Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

NOTES

  • Zoë Wicomb
View more publications by Yale University Press
Race, Nation, Translation
This chapter is in the book Race, Nation, Translation
© Yale University Press, New Haven

© Yale University Press, New Haven

Chapters in this book

  1. Frontmatter i
  2. CONTENTS v
  3. ACKNOWLEDGMENTS vii
  4. INTRODUCTION: ZOË WICOMB’S SOUTH AFRICAN ESSAYS: INTERTEXTUAL ETHICS, TRANSLATIVE POSSIBILITIES, AND THE CLAIMS OF DISCURSIVE VARIETY 1
  5. Part One. HEARING THE VARIETY OF DISCOURSES
  6. 1. TRACING THE PATH FROM NATIONAL TO OFFICIAL CULTURE (1991) 37
  7. 2. NATION, RACE, AND ETHNICITY: BEYOND THE LEGACY OF VICTIMS (1991, 1992) 53
  8. 3. CULTURE BEYOND COLOR? A SOUTH AFRICAN DILEMMA (1993) 58
  9. 4. READING, WRITING, AND VISUAL PRODUCTION IN THE NEW SOUTH AFRICA (1995) 66
  10. 5. TO HEAR THE VARIETY OF DISCOURSES (1990) 81
  11. 6. MOTHERHOOD AND THE SURROGATE READER: RACE, GENDER, AND INTERPRETATION (1994) 92
  12. 7. SHAME AND IDENTITY: THE CASE OF THE COLOURED IN SOUTH AFRICA (1995–98) 114
  13. 8. REMEMBERING NELSON MANDELA (2013) 128
  14. Part Two. INTERTEXTUALITY AND THE POSTCOLONIAL AUTHOR
  15. 9. FIVE AFRIKANER TEXTS AND THE REHABILITATION OF WHITENESS (1997–98) 133
  16. 10. J. M. COETZEE’S DISGRACE: TRANSLATIONS IN THE YARD OF AFRICA (2002) 157
  17. 11. REREADING GORDIMER’S JULY’S PEOPLE (2005, 2007) 170
  18. 12. NATURAL NARRATIVE AND TALL TALES: REMEMBERING DISTRICT SIX (2006, 2012) 188
  19. 13. “GOOD RELIABLE FICTIONS”: NOSTALGIA, NARRATION, AND THE LITERARY NARRATIVE (2011) 203
  20. 14. IDENTITY, WRITING, AND AUTOBIOGRAPHY: THE CASE OF BESSIE HEAD’S THE CARDINALS (1994) 217
  21. 15. SETTING, INTERTEXTUALITY, AND THE RESURRECTION OF THE POSTCOLONIAL AUTHOR (2004, 2005) 229
  22. 16. COETZEE’S SLOW MAN AND THE REAL: A LESSON IN READING AND WRITING (2009) 241
  23. Part Three. INTERVIEW
  24. INTERTEXTUALITIES, INTERDISCOURSES, AND INTERSECTIONALITIES: AN INTERVIEW WITH ZOË WICOMB 261
  25. Appendix 1. TRANSCRIPT OF BOETA DICKIE IN CONVERSATION 283
  26. Appendix 2. TRANSLATED TRANSCRIPT OF BOETA DICKIE IN CONVERSATION 287
  27. NOTES 291
  28. BIBLIOGRAPHY 329
  29. INDEX 343
Downloaded on 6.11.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.12987/9780300241150-022/html
Scroll to top button