Chapter 7. Exploring regional variation in the DGS Corpus
-
Thomas Hanke
Abstract
The DGS Corpus was collected in order to document German Sign Language (DGS) for linguistic research, compile the corpus-based dictionary DW-DGS and provide a cultural resource for the language community. Regional aspects played a key role in participant selection, data collection tasks and procedures, as well as in annotation work. Regional granularity implemented had to be a compromise between research interests, corpus size, and privacy issues of participants. In the lexicographic work maps are used to visualize regional distribution of single signs as well as of groups of competing synonyms. Maps are a tool for data exploration, and they support data interpretation as well as quality assurance of the annotation. As they provide an intuitive access to distributional facts maps are also an important element in the dictionary.
Abstract
The DGS Corpus was collected in order to document German Sign Language (DGS) for linguistic research, compile the corpus-based dictionary DW-DGS and provide a cultural resource for the language community. Regional aspects played a key role in participant selection, data collection tasks and procedures, as well as in annotation work. Regional granularity implemented had to be a compromise between research interests, corpus size, and privacy issues of participants. In the lexicographic work maps are used to visualize regional distribution of single signs as well as of groups of competing synonyms. Maps are a tool for data exploration, and they support data interpretation as well as quality assurance of the annotation. As they provide an intuitive access to distributional facts maps are also an important element in the dictionary.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents vii
- Foreword ix
- Acknowledgements xi
- Notes on the contributors xii
- List of abbreviations and acronyms xxi
- Chapter 1. Sign language corpus linguistics 1
-
Part I. Advances in sign language linguistics
- Chapter 2. Negative Concord in Sign Language of the Netherlands 30
- Chapter 3. Exploring sign-writing contact and multilingualism in the Norwegian Deaf community 66
- Chapter 4. Syntactic functions of nonmanuals in Russian Sign Language 90
- Chapter 5. A corpus-based analysis of coordinate structures in Libras 123
- Chapter 6. Verb classes in South African Sign Language 155
- Chapter 7. Exploring regional variation in the DGS Corpus 192
- Chapter 8. Studying microdiachronic change with the Catalan Sign Language corpus 219
-
Part II. Advances in sign language corpus construction
- Chapter 9. Creating a multifaceted corpus of Swedish Sign Language 242
- Chapter 10. Overview of and epistemological conditions for building and using LSF corpora 262
- Chapter 11. W(h)ither the ASL corpus? 287
- Chapter 12. Developing an inventory of handshapes, locations, and movements in Hong Kong Sign Language 309
- Chapter 13. Utterance unit annotation for the Japanese Sign Language Dialogue Corpus 353
- Index 383
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents vii
- Foreword ix
- Acknowledgements xi
- Notes on the contributors xii
- List of abbreviations and acronyms xxi
- Chapter 1. Sign language corpus linguistics 1
-
Part I. Advances in sign language linguistics
- Chapter 2. Negative Concord in Sign Language of the Netherlands 30
- Chapter 3. Exploring sign-writing contact and multilingualism in the Norwegian Deaf community 66
- Chapter 4. Syntactic functions of nonmanuals in Russian Sign Language 90
- Chapter 5. A corpus-based analysis of coordinate structures in Libras 123
- Chapter 6. Verb classes in South African Sign Language 155
- Chapter 7. Exploring regional variation in the DGS Corpus 192
- Chapter 8. Studying microdiachronic change with the Catalan Sign Language corpus 219
-
Part II. Advances in sign language corpus construction
- Chapter 9. Creating a multifaceted corpus of Swedish Sign Language 242
- Chapter 10. Overview of and epistemological conditions for building and using LSF corpora 262
- Chapter 11. W(h)ither the ASL corpus? 287
- Chapter 12. Developing an inventory of handshapes, locations, and movements in Hong Kong Sign Language 309
- Chapter 13. Utterance unit annotation for the Japanese Sign Language Dialogue Corpus 353
- Index 383