Kapitel
Lizenziert
Nicht lizenziert
Erfordert eine Authentifizierung
List and addresses of contributors
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Kapitel in diesem Buch
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Editors' Foreword ix
-
Part I. Computation for linguistics
- Linguistic challenges for computationalists 1
-
Part II. Information extraction & indexing
- NLP: An information extraction perspective 17
- Semantic indexing using minimum redundancy cut in ontologies 25
- Indexing and querying linguistic metadata and document content 35
- Term representation with Generalized Latent Semantic Analysis 45
-
Part III. Parsing
- Multilingual dependency parsing: A pipeline approach 55
- How does treebank annotation influence parsing? Or how not to compare apples and oranges 79
- The SenSem project: Syntactico-semantic annotation of sentences in Spanish 89
-
Part IV. Anaphora & referring expressions
- Generating referring expressions: Past, present and future 99
- A data-driven approach to pronominal anaphora resolution for German 115
-
Part V. Classification
- Efficient spam analysis for weblogs through URL segmentation 125
- Document classification using semantic networks with an adaptive similarity measure 137
- Text summarization for improved text classification 147
- Exploiting linguistic cues to classify rhetorical relations 157
-
Part VI. Textual entailment & question answering
- Tree edit distance for textual entailment 167
- A genetic algorithm for optimising information retrieval with linguistic features in question answering 177
- Lexico-syntactic subsumption for textual entailment 187
- A knowledge-based approach to text-to-text similarity 197
-
Part VII. Ontologies
- A simple WWW-based method for semantic word class acquisition 207
- Automatic building of Wordnets 217
-
Part VIII. Machine translation
- Lexical transfer selection using annotated parallel corpora 227
- Multi-perspective evaluation of the FAME speech-to-speech translation system for Catalan, English and Spanish 237
- Parallel corpora for medium density languages 247
-
Part IX. Corpora
- The role of data in NLP: The case for dataset profiling 259
- Even very frequent function words do not distribute homogeneously 267
- Exploiting parallel texts to produce a multilingual sense tagged corpus for word sense disambiguation 277
- Detecting dangerous coordination ambiguities using word distribution 287
- List and addresses of contributors 297
- Index of subjects and terms 303
Kapitel in diesem Buch
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Editors' Foreword ix
-
Part I. Computation for linguistics
- Linguistic challenges for computationalists 1
-
Part II. Information extraction & indexing
- NLP: An information extraction perspective 17
- Semantic indexing using minimum redundancy cut in ontologies 25
- Indexing and querying linguistic metadata and document content 35
- Term representation with Generalized Latent Semantic Analysis 45
-
Part III. Parsing
- Multilingual dependency parsing: A pipeline approach 55
- How does treebank annotation influence parsing? Or how not to compare apples and oranges 79
- The SenSem project: Syntactico-semantic annotation of sentences in Spanish 89
-
Part IV. Anaphora & referring expressions
- Generating referring expressions: Past, present and future 99
- A data-driven approach to pronominal anaphora resolution for German 115
-
Part V. Classification
- Efficient spam analysis for weblogs through URL segmentation 125
- Document classification using semantic networks with an adaptive similarity measure 137
- Text summarization for improved text classification 147
- Exploiting linguistic cues to classify rhetorical relations 157
-
Part VI. Textual entailment & question answering
- Tree edit distance for textual entailment 167
- A genetic algorithm for optimising information retrieval with linguistic features in question answering 177
- Lexico-syntactic subsumption for textual entailment 187
- A knowledge-based approach to text-to-text similarity 197
-
Part VII. Ontologies
- A simple WWW-based method for semantic word class acquisition 207
- Automatic building of Wordnets 217
-
Part VIII. Machine translation
- Lexical transfer selection using annotated parallel corpora 227
- Multi-perspective evaluation of the FAME speech-to-speech translation system for Catalan, English and Spanish 237
- Parallel corpora for medium density languages 247
-
Part IX. Corpora
- The role of data in NLP: The case for dataset profiling 259
- Even very frequent function words do not distribute homogeneously 267
- Exploiting parallel texts to produce a multilingual sense tagged corpus for word sense disambiguation 277
- Detecting dangerous coordination ambiguities using word distribution 287
- List and addresses of contributors 297
- Index of subjects and terms 303