Home Linguistics & Semiotics The subjunctive mood in Philippine English
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

The subjunctive mood in Philippine English

A diachronic analysis
  • Peter Collins , Ariane Macalinga Borlongan , Joo-Hyuk Lim and Xinyue Yao
View more publications by John Benjamins Publishing Company

Abstract

American English has been observed to be leading the way in the revival of the (mandative) subjunctive, leaving behind British English and its postcolonial “children”. Drawing on data from two sets of corpora, sampled in the 1960s and the 1990s, this paper examines the extent to which Philippine English, a distinctively American-rooted variety, has been following American patterns in its use of the subjunctive (both the mandative and the hypothetical were-subjunctive). Some of the findings reflect the historical exonormative dependence of Philippine English on its American “parent” (notably, its continuing preference for the subjunctive over should-periphrasis, and its dispreference for the indicative, in mandative constructions), while others reflect its evolutionary progression towards endonormative stability (for example its disregard for American maintenance of the traditional formality connotations of the mandative subjunctive, and for the American preference for subjunctive were over indicative was in subordinate counterfactual clauses).

Abstract

American English has been observed to be leading the way in the revival of the (mandative) subjunctive, leaving behind British English and its postcolonial “children”. Drawing on data from two sets of corpora, sampled in the 1960s and the 1990s, this paper examines the extent to which Philippine English, a distinctively American-rooted variety, has been following American patterns in its use of the subjunctive (both the mandative and the hypothetical were-subjunctive). Some of the findings reflect the historical exonormative dependence of Philippine English on its American “parent” (notably, its continuing preference for the subjunctive over should-periphrasis, and its dispreference for the indicative, in mandative constructions), while others reflect its evolutionary progression towards endonormative stability (for example its disregard for American maintenance of the traditional formality connotations of the mandative subjunctive, and for the American preference for subjunctive were over indicative was in subordinate counterfactual clauses).

Downloaded on 14.2.2026 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/slcs.159.13col/html
Scroll to top button