This publication is presented to you through Paradigm Publishing Services
John Benjamins Publishing Company
Chapter
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
Chapter 17. From exotic to domestic
The other, the native and cultural relativism in Barbara Kingsolver’s The Poisonwood Bible
-
Ansul Rao
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents vii
- Series editor’s preface xi
- Acknowledgements xiii
- Contributors xv
- Introduction 1
- Foreword 9
-
Part I. Traversing unfamiliar spaces
- Chapter 1. Magical modernities 17
- Chapter 2. Kipling’s “wild and strange” India 35
- Chapter 3. Exoticism and familiarity in Victor Segalen’s travel poetry 51
- Chapter 4. Cambodia through Western eyes 67
- Chapter 5. Italian travel narratives on twentieth century China 79
- Chapter 6. Affect labelling as a means of challenging exotic stereotypes in readings of Salwa Bakr’s “The Golden Chariot” 95
- Chapter 7. Exoticization of Russia and the Russian people in Polish literature 109
-
Part II. Mediating local voices
- Chapter 8. The power and powerlessness of the exotic status 127
- Chapter 9. Challenging taxonomies of the “local” and the “exotic” 139
- Chapter 10. Overturning the familiar and the exotic 155
- Chapter 11. Translation as the interplay of the familiar and the exotic in A. K. Ramanujan’s Poems of Love and War 173
- Chapter 12. The exotic and the familiar and translation 189
- Chapter 13. A play of the familiar and the exotic through the lens of Madhwacharya’s Bhasha theory 197
- Chapter 14. Exoticizing 1984 213
-
Part III. Transcending familiar boundaries
- Chapter 15. André Brink’s A Dry White Season as film 227
- Chapter 16. No tiger in the tale 241
- Chapter 17. From exotic to domestic 253
- Chapter 18. V. S. Naipaul and Jhumpa Lahiri 265
- Chapter 19. Turning the exotic into the familiar 281
- Chapter 20. Coloured exoticism in Toni Morrison’s God Help the Child 1 295
- Chapter 21. Exotic madness in Caribbean literature 309
- Chapter 22. Plant/woman encounters in contemporary fairy-tale adaptations 323
- Bibliography 337
- Author index 357
- General index 361
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents vii
- Series editor’s preface xi
- Acknowledgements xiii
- Contributors xv
- Introduction 1
- Foreword 9
-
Part I. Traversing unfamiliar spaces
- Chapter 1. Magical modernities 17
- Chapter 2. Kipling’s “wild and strange” India 35
- Chapter 3. Exoticism and familiarity in Victor Segalen’s travel poetry 51
- Chapter 4. Cambodia through Western eyes 67
- Chapter 5. Italian travel narratives on twentieth century China 79
- Chapter 6. Affect labelling as a means of challenging exotic stereotypes in readings of Salwa Bakr’s “The Golden Chariot” 95
- Chapter 7. Exoticization of Russia and the Russian people in Polish literature 109
-
Part II. Mediating local voices
- Chapter 8. The power and powerlessness of the exotic status 127
- Chapter 9. Challenging taxonomies of the “local” and the “exotic” 139
- Chapter 10. Overturning the familiar and the exotic 155
- Chapter 11. Translation as the interplay of the familiar and the exotic in A. K. Ramanujan’s Poems of Love and War 173
- Chapter 12. The exotic and the familiar and translation 189
- Chapter 13. A play of the familiar and the exotic through the lens of Madhwacharya’s Bhasha theory 197
- Chapter 14. Exoticizing 1984 213
-
Part III. Transcending familiar boundaries
- Chapter 15. André Brink’s A Dry White Season as film 227
- Chapter 16. No tiger in the tale 241
- Chapter 17. From exotic to domestic 253
- Chapter 18. V. S. Naipaul and Jhumpa Lahiri 265
- Chapter 19. Turning the exotic into the familiar 281
- Chapter 20. Coloured exoticism in Toni Morrison’s God Help the Child 1 295
- Chapter 21. Exotic madness in Caribbean literature 309
- Chapter 22. Plant/woman encounters in contemporary fairy-tale adaptations 323
- Bibliography 337
- Author index 357
- General index 361