Chapter
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
“Non olet”
Euphemisms we live by
-
Andreas Fischer
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgements vii
- Introduction ix
- Chancery Standard 1
- Cant and slang dictionaries 41
- DOST 49
- Image schemata and light 65
- Loanword etymologies in the third edition of the OED 79
- “Non olet” 91
- Intrusive [h] in present-day English accents and <h>-insertion in medieval manuscripts 109
- Mergers, near-mergers and phonological interpretation 125
- New light on the verb “understand” 139
- Homophones and the stabilization of orthography in nineteenth-century and early twentieth-century English 151
- Kailyard, conservatism and Scots in the Statistical Accounts of Scotland 163
- A sociolinguistic approach to the Norse-derived words in the glosses to the Lindisfarne and Rushworth Gospels 177
- Haplology in English adverb-formation 193
- Uses of Scottish place-names as evidence in historical dictionaries 213
- On the stressing of French loanwords in English 225
- Like like love 235
- Spirantisation and despirantisation 251
- Subject index 267
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgements vii
- Introduction ix
- Chancery Standard 1
- Cant and slang dictionaries 41
- DOST 49
- Image schemata and light 65
- Loanword etymologies in the third edition of the OED 79
- “Non olet” 91
- Intrusive [h] in present-day English accents and <h>-insertion in medieval manuscripts 109
- Mergers, near-mergers and phonological interpretation 125
- New light on the verb “understand” 139
- Homophones and the stabilization of orthography in nineteenth-century and early twentieth-century English 151
- Kailyard, conservatism and Scots in the Statistical Accounts of Scotland 163
- A sociolinguistic approach to the Norse-derived words in the glosses to the Lindisfarne and Rushworth Gospels 177
- Haplology in English adverb-formation 193
- Uses of Scottish place-names as evidence in historical dictionaries 213
- On the stressing of French loanwords in English 225
- Like like love 235
- Spirantisation and despirantisation 251
- Subject index 267