Cross-Linguistic Corpora for the Study of Translations
-
Silvia Hansen-Schirra
-
In collaboration with:
Oliver Culo
About this book
The book specifies a corpus architecture, including annotation and querying techniques, and its implementation. The corpus architecture is developed for empirical studies of translations, and beyond those for the study of texts which are inter-lingually comparable, particularly texts of similar registers. The compiled corpus, CroCo, is a resource for research and is, with some copyright restrictions, accessible to other research projects. Most of the research was undertaken as part of a DFG-Project into linguistic properties of translations. Fundamentally, this research project was a corpus-based investigation into the language pair English-German.
The long-term goal is a contribution to the study of translation as a contact variety, and beyond this to language comparison and language contact more generally with the language pair English - German as our object languages. This goal implies a thorough interest in possible specific properties of translations, and beyond this in an empirical translation theory.
The methodology developed is not restricted to the traditional exclusively system-based comparison of earlier days, where real-text excerpts or constructed examples are used as mere illustrations of assumptions and claims, but instead implements an empirical research strategy involving structured data (the sub-corpora and their relationships to each other, annotated and aligned on various theoretically motivated levels of representation), the formation of hypotheses and their operationalizations, statistics on the data, critical examinations of their significance, and interpretation against the background of system-based comparisons and other independent sources of explanation for the phenomena observed. Further applications of the resource developed in computational linguistics are outlined and evaluated.
Author / Editor information
Silvia Hansen-Schirra, Johannes Gutenberg-Universität Mainz, Germany; Stella Neumann, RWTH Aachen University, Germany; Erich Steiner, Saarland University, Saarbrücken, Germany.
Reviews
"In sum, this book demonstrates a scientifically thorough and explicitly presented piece of work on translation and translation properties, and is highly recommended for the scientific community taking translation and contrastive linguistics seriously for understanding not only contrastive phenomena between
German and English, but for understanding the impact translation may have on
language use."
Bergljot Behrens in: Functions of Language 2/2014
Supplementary Materials
Topics
Publicly Available Download PDF |
i |
Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
v |
Publicly Available Download PDF |
vii |
Erich Steiner Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
1 |
I. Texts – The CroCo resource
|
|
Stella Neumann and Silvia Hansen-Schirra Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
21 |
Silvia Hansen-Schirra and Stella Neumann Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
35 |
II. Global findings
|
|
Erich Steiner Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
55 |
Erich Steiner Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
71 |
Oliver Čulo, Silvia Hansen-Schirra, Karin Maksymski and Stella Neumann Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
91 |
III. Case studies
|
|
Sandra Hansen and Silvia Hansen-Schirra Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
133 |
Marlene Kast Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
147 |
Yvonne Klein Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
161 |
Kerstin Kunz Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
173 |
Stella Neumann Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
191 |
IV. Computational applications
|
|
Silvia Hansen-Schirra Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
213 |
Oliver Čulo, Silvia Hansen-Schirra and Mihaela Vela Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
229 |
V. Generalizations, Conclusions and Outlook
|
|
Silvia Hansen-Schirra and Erich Steiner Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
255 |
Stella Neumann Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
281 |
Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
289 |
Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
309 |
-
Manufacturer information:
Walter de Gruyter GmbH
Genthiner Straße 13
10785 Berlin
productsafety@degruyterbrill.com