however, acquired different distributions in the course of time.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Preface vii
- Argument marking and grammatical relations in Baltic 1
- Case and word order in Lithuanian infinitival clauses revisited 43
- Non-canonical grammatical relations in a modal construction 97
- Alternations in argument realization and problematic cases of subjecthood in Lithuanian 137
- Subjecthood in specificational copular constructions in Lithuanian 181
- Differential object marking in Latgalian 207
- The independent partitive genitive in Lithuanian 257
- On the non-canonical marking of the highest-ranking argument in Lithuanian and Icelandic 301
- Language index 363
- Name index 365
- Subject index 367
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Preface vii
- Argument marking and grammatical relations in Baltic 1
- Case and word order in Lithuanian infinitival clauses revisited 43
- Non-canonical grammatical relations in a modal construction 97
- Alternations in argument realization and problematic cases of subjecthood in Lithuanian 137
- Subjecthood in specificational copular constructions in Lithuanian 181
- Differential object marking in Latgalian 207
- The independent partitive genitive in Lithuanian 257
- On the non-canonical marking of the highest-ranking argument in Lithuanian and Icelandic 301
- Language index 363
- Name index 365
- Subject index 367