John Benjamins Publishing Company
Chapter 11. A cultural linguistic study of embodied Hungarian proverbs representing facial hair
Abstract
This chapter offers a Cultural Linguistic analysis of the conceptualisations of beard and moustache in Hungarian proverbs. While facial hair is an underexploited field in paremiology, the chapter argues that it is an appropriate concept for capturing the cultural aspects of the figurative language collections of proverbs. The study analyses 31 proverbs selected from five collections, where the identification process of cultural conceptualisations involves conceptual analysis combined with drawing on other linguistic evidence and culturally relevant ethnographic data. The results show that the seven target concepts (personality, manliness, independence, patriotism, age, dignity, and wisdom) are interconnected in the Hungarian cultural model of man, and moustache has a dominance and more positive value in cultural cognition as compared to beard. The study shows how the theoretical framework and methodological tools of Cultural Linguistics can be used in studying the cultural elements of proverbs and how they can enhance the understanding of their linkage to cultural models.
Abstract
This chapter offers a Cultural Linguistic analysis of the conceptualisations of beard and moustache in Hungarian proverbs. While facial hair is an underexploited field in paremiology, the chapter argues that it is an appropriate concept for capturing the cultural aspects of the figurative language collections of proverbs. The study analyses 31 proverbs selected from five collections, where the identification process of cultural conceptualisations involves conceptual analysis combined with drawing on other linguistic evidence and culturally relevant ethnographic data. The results show that the seven target concepts (personality, manliness, independence, patriotism, age, dignity, and wisdom) are interconnected in the Hungarian cultural model of man, and moustache has a dominance and more positive value in cultural cognition as compared to beard. The study shows how the theoretical framework and methodological tools of Cultural Linguistics can be used in studying the cultural elements of proverbs and how they can enhance the understanding of their linkage to cultural models.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Dedication v
- Table of contents vii
- Editor and contributors ix
- Acknowledgements xiii
- List of tables and figures xv
- Introduction 1
-
Part I. Theoretical discussions of proverbs in cognition and culture
- Chapter 1. Proverbs in Extended Conceptual Metaphor Theory 26
- Chapter 2. Metonymic layers in proverbs 40
- Chapter 3. Contradiction in proverbs 65
-
Part II. A cognitive-cross-cultural linguistic approach on proverbs
- Chapter 4. Metaphors of love before and after marriage in proverbs and anti-proverbs 88
- Chapter 5. Proverbs of Latin and French origin in the history of English 112
- Chapter 6. Cognitive Linguistics and expressing/interpreting proverbs in a second language 132
-
Part III. Cognitive categories in the proverbs of individual languages and cultures
- Chapter 7. Emotion in Greek proverbs 174
- Chapter 8. Living is movement 202
- Chapter 9. The role of Persian proverbs in framing Iran’s nuclear program 230
-
Part IV. Proverbs and related phenomena in a cultural-cognitive linguistic framework
- Chapter 10. The only good snowclone is a dead snowclone 260
- Chapter 11. A cultural linguistic study of embodied Hungarian proverbs representing facial hair 298
- Chapter 12. “We are in the same storm, not in the same boat” 328
- Index 349
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Dedication v
- Table of contents vii
- Editor and contributors ix
- Acknowledgements xiii
- List of tables and figures xv
- Introduction 1
-
Part I. Theoretical discussions of proverbs in cognition and culture
- Chapter 1. Proverbs in Extended Conceptual Metaphor Theory 26
- Chapter 2. Metonymic layers in proverbs 40
- Chapter 3. Contradiction in proverbs 65
-
Part II. A cognitive-cross-cultural linguistic approach on proverbs
- Chapter 4. Metaphors of love before and after marriage in proverbs and anti-proverbs 88
- Chapter 5. Proverbs of Latin and French origin in the history of English 112
- Chapter 6. Cognitive Linguistics and expressing/interpreting proverbs in a second language 132
-
Part III. Cognitive categories in the proverbs of individual languages and cultures
- Chapter 7. Emotion in Greek proverbs 174
- Chapter 8. Living is movement 202
- Chapter 9. The role of Persian proverbs in framing Iran’s nuclear program 230
-
Part IV. Proverbs and related phenomena in a cultural-cognitive linguistic framework
- Chapter 10. The only good snowclone is a dead snowclone 260
- Chapter 11. A cultural linguistic study of embodied Hungarian proverbs representing facial hair 298
- Chapter 12. “We are in the same storm, not in the same boat” 328
- Index 349