John Benjamins Publishing Company
Història del lèxic i ‘ Curial e Güelfa ’
Abstract
Aquest article estudia l’evolució semàntica de l’adjectiu palès -esa i del verb palesar en català a la llum dels corpus textuals. S’aplica en aquesta anàlisi una metodologia basada en la semàntica diacrònica d’orientació cognitiva. Aquesta recerca mostra que l’adjectiu, ja atestat al s. xiii, segueix una evolució marcada per mecanismes i factors ben coneguts en el canvi semàntic: la projecció metafòrica i, sobretot, metonímica i la (inter)subjectivació. Del s. xvi en avant, la freqüència d’ús de palès -esa decau considerablement i remunta quan és incorporat al model de referència amb la creació i la difusió del català estàndard a primeria del s. xx. D’una altra banda, es demostra que el verb palesar només consta en català en textos d’influència italiana del s. xv, com ara el Curial e Güelfa, i hi irromp amb sentits paral·lels als de l’italià de l’època. No torna a parèixer als corpus fins que és també incorporat al model estàndard al s. xx. Aquest article remarca la necessitat d’aprofundir en l’estudi del lèxic del Curial e Güelfa i, particularment, en la influència d’altres llengües en aquesta obra.
Abstract
Aquest article estudia l’evolució semàntica de l’adjectiu palès -esa i del verb palesar en català a la llum dels corpus textuals. S’aplica en aquesta anàlisi una metodologia basada en la semàntica diacrònica d’orientació cognitiva. Aquesta recerca mostra que l’adjectiu, ja atestat al s. xiii, segueix una evolució marcada per mecanismes i factors ben coneguts en el canvi semàntic: la projecció metafòrica i, sobretot, metonímica i la (inter)subjectivació. Del s. xvi en avant, la freqüència d’ús de palès -esa decau considerablement i remunta quan és incorporat al model de referència amb la creació i la difusió del català estàndard a primeria del s. xx. D’una altra banda, es demostra que el verb palesar només consta en català en textos d’influència italiana del s. xv, com ara el Curial e Güelfa, i hi irromp amb sentits paral·lels als de l’italià de l’època. No torna a parèixer als corpus fins que és també incorporat al model estàndard al s. xx. Aquest article remarca la necessitat d’aprofundir en l’estudi del lèxic del Curial e Güelfa i, particularment, en la influència d’altres llengües en aquesta obra.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
-
Introduction
- Curial e Güelfa , a forerunner of the Italian «Humanistic Chivalry» ix
- Curial e Güelfa , un precedente della «cavalleria umanistica» italiana xvii
-
The historical and literary context
- Curial e Güelfa 3
- The troubadour material in Curial e Güelfa 17
- Ideologia cavalleresca e cavalleria sportiva nel Curial 31
- Otium litteratum en la novel·la cavalleresca Curial e Güelfa 43
- The Fortune of Curial e Güelfa (from discovery to edition) 57
-
The linguistic context
- Història del lèxic i ‘ Curial e Güelfa ’ 77
- Bellesa, valor , and honor 127
- Observacions sobre l’expressió dels sentiments en el Curial e Güelfa 139
- Les construccions temporals de progressió narrativa en el Curial e Güelfa 155
- Baldament en el Curial e Güelfa 171
- El verb metre en el Curial e Güelfa 191
- Index 205
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
-
Introduction
- Curial e Güelfa , a forerunner of the Italian «Humanistic Chivalry» ix
- Curial e Güelfa , un precedente della «cavalleria umanistica» italiana xvii
-
The historical and literary context
- Curial e Güelfa 3
- The troubadour material in Curial e Güelfa 17
- Ideologia cavalleresca e cavalleria sportiva nel Curial 31
- Otium litteratum en la novel·la cavalleresca Curial e Güelfa 43
- The Fortune of Curial e Güelfa (from discovery to edition) 57
-
The linguistic context
- Història del lèxic i ‘ Curial e Güelfa ’ 77
- Bellesa, valor , and honor 127
- Observacions sobre l’expressió dels sentiments en el Curial e Güelfa 139
- Les construccions temporals de progressió narrativa en el Curial e Güelfa 155
- Baldament en el Curial e Güelfa 171
- El verb metre en el Curial e Güelfa 191
- Index 205