Chapter 14. Baltic countries
-
Piero Bugiani
Abstract
Latin literature from the Baltic countries is inextricably tied up with the German crusaders and the religious orders that accompanied them. Their interests are reflected in their writings, which are predominantly either historical and ethnographic or devotional. The chronicles and histories often display the biases and agendas of their authors, serving as ammunition in a rivalry between the various crusading orders and the newly established episcopates, all vying for authority.
Abstract
Latin literature from the Baltic countries is inextricably tied up with the German crusaders and the religious orders that accompanied them. Their interests are reflected in their writings, which are predominantly either historical and ethnographic or devotional. The chronicles and histories often display the biases and agendas of their authors, serving as ammunition in a rivalry between the various crusading orders and the newly established episcopates, all vying for authority.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Foreword ix
-
Section I. Instead of an introduction
- Chapter 1. Combien de littératures latines médiévales ? 3
-
Section IA. Regional layers
- Chapter 2. Italy 15
- Chapter 3. France et Belgique 52
- Chapter 4. Germany and Austria 73
- Chapter 5. Switzerland 121
- Chapter 6. Spain 135
- Chapter 7. Portugal (950–1400) 158
- Chapter 8. Ireland, Scotland, Wales 168
- Chapter 9. England 177
- Chapter 10. Czech lands 199
- Chapter 11. Chronological and regional layers - Poland 207
- Chapter 12. Hungary 214
- Chapter 13. Nordic countries 221
- Chapter 14. Baltic countries 235
-
Section IB. Regional Latinities outside Europe in the medieval and early modern times
- Chapter 15. Africa (fifth-sixth century) 253
- Chapter 16. The Middle East 264
- Chapter 17. Latin literature and the Arabic language 284
- Chapter 18. Latin orientalism 296
- Chapter 19. Central and East Asia 308
- Chapter 20. Latin literature on the “discovery” of America 324
- Chapter 21. A “postcolonial” approach to medieval Latin literature? 335
-
Section II. Medieval Latin multimedial communication
-
Section IIA. Manuscripts and visual communication
- Chapter 22. The circulation of Latin texts during the Middle Ages 349
- Chapter 23. Latin manuscripts as multimedia communication tools 363
- Chapter 24. “Textual images” and “visual texts” 376
- Chapter 25. Medieval science in daily life 406
- Chapter 26. Latin traditions in medieval cartography 436
-
Section IIB. Orality and performance
- Chapter 27. Liturgy, drama, preaching, and narration 453
- Chapter 28. Sung medieval Latin verse as performance 465
-
Section III. Renewing paradigms
- Chapter 29. Gendering authorship 487
- Chapter 30. Ecologies of medieval Latin poetics 498
- Chapter 31. The art of letter-writing 507
- Chapter 32. Between history and fiction 523
- Chapter 33. Starting anew 540
-
Section IV. Interfaces. Latin/vernacular and medieval/modern
- Chapter 34. The conquest of literacy 557
- Chapter 35. Troilus and Briseida in the Western literature 578
- Chapter 36. Fairies from Walter Map to European folklore 588
- Chapter 37. Geoffrey of Monmouth and the evolution of Excalibur 596
- Chapter 38. The matter of Troy in medieval Latin poetry (ca. 1060 – ca. 1230) 606
- Chapter 39. Hamlet 625
- Chapter 40. Faust’s medieval origins 639
- Biographies 647
- Index nominum 655
- Index locorum 699
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Foreword ix
-
Section I. Instead of an introduction
- Chapter 1. Combien de littératures latines médiévales ? 3
-
Section IA. Regional layers
- Chapter 2. Italy 15
- Chapter 3. France et Belgique 52
- Chapter 4. Germany and Austria 73
- Chapter 5. Switzerland 121
- Chapter 6. Spain 135
- Chapter 7. Portugal (950–1400) 158
- Chapter 8. Ireland, Scotland, Wales 168
- Chapter 9. England 177
- Chapter 10. Czech lands 199
- Chapter 11. Chronological and regional layers - Poland 207
- Chapter 12. Hungary 214
- Chapter 13. Nordic countries 221
- Chapter 14. Baltic countries 235
-
Section IB. Regional Latinities outside Europe in the medieval and early modern times
- Chapter 15. Africa (fifth-sixth century) 253
- Chapter 16. The Middle East 264
- Chapter 17. Latin literature and the Arabic language 284
- Chapter 18. Latin orientalism 296
- Chapter 19. Central and East Asia 308
- Chapter 20. Latin literature on the “discovery” of America 324
- Chapter 21. A “postcolonial” approach to medieval Latin literature? 335
-
Section II. Medieval Latin multimedial communication
-
Section IIA. Manuscripts and visual communication
- Chapter 22. The circulation of Latin texts during the Middle Ages 349
- Chapter 23. Latin manuscripts as multimedia communication tools 363
- Chapter 24. “Textual images” and “visual texts” 376
- Chapter 25. Medieval science in daily life 406
- Chapter 26. Latin traditions in medieval cartography 436
-
Section IIB. Orality and performance
- Chapter 27. Liturgy, drama, preaching, and narration 453
- Chapter 28. Sung medieval Latin verse as performance 465
-
Section III. Renewing paradigms
- Chapter 29. Gendering authorship 487
- Chapter 30. Ecologies of medieval Latin poetics 498
- Chapter 31. The art of letter-writing 507
- Chapter 32. Between history and fiction 523
- Chapter 33. Starting anew 540
-
Section IV. Interfaces. Latin/vernacular and medieval/modern
- Chapter 34. The conquest of literacy 557
- Chapter 35. Troilus and Briseida in the Western literature 578
- Chapter 36. Fairies from Walter Map to European folklore 588
- Chapter 37. Geoffrey of Monmouth and the evolution of Excalibur 596
- Chapter 38. The matter of Troy in medieval Latin poetry (ca. 1060 – ca. 1230) 606
- Chapter 39. Hamlet 625
- Chapter 40. Faust’s medieval origins 639
- Biographies 647
- Index nominum 655
- Index locorum 699