Chapter 6. Documenting interlanguage development
-
Kathleen Bardovi-Harlig
Abstract
This chapter illustrates Selinker’s (1972) claim that interlanguage is a linguistic system in its own right by examining research in three different areas of L2 development: interlanguage temporality, L2 pragmatics, and conventional expressions. The chapter begins with a review of functional approaches to interlanguage analysis. It then reviews a longitudinal study of interlanguage temporality illustrating the development of form-meaning mappings as learners acquire temporal expression in L2 English. The importance of interlanguage development in the pragmatics of L2 learners is emphasized in the next section which demonstrates that the interpretation of learner forms in conversation is dependent on the inventory of available linguistic devices. The chapter closes by considering the role of interlanguage grammar in the production of formulaic expressions.
Abstract
This chapter illustrates Selinker’s (1972) claim that interlanguage is a linguistic system in its own right by examining research in three different areas of L2 development: interlanguage temporality, L2 pragmatics, and conventional expressions. The chapter begins with a review of functional approaches to interlanguage analysis. It then reviews a longitudinal study of interlanguage temporality illustrating the development of form-meaning mappings as learners acquire temporal expression in L2 English. The importance of interlanguage development in the pragmatics of L2 learners is emphasized in the next section which demonstrates that the interpretation of learner forms in conversation is dependent on the inventory of available linguistic devices. The chapter closes by considering the role of interlanguage grammar in the production of formulaic expressions.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgements vii
- Introduction 1
- Chapter 1. Enduring questions from the Interlanguage Hypothesis 7
- Chapter 2. Rediscovering prediction 27
- Chapter 3. From Julie to Wes to Alberto 47
- Chapter 4. Interlanguage, transfer and fossilization 75
- Chapter 5. The limits of instruction 105
- Chapter 6. Documenting interlanguage development 127
- Chapter 7. Methodological influences of “Interlanguage” (1972) 147
- Chapter 8. Trying out theories on interlanguage 173
- Chapter 9. Another step to be taken – Rethinking the end point of the interlanguage continuum 203
- Chapter 10. Interlanguage 40 years on 221
- Name index 247
- Subject index 253
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgements vii
- Introduction 1
- Chapter 1. Enduring questions from the Interlanguage Hypothesis 7
- Chapter 2. Rediscovering prediction 27
- Chapter 3. From Julie to Wes to Alberto 47
- Chapter 4. Interlanguage, transfer and fossilization 75
- Chapter 5. The limits of instruction 105
- Chapter 6. Documenting interlanguage development 127
- Chapter 7. Methodological influences of “Interlanguage” (1972) 147
- Chapter 8. Trying out theories on interlanguage 173
- Chapter 9. Another step to be taken – Rethinking the end point of the interlanguage continuum 203
- Chapter 10. Interlanguage 40 years on 221
- Name index 247
- Subject index 253