Home General Interest Translation studies and pragmatics
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Translation studies and pragmatics

  • Juliane House
View more publications by John Benjamins Publishing Company
Pragmatics and its Interfaces
This chapter is in the book Pragmatics and its Interfaces

Abstract

My chapter highlights the role of context in the interface between translation studies and pragmatics. Translated texts are doubly contextually bound: to their originals and the new recipients’ contextual conditions. This double linkage underlies the equivalence relation – the conceptual heart of translation. Translation involves re-contextualisation, and a distinction is often made between overt and covert translation as qualitatively different ways of re-contextualisation. Overt translations are embedded in new contexts co-activating original contexts for their new recipients. Covert translations have the status of originals in new contexts being of equal concern for old and new addressees. Here the new addressees’ communicative preferences are accounted for via a cultural filter resulting from relevant contrastive pragmatic studies. Examples of such filtering are provided.

Abstract

My chapter highlights the role of context in the interface between translation studies and pragmatics. Translated texts are doubly contextually bound: to their originals and the new recipients’ contextual conditions. This double linkage underlies the equivalence relation – the conceptual heart of translation. Translation involves re-contextualisation, and a distinction is often made between overt and covert translation as qualitatively different ways of re-contextualisation. Overt translations are embedded in new contexts co-activating original contexts for their new recipients. Covert translations have the status of originals in new contexts being of equal concern for old and new addressees. Here the new addressees’ communicative preferences are accounted for via a cultural filter resulting from relevant contrastive pragmatic studies. Examples of such filtering are provided.

Downloaded on 24.1.2026 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/pbns.294.07hou/html
Scroll to top button