The effects of language ecology on syntactic structure
-
Robert W. Laub
Abstract
Kristang and Makista are two related Portuguese-lexified creoles of southeast Asia. While they are generally mutually intelligible, there are differences between them. A look at the contact languages found in Malacca and Macau can give us ideas as to where these differences come from. Building on Ansaldo’s notion of language ecology, this study will look at the histories of Kristang and Makista, and the features that exhibit these differences. These histories will be taken into account when looking at the differences, and evidence suggesting the connection between language ecology and morphosyntactic structures will be presented. The two features discussed are genitive patterns, and cleft constructions.
Abstract
Kristang and Makista are two related Portuguese-lexified creoles of southeast Asia. While they are generally mutually intelligible, there are differences between them. A look at the contact languages found in Malacca and Macau can give us ideas as to where these differences come from. Building on Ansaldo’s notion of language ecology, this study will look at the histories of Kristang and Makista, and the features that exhibit these differences. These histories will be taken into account when looking at the differences, and evidence suggesting the connection between language ecology and morphosyntactic structures will be presented. The two features discussed are genitive patterns, and cleft constructions.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Introduction 1
- The acquisition of verbal passives by Portuguese-speaking children 9
- Plus in the French negative system 29
- An experimental approach to parallelism in ellipsis 49
- On focal and wh -projections, indirect wh -questions, and quantificational chains 73
- Is there a dative alternation in Romanian? 91
- The interpretation of null subjects in Romanian 111
- Verum focus and Romanian polar questions 135
- The downward grammaticalisation of irrealis subordinators in Romanian, Salentino and southern Calabrese 157
- Differential object marking 171
- The effects of language ecology on syntactic structure 193
- The syntactic distribution of raddoppiamento fonosinttatico in Cosentino 205
- The causative-inchoative alternation (as we know it) might fall short 239
- On wh -extraction in de + que constructions in Spanish 263
- On another apparent violation of the subject-island constraint in French 277
- Moving towards an event 297
- Cyclicity without containment in Romanian perfects 311
- Dative clitics in Romanian ditransitives 335
- Syntactic vs pragmatic passive 357
- Index 373
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Introduction 1
- The acquisition of verbal passives by Portuguese-speaking children 9
- Plus in the French negative system 29
- An experimental approach to parallelism in ellipsis 49
- On focal and wh -projections, indirect wh -questions, and quantificational chains 73
- Is there a dative alternation in Romanian? 91
- The interpretation of null subjects in Romanian 111
- Verum focus and Romanian polar questions 135
- The downward grammaticalisation of irrealis subordinators in Romanian, Salentino and southern Calabrese 157
- Differential object marking 171
- The effects of language ecology on syntactic structure 193
- The syntactic distribution of raddoppiamento fonosinttatico in Cosentino 205
- The causative-inchoative alternation (as we know it) might fall short 239
- On wh -extraction in de + que constructions in Spanish 263
- On another apparent violation of the subject-island constraint in French 277
- Moving towards an event 297
- Cyclicity without containment in Romanian perfects 311
- Dative clitics in Romanian ditransitives 335
- Syntactic vs pragmatic passive 357
- Index 373