Startseite Linguistik & Semiotik Avoiding Genitive in Icelandic
Kapitel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Avoiding Genitive in Icelandic

  • Jóhannes Gísli Jónsson
Weitere Titel anzeigen von John Benjamins Publishing Company

Abstract

The genitive is a highly idiosyncratic case for arguments in Icelandic. Hence it is sometimes substituted for by other cases, i.e. by structural case of subjects (nominative) and direct objects (accusative) or by the productive lexical dative case in other instances. Genitive objects of adjectives can only be replaced by dative, since dative is the only regular case for objects of adjectives. Genitive can also be replaced by dative in certain contexts of agreement or concord. Dative is a better alternative in such instances than nominative and accusative because dative and genitive share the property of being KPs (Kase Phrases) in the sense of Bayer, Bader and Meng (2001). This analysis is independently supported by facts about noun inflection in Icelandic.

Abstract

The genitive is a highly idiosyncratic case for arguments in Icelandic. Hence it is sometimes substituted for by other cases, i.e. by structural case of subjects (nominative) and direct objects (accusative) or by the productive lexical dative case in other instances. Genitive objects of adjectives can only be replaced by dative, since dative is the only regular case for objects of adjectives. Genitive can also be replaced by dative in certain contexts of agreement or concord. Dative is a better alternative in such instances than nominative and accusative because dative and genitive share the property of being KPs (Kase Phrases) in the sense of Bayer, Bader and Meng (2001). This analysis is independently supported by facts about noun inflection in Icelandic.

Heruntergeladen am 31.12.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/sigl.1.06jon/html
Button zum nach oben scrollen