Startseite Linguistik & Semiotik Analyzing polysemy in Estonian
Kapitel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Analyzing polysemy in Estonian

Täpselt ‘exactly, precisely’ − a word with many faces
  • Annika Küngas
Weitere Titel anzeigen von John Benjamins Publishing Company
Diachronic Corpus Pragmatics
Ein Kapitel aus dem Buch Diachronic Corpus Pragmatics

Abstract

In this article, one word in the Estonian literary language (täpselt ‘exactly, precisely’) is described over the past eighty years. Examples from written Estonian fiction and journalism reveal the emergence of parallel functions of täpselt, showing that it is mainly used as an adverb but can also function as a pragmatic marker. The study shows the use of this word and the frequency with which it has been used in its evolving functions. Quantitative analysis is performed to show how the function of täpselt in a specific clause is connected with predictors that determine the nature of the word. The methods used here may also be applied to study other polysemous items in Estonian, as well as other languages.

Abstract

In this article, one word in the Estonian literary language (täpselt ‘exactly, precisely’) is described over the past eighty years. Examples from written Estonian fiction and journalism reveal the emergence of parallel functions of täpselt, showing that it is mainly used as an adverb but can also function as a pragmatic marker. The study shows the use of this word and the frequency with which it has been used in its evolving functions. Quantitative analysis is performed to show how the function of täpselt in a specific clause is connected with predictors that determine the nature of the word. The methods used here may also be applied to study other polysemous items in Estonian, as well as other languages.

Heruntergeladen am 1.10.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/pbns.243.08kun/html?srsltid=AfmBOoo7dq7xVXlNE881v0gt-V9vbdU_JAT6EVGgVDTIy1x-xYLCfBWp
Button zum nach oben scrollen